the Council welcomes the agreements in the road map, including its provisions regarding revenuesharing and the interim boundaries in Abyei. | UN | ويرحب المجلس بالاتفاقات التي تضمنتها خريطة الطريق، بما في ذلك أحكامها المتصلة بتقاسم الإيرادات والحدود المؤقتة في أبيي. |
the Council welcomes the proposed arrangements set out in your letter. | UN | ويرحب المجلس بالترتيبات المقترحة المبينة في رسالتكم. |
the Council welcomes the recent international efforts, including those of SADC leaders and particularly President Mbeki. | UN | ويرحب المجلس بالجهود الدولية المبذولة مؤخرا، ومنها جهود زعماء الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ولا سيما الرئيس امبيكي. |
the Council welcomes the strengthened partnership between the Afghan Government and the international community resulting from such mutual pledges and commitments. | UN | ويرحب المجلس بتعزيز الشراكة بين الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي نتيجة لهذه التعهدات وهذا الالتزام. |
In this regard, the Council welcomes the inclusion of a child protection adviser in some of the recent peacekeeping operations, and encourages the Secretary-General to include such personnel in future operations as appropriate. | UN | وفي هذا الصدد يرحب المجلس بضم مستشار لحماية الأطفال، إلى بعض عمليات حفظ السلام التي أنشئت مؤخرا، ويحث الأمين العام أن يلحق موظفين من هذا القبيل بالعمليات المقبلة حسب الاقتضاء. |
the Council welcomes the work of the African Union High Level Implementation Panel, led by former South African President Thabo Mbeki, and its continuing efforts in this regard. | UN | ويرحب المجلس بعمل الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي المعني بالتنفيذ بقيادة رئيس جنوب أفريقيا السابق ثابو مبيكي، وبالجهود المستمرة التي يبذلها في هذا الصدد. |
the Council welcomes the strengthened partnership between the Government and the international community resulting from such mutual pledges and commitments. | UN | ويرحب المجلس بتعزيز الشراكة بين الحكومة والمجتمع الدولي نتيجة لهذه التعهدات والالتزامات المتبادلة. |
the Council welcomes the commitment of the Government of the Sudan to undertake a complete and full investigation into the incident, together with the United Nations and the African Union. | UN | ويرحب المجلس بالتزام حكومة السودان بإجراء تحقيق كامل وشامل في هذا الحادث، بالتعاون مع الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي. |
the Council welcomes the Commission's decision to provide the local population with rapid emergency aid. | UN | ويرحب المجلس بقرار المفوضية تقديم معونة طارئة على وجه الاستعجال إلى السكان المحليين. |
the Council welcomes the efforts of the Secretary-General and his Special Representative for the Great Lakes, through the Implementation Monitoring Committee. | UN | ويرحب المجلس بجهود الأمين العام وممثله الخاص للبحيرات الكبرى، المبذولة من خلال لجنة رصد التنفيذ. |
the Council welcomes the steps taken to enhance the operations and security of UNOMIG. | UN | ويرحب المجلس بالخطوات المتخذة لتعزيز عمليات البعثة وأمنها. |
the Council welcomes the announcement by the Government of Angola of an Emergency Plan for Humanitarian Assistance. | UN | ويرحب المجلس بإعلان حكومة أنغولا عن خطة طوارئ للمساعدة اﻹنسانية. |
the Council welcomes the announcement by the Government of Angola of an Emergency Plan for Humanitarian Assistance. | UN | ويرحب المجلس بإعلان حكومة أنغولا عن خطة طوارئ للمساعدة الإنسانية، |
" the Council welcomes the efforts of civil society in Somalia. | UN | " ويرحب المجلس بالجهود التي يبذلها المجتمع المدني في الصومال. |
the Council welcomes the declared readiness of the President of the Democratic Republic of the Congo to begin the national dialogue, and to guarantee the security of all participants. | UN | ويرحب المجلس بالاستعداد الذي أبداه رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية للبدء في حوار وطني وكفالة أمن جميع المشاركين فيه، |
the Council welcomes the steps taken to enhance the operations and security of the Mission. | UN | ويرحب المجلس بالخطوات المتخذة لتعزيز عمليات البعثة وأمنها. |
“the Council welcomes the continuing efforts of the Secretary-General and the United Nations Political Office for Somalia in Nairobi. | UN | " ويرحب المجلس بالجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام ومكتب اﻷمم المتحدة السياسي لشؤون الصومال في نيروبي. |
the Council welcomes the efforts of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to enhance inter-agency coordination of transitional activities. | UN | ويرحب المجلس بجهود مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية للنهوض بتنسيق اﻷنشطة الانتقالية المشترك بين الوكالات. |
In this regard, the Council welcomes the inclusion of a child protection adviser in some of the recent peacekeeping operations, and encourages the Secretary-General to include such personnel in future operations as appropriate. | UN | وفي هذا الصدد يرحب المجلس بضم مستشار لحماية الأطفال، إلى بعض عمليات حفظ السلام التي أنشئت مؤخرا، ويحث الأمين العام أن يلحق موظفين من هذا القبيل بالعمليات المقبلة حسب الاقتضاء. |
In this regard, the Council welcomes the repatriation yesterday of 25 Ethiopian prisoners of war from Eritrea under the auspices of the ICRC. | UN | وفي هذا الصدد، يرحب المجلس بعودة 25 أسير حرب إثيوبيا يوم أمس من إريتريا تحت إشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
In this regard, the Council welcomes the efforts of the Peacebuilding Commission Country Specific Configuration and of the Angolan bilateral Mission (MISSANG) in pursuit of peace and stability in the country. | UN | ويرحب مجلس الأمن في هذا الصدد بالجهود التي تبذلها التشكيلة القُطرية المخصصة التابعة للجنة بناء السلام والبعثة الثنائية الأنغولية من أجل تحقيق السلام والاستقرار في البلد. |
the Council welcomes the planned meeting between the military commanders in Sarajevo under the auspices of UNPROFOR. | UN | والمجلس يرحب بالاجتماع المزمع عقده في سراييفو بين القادة العسكريين برعاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
the Council welcomes the proposed arrangements set out in your letter and urges Member States to respond positively with contributions. | UN | ويرحّب المجلس بالترتيبات المقترحة المبيّنة في رسالتكم، ويحث الدول الأعضاء على الاستجابة بإسهامات. |