"the covenant in the state" - Traduction Anglais en Arabe

    • العهد في الدولة
        
    • للعهد في الدولة
        
    • بالعهد في الدولة
        
    The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties preventing the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 4- تلاحظ اللجنة عدم وجود أية عوامل أو صعوبات ذات شأن تحول دون تنفيذ العهد في الدولة الطرف تنفيذا فعالا.
    This information should be made available in the form of a report discussing the implementation of the Covenant in the State party on an articlebyarticle basis. UN وينبغي تقديم هذه المعلومات في شكل تقرير يناقش تنفيذ العهد في الدولة الطرف على أساس كل مادة على حدة.
    This information should be made available in the form of a report discussing the implementation of the Covenant in the State party on an articlebyarticle basis. UN وينبغي تقديم هذه المعلومات في شكل تقرير يناقش تنفيذ العهد في الدولة الطرف على أساس كل مادة على حدة.
    The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties impeding the effective implementation of the Covenant in the State party. UN تلاحظ اللجنـة عدم وجـود أي عوامـل أو صعوبات مهمة تعوق التنفيذ الفعال للعهد في الدولة الطرف.
    149. The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties impeding the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 149- تلاحظ اللجنة عدم وجود أي عوامل أو صعوبات ذات شأن تمنع التنفيذ الفعال للعهد في الدولة الطرف.
    Nevertheless, she shared Mr. Klein's concern about the status of the Covenant in the State party. UN ومع ذلك، عبرت السيدة شانيه عن مشاطرتها السيد كلاين ما يساوره من قلق بشأن مركز العهد في الدولة الطرف.
    In this regard, the State party should take effective measures to widely disseminate the Covenant in the State party. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لنشر العهد في الدولة الطرف على نطاق واسع.
    In this regard, the State party should take effective measures to widely disseminate the Covenant in the State party. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لنشر العهد في الدولة الطرف على نطاق واسع.
    In this regard, the State party should take effective measures to widely disseminate the Covenant in the State party. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لنشر العهد في الدولة الطرف على نطاق واسع.
    In this regard, the State party should take effective measures to widely disseminate the Covenant in the State party. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لنشر العهد في الدولة الطرف على نطاق واسع.
    In this regard, the State party should take effective measures to widely disseminate the Covenant in the State party. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لنشر العهد في الدولة الطرف على نطاق واسع.
    121. The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties preventing the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 121- تلاحظ اللجنة عدم وجود أية عوامل أو صعوبات ذات شأن تحول دون تنفيذ العهد في الدولة الطرف تنفيذاً فعالاً.
    7. The Committee is of the view that there are no significant factors or difficulties impeding implementation of the Covenant in the State party. UN 7- تلاحظ اللجنة أن ليست هناك أية عوامل أو صعوبات ذات بال تحُول دون تنفيذ العهد في الدولة الطرف.
    The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties preventing the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 8- تلاحظ اللجنة أن ليست هناك أية عوامل أو صعوبات ذات بال تحُول دون تنفيذ العهد في الدولة الطرف تنفيذاً فعلياً.
    220. The Committee notes that there are no factors and difficulties which impede the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 220- تلاحظ اللجنة عدم وجود عوامل وصعوبات تحول دون تنفيذ العهد في الدولة الطرف تنفيذاً فعالاً.
    494. In the view of the Committee, there are no factors or difficulties impeding the implementation of the Covenant in the State party. UN 494- ترى اللجنة أنه لا توجد أي عوامل أو صعوبات تعوق تنفيذ العهد في الدولة الطرف.
    The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties preventing the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 10- تلاحظ اللجنة عدم وجود عوامل أو صعوبات تُذكر تمنع التنفيذ الفعال للعهد في الدولة الطرف.
    The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties preventing the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 8- تلاحظ اللجنة عدم وجود أية عوامل أو صعوبات هامة تحول دون التنفيذ الفعال للعهد في الدولة الطرف.
    7. The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties impeding the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 7- تلاحظ اللجنة عدم وجود عوامل أو صعوبات موضوعية تعوق التنفيذ الفعلي للعهد في الدولة الطرف.
    The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties preventing the effective implementation of the Covenant in the State party. UN 12- تلاحظ اللجنة عدم وجود عوامل أو صعوبات تُذكر تمنع التنفيذ الفعال للعهد في الدولة الطرف.
    348. The Committee is concerned that the Covenant has not been given full effect in the domestic legal order and that although some of its provisions are justiciable before the supreme court, they are rarely invoked which reveals a limited knowledge of the Covenant in the State party. UN 348- يساور اللجنة القلق إزاء عدم إنفاذ أحكام العهد بشكل كامل في النظام القانوني المحلي ولأنه رغم إمكانية التقاضي ببعض أحكامه أمام المحكمة العليا إلا أنه نادراً ما يُتحجّج به، الأمر الذي ينمّ عن قلة المعرفة بالعهد في الدولة الطرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus