"the criteria for the creation of obligations" - Traduction Anglais en Arabe

    • بمعايير إنشاء الالتزامات
        
    • معايير إنشاء الالتزامات
        
    • بشروط الدخول في الالتزامات
        
    However, the Board also noted that, at some missions, the criteria for the creation of obligations were not strictly adhered to. UN غير أن المجلس لاحظ أيضا أنه لم يجر، في بعض البعثات، التقيد على نحو صارم بمعايير إنشاء الالتزامات.
    UNDOF strictly complies with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations UN تتقيد القوة بشكل صارم بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات
    19. The Board previously emphasized in its report that the criteria for the creation of obligations have not always been adhered to at some missions. UN 19 - أكد المجلس سابقا في تقريره أنه لا يجري التقيد دائما بمعايير إنشاء الالتزامات في بعض البعثات.
    The Board noted weaknesses at missions in the creation of obligations, and identified approximately $26 million in obligations that did not meet the criteria for the creation of obligations. UN ولاحظ المجلس أوجه قصور في البعثات فيما يتعلق بإنشاء الالتزامات، وحدد ما يقرب من 26 مليون دولار من الالتزامات التي لم تف بمعايير إنشاء الالتزامات.
    This is not in compliance with the criteria for the creation of obligations as provided in the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN ويتعارض ذلك مع معايير إنشاء الالتزامات المنصوص عليها في النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    28. As emphasized in the Board's previous report, the criteria for the creation of obligations have not always been adhered to at some missions. UN 28 - كما أكد المجلس في تقريره السابق أنه لا يتم التقيد دائما بمعايير إنشاء الالتزامات غير المصفاة في بعض البعثات.
    33. The Board reiterates its previous recommendation that the Administration require all missions to comply strictly with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations. UN 33 - ويكرر المجلس توصيته السابقة القاضية بأن تكفل الإدارة التقيد الصارم لجميع البعثات بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات.
    15. In paragraph 33, the Board reiterated its previous recommendation that the Administration require all missions to comply strictly with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations. UN 15 - في الفقرة 33، كرّر المجلس توصيته السابقة القاضية بأن تكفل الإدارة التقيد الصارم لجميع البعثات بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات.
    The Board highlighted, in particular, that a total of $26.61 million in unliquidated obligations at the United Nations Support Office for the African Union (UNSOA), the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) did not adhere to the criteria for the creation of obligations. UN وأبرز المجلس، على وجه الخصوص، أنه لم يُتقيَّد بمعايير إنشاء الالتزامات بصدد ما مجموعه 26.61 مليون دولار من الالتزامات غير المصفاة في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وبعثة الأمم المتحدة في السودان، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    Unliquidated obligations: the criteria for the creation of obligations were not strictly adhered to (para. 33). UN الالتزامات غير المصفاة - لم يجر التقيد التام بمعايير إنشاء الالتزامات (الفقرة 33).
    20. The Board reiterates its previous recommendation that the Department of Field Support require missions to comply with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations. UN 20 - ويكرر المجلس توصيته السابقة القاضية بأن تطلب إدارة الدعم الميداني إلى البعثات التقيد بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات.
    Unliquidated obligations: the criteria for the creation of obligations were not strictly adhered to (para. 33) UN إلغاء الالتزامات غير المصفاة: عدم التقيد الصارم بمعايير إنشاء الالتزامات (الفقرة 33)
    15. In paragraph 20, the Board reiterated its previous recommendation that the Department of Field Support require missions to comply with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations. UN 15 - في الفقرة 20، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تطلب إدارة الدعم الميداني إلى البعثات التقيد بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات.
    The Board reiterates its previous recommendation that the Department of Field Support require missions to comply with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations (para. 20) UN يكرر المجلس توصيته السابقة القاضية بأن تطلب إدارة الدعم الميداني إلى البعثات التقيد بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات (الفقرة 20)
    II), chap. II), the Board reiterated its previous recommendation that the Department of Field Support require missions to comply with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations. UN II))، الفصل الثاني)، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تطلب إدارة الدعم الميداني إلى البعثات التقيد بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات.
    The Board reiterates its previous recommendation that the Department of Field Support require missions to comply with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations (para. 20) UN ويكرر المجلس توصيته السابقة القاضية بأن تطلب إدارة الدعم الميداني إلى البعثات التقيد بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات (الفقرة 20)
    The Board reiterates its previous recommendation that the Department of Field Support require missions to comply with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations (para. 20) UN يكرر المجلس توصيته السابقة بأن تطلب إدارة الدعم الميداني إلى البعثات التقيد بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعايير إنشاء الالتزامات (الفقرة 20)
    This is not in line with the criteria for the creation of obligations as provided in the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN ولا يتفق ذلك مع معايير إنشاء الالتزامات المنصوص عليها في النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    29. The Board continued to note that the criteria for the creation of obligations were not strictly adhered to at some missions. UN 29 - وما زال المجلس يلاحظ أن معايير إنشاء الالتزامات لا يُتقيَّد بها على نحو صارم في بعض البعثات.
    Although the decline in the cancellation of unliquidated obligations in three previous fiscal years was positive, the amount remained high, and a number of missions had failed to comply with procurement requirements, including the criteria for the creation of obligations laid down in the Financial Regulations and Rules and the Procurement Manual. UN وقال إنه رغم أن هبوط معدل إلغاء الالتزامات غير المصفاة في السنوات المالية الثلاث السابقة أمر إيجابي، فإن كميتها ما زالت مرتفعة، ولم يمتثل عدد من البعثات لمتطلبات الشراء، بما يشمل معايير إنشاء الالتزامات كما حُددت في النظام المالي والقواعد المالية ودليل المشتريات.
    The Board reiterates its previous recommendation that the Department of Field Support require missions to comply with the Financial Regulations and Rules of the United Nations with respect to the criteria for the creation of obligations (para. 20). UN يكرر المجلس توصيته السابقة بأن تطلب إدارة الدعم الميداني إلى البعثات التقيد بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتعلق بشروط الدخول في الالتزامات (الفقرة 20).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus