The representative of Algeria made a statement, speaking on behalf of the current Chairman of OAU. | UN | وأدلى ممثل الجزائر ببيان، باسم الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية. |
Eritrea stated its readiness to respond immediately and favourably to the two-point appeal of the current Chairman of OAU, namely, the immediate cessation of the fighting and the resumption of proximity talks. | UN | وقد أبدت إريتريا استعدادها للرد فورا بالإيجاب على النداء من نقطتين الذي وجهه الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية ، وهما الوقف الفوري للقتال واستئناف عملية المحادثات عن قرب. |
Eritrea has accepted the invitation of the current Chairman of OAU to participate in the proximity talks which will be held in Algiers. | UN | وقد قبلت إريتريا دعوة الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية إلى المشاركة في المحادثات غير المباشرة التي ستعقد في الجزائر العاصمة. |
On that occasion, a WIPO-OAU Medal Award Ceremony was held and presided over by His Excellency President Hosni Mubarak of Egypt, as the current Chairman of OAU. | UN | وأقامت المنظمتان في هذه المناسبة حفل تقديمهما جائزة المدالية الذهبية، ورأس هذا الحفل فخامة رئيس جمهورية مصر السيد حسنى مبارك بصفته الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية. |
As for the consultations that the current Chairman of OAU is said to have promised to conduct, it is important here again to refer to the OAU procedure on the endorsement of candidatures, and to keep in mind the chronological sequence of events. | UN | وأما بالنسبة للمشاورات التي يقال إن الرئيس الحالي للمنظمة وعد بإجرائها، فإنه من المهم هنا أن نشير مرة ثانية إلى الإجراءات المتبعة في المنظمة بشأن الموافقة على الترشيحات، وأن نضع نصب أعيننا التسلسل الزمني للأحداث. |
Incidentally, we support the current efforts of the current Chairman of OAU to this end; | UN | ونحن نؤيد الجهود الحالية للرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية بهذا الصدد؛ |
Communiqué issued by the office of the current Chairman of OAU concerning the indirect talks between Ethiopia and Eritrea held in Algiers | UN | بيان صادر عن الرئاسة الحالية لمنظمة الوحدة الأفريقية بشأن المناقشات غير المباشرة التي جرت بين إثيوبيا وإريتريا في مدينة الجزائر |
The response given by the current Chairman of OAU to the President of the Republic of Uganda, on 24 August 2000 when he received the Special Envoy of the President of Uganda, was very clear in this regard. | UN | وفي هذا الخصوص كان واضحا للغاية الرد الذي أعطاه الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية إلى رئيس جمهورية أوغندا، في 24 آب/أغسطس 2000، عندما استقبل المبعوث الخاص للرئيس الأوغندي. |
6. Further endorses the communiqué issued by the Office of the current Chairman of OAU on 12 May 2000, following the resumption of hostilities between Ethiopia and Eritrea, as well as the communiqué issued by the Secretary-General of OAU on 13 May 2000; | UN | 6 - يؤيد كذلك البيان الصادر عن مكتب الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية في 12 أيار/مايو 2000، عقب استئناف الأعمال الحربية بين إثيوبيا وإريتريا، إضافة إلى البيان الصادر عن الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية في 13 أيار/مايو 2000؛ |
The Council then heard statements by the representatives of Algeria (on behalf of the current Chairman of OAU) and the Democratic Republic of the Congo. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانين من ممثل الجزائر (باسم الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية) وممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
6. The latest peace effort scuttled by Eritrea is the proximity talks that took place in Algiers from 29 April to 5 May 2000 under the auspices of the current Chairman of OAU, with the support of senior officials of the United States of America and representatives of the European Union. | UN | 6 - وآخر جهود السلام التي أحبطتها إريتريا هي محادثات الجوار التي جرت في الجزائر في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 5 أيار/مايو 2000 تحت إشراف الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية بدعم من مسؤولين كبار من الولايات المتحدة وممثلين للاتحاد الأوروبي. |
I am now pleased to report that those talks have culminated in the signing, on 18 June 2000, of the Agreement on Cessation of Hostilities between Ethiopia and Eritrea by the Foreign Ministers of both countries, under the auspices of President Abdelaziz Bouteflika of Algeria, in his capacity as the current Chairman of OAU. | UN | ويسرني الآن أن أعلن أن هذه المحادثات قد كُللت بتوقيع وزيري خارجية كلا البلدين في 18 حزيران/ يونيه 2000، اتفاق وقف القتال بين بلديهما، وذلك برعاية الرئيس الجزائري عبد العزيز بوتفليقة بصفته الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية. |
Identical letters dated 24 March (S/2000/254) from the representative of Algeria addressed to the Secretary-General and the President of the Security Council, transmitting a communiqué on the resumption of hostilities in the Democratic Republic of the Congo issued by the current Chairman of OAU. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 24 آذار/مارس (S/2000/254) موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر يحيل بهما بلاغا صادرا عن الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية بشأن استئناف أعمال القتال في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
(g) Seventhly, on behalf of the current Chairman of OAU, the Personal Envoy invites the two Parties to send their delegations to Algiers for the resumption of the proximity talks, immediately after the publication of the statements of each Party as stated in paragraphs (b) and (c) above. | UN | (ز) سابعا، يدعو المبعوث الخاص الطرفين، باسم الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية إلى إيفاد وفديهما إلى الجزائر لاستئناف عملية المحادثات عن قرب، فورا بعد إصدار البيانات التي سيصدرها كل طرف على النحو المبين في الفقرتين (ب) و (ج) أعلاه. |
The Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Nigeria and the representative of Zimbabwe, who spoke on behalf of the current Chairman of OAU. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير خارجية نيجيريا وممثل زمبابوي، الذي تكلم نيابة عن الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية. |
It is to be recalled that the proximity talks for resolving the Ethio-Eritrean crisis which were arranged for 25 March 2000 by the current Chairman of OAU were cancelled at the last minute because Eritrea failed to confirm its participation. | UN | تجدر الإشارة إلى أنه قد جرى إلغاء محادثات تقريب وجهات النظر لحل الأزمة الإثيوبية - الإريترية التي تولى الترتيب لإجرائها في 25 آذار/مارس 2000 الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية وذلك في الدقيقة الأخيرة قبل امتناع إريتريا عن تأكيد مشاركتها. |
I shall continue to make every effort to ensure that observers chosen by the current Chairman of OAU arrive in the Mission area as soon as possible to enable the Identification Commission to start the identification and registration of potential voters, as requested by the Security Council in its resolution 907 (1994). | UN | وسوف أواصل بذل كل جهد ممكن لضمان وصول المراقبين الذين يختارهم الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية الى منطقة البعثة في أقرب وقت ممكن لتمكين لجنة تحديد الهوية من بدء تحديد هوية الناخبين المحتملين وتسجيلهم على النحو المطلوب من مجلس اﻷمن في قراره ٩٠٧ )١٩٩٤(. |
It is in this context that on 5 May 2000 the current Chairman of OAU addressed messages to President Isaias Afwerki of Eritrea and Prime Minister Meles Zenawi of Ethiopia, appealing to them to show restraint and to continue the talks aimed at fulfilling all the conditions necessary for the implementation of the peace plan. | UN | وفي ضوء ذلك، بعث الرئيس الحالي للمنظمة في 5 أيار/مايو 2000 رسائل إلى كل من رئيس اريتريا إساياس أفورقي ورئيس الوزراء الإثيوبي ميليس زيناوي يدعوهما فيها إلى ضبط النفس ومواصلة المحادثات الرامية إلى توفير جميع الظروف اللازمة لتنفيذ خطة السلام. |
This decision, as well as the instructions sent to the relevant commanders in those areas to implement the decision, was communicated to the current Chairman of OAU before his departure from Asmara yesterday and to the international community through a public statement. | UN | وأُبلغ هذا القرار وتعليمات تنفيذه التي أرسلت إلى القادة المعنيين في هاتين المنطقتين للرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية قبل مغادرته أسمرة بالأمس وللمجتمع الدولي من خلال بيان علني. |
Communiqué issued by the office of the current Chairman of OAU concerning the indirect talks between Ethiopia and Eritrea held in Algiers | UN | بيان صادر عن الرئاسة الحالية لمنظمة الوحدة الأفريقية بشأن المناقشات غير المباشرة التي جرت بين إثيوبيا وإريتريا في مدينة الجزائر |
These Technical Arrangements were presented to the two parties by the Special Envoy of the current Chairman of OAU between 5 and 10 August 1999. | UN | وقدم هذه الترتيبات التقنية إلى الطرفين الممثل الشخصي للرئيس الحالي للمنظمة في الفترة من 5 إلى 10 آب/أغسطس 1999. |
F. Between 24 February and 4 March 2000, the Special Envoy of the current Chairman of OAU again visited the region. | UN | واو - وأقام الممثل الشخصي للرئيس الحالي للمنظمة من جديد في المنطقة في الفترة من 24 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2000. |