According to rule 19 of the rules of procedure, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
According to rule 19 of the rules of procedure for the Conference, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
The draft rules of procedure provide that the bureau of any session shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference of the Parties. | UN | ينص مشروع النظام الداخلي على أن يفحص مكتب أي دورة وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتكوّن منهم وفد الدولة الطرف، وأن يقدّم تقريره إلى مؤتمر الأطراف. |
According to rule 19 of the rules of procedure, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
According to rule 19 of the rules of procedure, the Bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | ويتولَّى مكتب المؤتمر، وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتألَّف منهم وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
In accordance with rule 19 of the rules of procedure for the Conference, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | 16- ووفقًا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولَّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
According to rule 19 of the rules of procedure for the Conference, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference of the Parties. | UN | وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى مؤتمر الأطراف. |
According to rule 19 of the rules of procedure for the Conference, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference of the Parties. | UN | وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يفحص المكتب وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتكوّن منهم وفد الدولة الطرف، ويقدّم تقريره إلى مؤتمر الأطراف. |
1. the credentials of representatives of each State Party and the names of the persons constituting the State Party's delegation shall be submitted to the secretariat if possible not later than twenty-four hours in advance of the opening of the session. | UN | 1- تقدم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
" 1. the credentials of representatives of each State Party and the names of the persons constituting the State Party's delegation shall be submitted to the secretariat if possible not later than twenty-four hours in advance of the opening of the session. " 2. | UN | " 1- تقدّم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
1. the credentials of representatives of each State Party and the names of the persons constituting the State Party's delegation shall be submitted to the secretariat if possible not later than twenty-four hours in advance of the opening of the session. | UN | 1- تقدم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
" 1. the credentials of representatives of each State Party and the names of the persons constituting the State Party's delegation shall be submitted to the secretariat if possible not later than twenty-four hours in advance of the opening of the session. | UN | " 1- تقدم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
1. the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation shall be submitted to the secretariat if possible not later than twenty-four hours in advance of the opening of the session. | UN | 1- تُقدَّم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكّل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
According to rule 19 of the rules of procedure, the Bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | 14- وتنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويقدّم تقريره بهذا الشأن إلى المؤتمر. |
According to rules 18 and 19 of the rules of procedure, the Bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the delegation of that State party and submit its report to the Conference. | UN | 14- ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادتين 18 و19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
In accordance with rule 19 of the rules of procedure for the Conference, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | 15- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، ينبغي للمكتب أن يفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر. |
In accordance with rule 19 of the rules of procedure for the Conference, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | 15- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، ينبغي للمكتب أن يفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر. |
1. the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation shall be submitted to the secretariat if possible not later than twenty-four hours in advance of the opening of the session. | UN | 1- تُقدَّم وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكَّل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
13. Rule 18 of the rules of procedure, entitled " Submission of credentials " , provides that the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation shall be submitted to the secretariat of the Conference if possible not later than 24 hours in advance of the opening of the session. | UN | 13- تنصّ المادة 18 من النظام الداخلي، المعنونة " تقديم وثائق التفويض " ، على أن تُقدَّم وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكّل منهم وفد الدولة الطرف إلى أمانة المؤتمر قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
(a) the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation shall be submitted to the secretariat if possible not later than twenty-four hours in advance of the opening of the session; | UN | (أ) تُقدَّم وثائق تفويض ممثّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكّل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك؛ |