"the courier" - Traduction Anglais en Arabe

    • الساعي
        
    • المُرسَل
        
    • الرسول الذي
        
    • المرسول
        
    • المُكلّف
        
    • كورير
        
    • حامل الحقيبة
        
    the courier only spewed As he approached the glass doors. Open Subtitles كلاّ، تقيأ الساعي فقط حين اقترب من زجاج البوابة.
    At 42 minutes and 11 seconds in, the courier gets up to go. Open Subtitles في الدقيقة 42 والثانية 11 ، نهض الساعي ليذهب
    I think she is the courier between Thomas Shaw and the reporter. Open Subtitles واعتقد انها الساعي بين توماس شو وبين مخبره
    I've seen nothing that looks like contact between the courier and Thomas Shaw. Open Subtitles لم اشاهد اي اتصال . بين الساعي وتوماس شو
    We can't do both. ♪ ♪ the courier didn't know Python's location, but he delivered a shipment to this guy called Asher, at this address. Open Subtitles لا يمكننا القيام بالأمرين معاً الساعي لا يعرف موقع
    Because the courier would back the truck up to the garage Open Subtitles كانت تظن أنهم على علاقة لأن الساعي كان يضع شاحنته بالمرآب
    The seller hired the courier to make the exchange. The last time we attempted to intercept him... Open Subtitles البائع أستأجر الساعي ليقوم بإجرائات التبادل
    Encountered the courier in an opium den in cairo. Open Subtitles واجهوا الساعي في عرين الأفيون في القاهرة
    We got to get you guys in position on those escalators before the courier gets there. Open Subtitles يجب ان تصلوا يا رفاق في اماكنكم على تلك السلالم المتحركة قبل ان يصل الساعي هناك
    Okay. So, uh, I heard back from the courier company. Open Subtitles حسناً، إذن، لقد سمعتُ خبراً من شركة الساعي.
    He put sedatives in the courier's water to knock him out. Open Subtitles لقد وضع عقاراً مُهدئاً في مياه الساعي لإفقاده وعيه.
    the courier has to memorize a long string of numbers. Open Subtitles على الساعي أن يحفظ مجموعة كبيرة من الأرقام.
    So, the courier's brain was overloaded, just like everything else? Open Subtitles اذا, دماغ الساعي كان مثقلا كما باقي الاشياء ,لا أعلم
    All I'm saying is maybe we should be focusing on the courier, right? Open Subtitles كل القصد أنه ربما يجب علينا أ، نركز على الساعي,صحيح؟
    the courier truck will pull up to the front entrance and check in. Open Subtitles شاحنة الساعي ستتوقف امام المدخل الأمامي لتسجل دخولها
    I was thinking, the courier said it came from M. Hastings, so there had to be an address attached, right? Open Subtitles الساعي قال جاء من إم . هايستينجز لذا كان لابد أن يوجد عنوان مرفق
    Finally we've been able to identify the courier they're using. Open Subtitles أخيراً تمكّنا من التّعرف علي الساعي الذي يستخدمونه.
    I killed the courier... and his gunman... after I forced them to take me to Saleem's camp. Open Subtitles لقد قتلت المُرسَل و المسلح الذي معه (بعد أن أجبرتهم على أخذي لمخيم (سليم
    That guy kind of looks like the courier that just came through here. Open Subtitles هذا الرجل يبدو مثل الرسول الذي مر من قليل
    We keep tracking the courier. Open Subtitles سنستمرُ في تعقبِ المرسول
    I can use this to get the courier before he delivers the virus. Open Subtitles يُمكنني إستخدام هذه لأجد المُكلّف قبل توصيله للفيروس - أجل -
    Before she died, she was trying to tell me something about "the courier." Open Subtitles قبل أن تموت، كانت تحاول إخباري بأمر بشأن الـ(كورير)
    the courier goes back on the morning express, so look through this now. Open Subtitles حامل الحقيبة يعود في صباح صريحة، حتى ننظر من خلال هذا الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus