"the creative economy" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاقتصاد الإبداعي
        
    • الاقتصاد الخلاق
        
    • الاقتصاد الابتكاري
        
    • بالاقتصاد الإبداعي
        
    • للاقتصاد الخلاق
        
    In Ghana, Mali and Senegal, the creative economy is now part of the national strategy for poverty reduction. UN وفي غانا ومالي والسنغال، فإن الاقتصاد الإبداعي الآن هو جزء من استراتيجية وطنية للحد من الفقر.
    It showcases the richness of African cultures and the creative talent of Africans to promote inclusive development rooted in the creative economy. UN وهي تعرض ثراء الثقافات الأفريقية والمواهب الخلاقة للأفارقة لتعزيز التنمية الشاملة المتجذرة في الاقتصاد الإبداعي.
    The Creative Economy: Combining Culture and Commerce UN الاقتصاد الإبداعي: الجمع بين الثقافة والتجارة
    57. In 2010, UNCTAD prepared country profiles and a user guide for the UNCTAD Global Database on the creative economy. UN 57 - وفي عام 2010، أعدّ الأونكتاد نبذات قطرية ودليل مستخدم لقاعدة البيانات العالمية للأونكتاد بشأن الاقتصاد الخلاق.
    Pre-conference event Outcome of the Secretary-General's high-level panel on the creative economy and industries for development UN نتائج اجتماع الفريق الرفيع المستوى التابع للأمين العام المعني بتسخير الاقتصاد الابتكاري والصناعات الابتكارية لأغراض التنمية
    the creative economy had the potential to generate employment and export earnings, often outside the formal economy. UN وقال إن الاقتصاد الإبداعي ينطوي على إمكانات توليد الوظائف وتحقيق حصائل تصديرية تقع غالباً خارج نطاق الاقتصاد الرسمي.
    Report of the High-level Policy Dialogue on the creative economy for Development UN تقرير حوار السياسات العامة الرفيع المستوى بشأن الاقتصاد الإبداعي في خدمة التنمية
    The Secretary-General of UNCTAD in his opening remarks recalled that the creative economy was a dynamic sector that had grown beyond all expectations. UN وأشار الأمين العام للأونكتاد في ملاحظاته الافتتاحية إلى أن الاقتصاد الإبداعي هو قطاع نشط تجاوز نموه جميع التوقعات.
    Creating the future: the creative economy in the contemporary society UN صنع المستقبل: الاقتصاد الإبداعي في المجتمع العصري
    Panellists agreed that the creative economy was a top theme in the current international agenda, linking the past with the future. UN واتفق أعضاء الفريق على أن الاقتصاد الإبداعي يحتل الصدارة في جدول الأعمال الدولي الحالي، ويربط الماضي بالمستقبل.
    Intraregional and interregional cooperation was very important for nurturing the creative economy. UN والتعاون الإقليمي والأقاليمي بالغ الأهمية لتعزيز الاقتصاد الإبداعي.
    the creative economy offered more resilient, inclusive and environmentally viable paths to development. UN ويتيح الاقتصاد الإبداعي مسارات أكثر مرونة وشمولاً وسلامة بيئية لتحقيق التنمية.
    High-level Policy Dialogue on the creative economy for Development UN حوار رفيع المستوى بشأن سياسة الاقتصاد الإبداعي في خدمة التنمية
    High-Level Policy Dialogue on the creative economy for Development UN تقرير حوار السياسات العامة الرفيع المستوى بشأن الاقتصاد الإبداعي في خدمة التنمية
    The meeting was followed by a High-level policy dialogue on the creative economy for development to support Governments in enhancing this sector. UN وأعقب الاجتماع حوار رفيع المستوى بشأن الاقتصاد الإبداعي من أجل التنمية لدعم الحكومات في تعزيز هذا القطاع.
    UNCTAD has also carried out policy-oriented research for the 2013 special edition of the creative economy Report. UN كذلك أجريت بحوث موجهة نحو السياسات من أجل إعداد الطبعة الخاصة من تقرير الاقتصاد الإبداعي لعام 2013.
    The tool is used in policy design to shape concrete actions for nurturing the creative economy. UN وتستخدم الأداة في تصميم السياسات لصياغة إجراءات ملموسة لإثراء الاقتصاد الخلاق.
    It initiated five country case studies on the creative economy as a development pathway for youth employment. UN وبدأت اللجنة خمس دراسات لحالات قطرية بشأن الاقتصاد الخلاق باعتباره سبيلا إنمائيا لإيجاد فرص عمل للشباب.
    the creative economy Report: 2013 Special Edition highlights that a lack of infrastructure adversely affects the expansion of the creative industries. UN وتسلط الطبعة الخاصة لعام 2013 لتقرير الاقتصاد الخلاق الضوء على أن الافتقار إلى الهياكل الأساسية يؤثر تأثيرا سلبيا على توسع نطاق الصناعات الإبداعية.
    Pre-conference event Outcome of the Secretary-General's high-level panel on the creative economy and industries for development UN نتائج اجتماع الفريق الرفيع المستوى التابع للأمين العام المعني بتسخير الاقتصاد الابتكاري والصناعات الابتكارية لأغراض التنمية
    The panel recognized that UNCTAD's work in the area of the creative economy and the creative industries should be pursued and enhanced. UN 11- واعترف الفريق بوجوب مواصلة وتعزيز العمل الذي يضطلع به الأونكتاد في مجال الاقتصاد الابتكاري والصناعات الابتكارية.
    It liaised with universities, local and regional research institutes and foundations, with a view to sharing information, knowledge, and experiences on the creative economy locally, regionally and nationally. UN وهي تتعاون تعاوناً وثيقاً مع الجامعات ومعاهد ومؤسسات البحوث المحلية والإقليمية بغية تبادل المعلومات والمعارف والخبرات المتعلقة بالاقتصاد الإبداعي على المستويات المحلي والإقليمي والوطني.
    UNCTAD Creative Economy Programme e-news raises awareness of the importance of culture and the growing contributions of the creative economy to fostering sustainable and inclusive development, facilitates networking and partnerships, and enhances synergy between key stakeholders. UN وينشر برنامج الأونكتاد " الأنباء الإلكترونية " لأهمية الثقافة والمساهمات المتزايدة للاقتصاد الخلاق لتعزيز التنمية المستدامة والشاملة، ويسهل التواصل والشراكات، ويعزز التعاون بين أصحاب المصلحة الرئيسيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus