"the course of which he introduced" - Traduction Anglais en Arabe

    • عرض فيه
        
    • عرض خلاله
        
    • قدم فيه
        
    • سياقه
        
    • عرض من خلاله
        
    • معرضه
        
    • قدم خلاله
        
    • أثنائه
        
    • عرض أثناءه
        
    • قام خلاله بعرض
        
    The President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض فيه تقرير المجلس.
    The representative of Nicaragua made a statement in the course of which he introduced an oral amendment to draft decision III. UN وأدلى ممثل نيكاراغوا ببيان عرض فيه تعديلا منقحا على مشروع المقرر الثالث.
    The representative of Tunisia made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.5. UN وأدلى ممثل تونس ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.5.
    The President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض خلاله تقرير المجلس.
    The representative of the Syrian Arab Republic made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/51/L.8. UN وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان قدم فيه مشروع القرار A/51/L.8.
    The representative of Austria made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.8. UN وأدلى ممثل النمسا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.8.
    The representative of Belarus made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.10. UN وأدلى ممثل بيلاروس ببيان عرض فيه مشروع القرار A/65/L.10.
    The representative of the Russian Federation made a statement, in the course of which he introduced draft resolutions A/69/L.12 and A/69/L.13. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان عرض فيه مشروعي القرارين A/69/L.12 و A/69/L.13.
    The representative of Greece made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.14. UN وأدلى ممثل اليونان ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.14.
    The representative of Malaysia made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.15. UN وأدلى ممثل ماليزيا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.15.
    The representative of the Netherlands made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.16. UN وأدلى ممثل هولندا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.16.
    The representative of Jamaica made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/69/L.19. UN وأدلى ممثل جامايكا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/69/L.19.
    The representative of Egypt made a statement, in the course of which he introduced draft resolutions A/69/L.25 and A/69/L.26. UN أدلى ممثل مصر ببيان، عرض فيه مشروعي القرارين A/69/L.25 و A/69/L.26.
    The representative of Mongolia made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.25. UN أدلى ممثل منغوليا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/67/L.25.
    The representative of the Sudan made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.28. UN أدلى ممثل السودان ببيان عرض فيه مشروع القرار A/67/L.28.
    The representative of the United States made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/63/L.43. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/63/L.43.
    The representative of Papua New Guinea made a statement in the course of which he introduced an oral revision to the draft resolution. UN أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان عرض خلاله تنقيحا شفويا لمشروع القرار.
    The President of the Economic and Social Council, H.E. Mr. Ali Hachani, made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN أدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، سعادة السيد علي الحشاني، ببيان عرض خلاله تقرير المجلس.
    The representative of the Libyan Arab Jamahiriya made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/57/L.4. UN أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان قدم فيه مشروع القرار A/57/L.4 .
    The President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان، عرض في سياقه تقرير مجلس الأمن.
    The representative of Kuwait made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/56/L.8. UN أدلى ممثل الكويـت ببيــان عرض من خلاله مشروع القرار A/56/L.8.
    The representative of Egypt made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/53/L.11. UN أدلى ممثل مصر ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/53/L.11.
    The President of the Economic and Social Council, H.E. Mr. Léo Mérorès, made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN أدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سعادة السيد ليو ميروريس ببيان قدم خلاله تقرير المجلس.
    The representative of the Russian Federation made a statement, in the course of which he introduced a proposal in connection with item 125. UN أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان، قدّم أثنائه مقترحا متصلا بالبند 125.
    The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement, in the course of which he introduced oral amendments to operative paragraphs 6 and 7 of draft resolution III. UN وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان عرض أثناءه تعديلين شفويين على الفقرتين 6 و 7 من منطوق مشروع القرار الثالث.
    The representative of Fiji made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.47. UN أدلى ممثل فيجي ببيان قام خلاله بعرض مشروع القرار A/49/L.47.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus