"the czech republic and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمهورية التشيكية والجمهورية
        
    • والجمهورية التشيكية
        
    • الجمهورية التشيكية في
        
    • الجمهورية التشيكية وجمهورية
        
    Additionally, I note the cooperative way the Czech Republic and the Dominican Republic approached elections to the Security Council. UN وبالإضافة إلى ذلك، أذكر الأسلوب التعاوني الذي اعتمدته الجمهورية التشيكية والجمهورية الدومينيكية في مقاربة الانتخابات لمجلس الأمن.
    States parties: the Czech Republic and the Slovak Republic UN الدولة الطرف: الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية
    In that respect, I would Like to thank the delegations of the Czech Republic and the Dominican Republic for their gracious cooperation. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أشكر وفدي الجمهورية التشيكية والجمهورية الدومينيكية على تعاونهما الكريم.
    the Czech Republic and the Czech delegation is ready to take part in that effort too. UN والجمهورية التشيكية والوفد التشيكي مستعدان أيضا للمشاركة في هذا الجهد.
    General statements before the vote were made by the representatives of Finland, the Czech Republic and the United Kingdom. UN وأدلى ببيانات عامة قبل التصويت ممثلو كل من فنلندا والجمهورية التشيكية والمملكة المتحدة.
    The Government of the Czech Republic and the secretariat of ECCAS each contributed US$ 15,000 and $10,000, respectively, towards the convening of the seminar. UN وساهمت حكومة الجمهورية التشيكية في عقد هذه الحلقة الدراسية بمبلغ 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة، وأمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بمبلغ 000 10 دولار.
    the Czech Republic and the Republic of Korea had established coordinating structures in relation to trafficking in human beings, with the related dimension of kidnapping. UN وأنشأت الجمهورية التشيكية وجمهورية كوريا هيئات تنسيق فيما يتعلق بالاتجار بالبشر، وعنصر الاختطاف المتصل به.
    It was announced that the Czech Republic and the Dominican Republic had joined as co-sponsors of the draft resolution. UN وأعلن عن انضمام الجمهورية التشيكية والجمهورية الدومينيكية إلى مقدمي مشروع القرار.
    Awards of compensation will have to be paid to the Governments of the Czech Republic and the Slovak Republic, respectively. UN وسيلزم دفع مبالغ التعويض الى حكومتي الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية، على التوالي.
    Since the creation of the Czech Republic and the Slovak Republic, that Information Centre had been serving the people of both States. UN ومنذ انشاء الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية، يخدم هذا المركز الاعلامي سكان الدولتين.
    Over the last months, the Czech Republic and the Slovak Republic have been learning how to live together as two independent countries, rather than as two regions of the same country. UN ففي غضون الشهور الماضية، أخذت الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية تتعلمان كيف تعيشان سوية باعتبارهما بلدين مستقلين، وليس كمنطقتين من نفس البلد.
    After the dissolution of the former Czechoslovakia, according to a bilateral agreement between its two successor States, the Czech Republic and the Slovak Republic, the latter should have filled this vacated seat in the CD. UN وبعد حل تشيكوسلوفاكيا السابقة، بناء على اتفاق ثنائي بين الدولتين الخلف، الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية، كان من المقرر أن تشغل الجمهورية السلوفاكية المقعد الذي أصبح شاغرا في المؤتمر.
    We all know that the Czech Republic and the Slovak Republic agreed on their separation in a peaceful and civilized manner and in the same way agreed which of them was to succeed to membership of this Conference. UN فنحن جميعاً نعلم أن الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية اتفقتا على انفصالهما بطريقة سلمية ومهذبة، واتفقتا بنفس الطريقة على من منهما تخلف تلك العضوية في هذا المؤتمر.
    He claims to be a victim of violations by both the Czech Republic and the Slovak Republic of articles 2, 14, and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويدعي أنه ضحية انتهاك كل من الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية للمواد 2 و14 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    15/ On 1 January 1993, subsequent to the preparation of the present report, Czechoslovakia became the Czech Republic and the Slovak Republic. UN ١٥ - في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، وبعد إعداد هذا التقرير، أصبحت تشيكوسلوفاكيا دولتين هما الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية.
    My country also welcomes the admission of the Czech Republic and the Slovak Republic as Members of the international organization and commends them for having settled their political problems peacefully and avoided conflicts, bloodshed and suffering. UN كما ترحب بلادي بعضوية كل من الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية اللتين حققتا إستقلالهما على قاعدة من التفاهم والتعاون بمعايير الحكمة البالغة، وجنبا شعبيهما فتن الصراع والمعاناة، فلهما منا التقدير والترحيب.
    Protocols of the succession of the Czech Republic and the Slovak Republic were signed and entered into force on 19 April 1993 simultaneously. UN وتم توقيع البروتوكولين المتعلقين بخلافة الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية ودخلا حيز النفاذ في الوقت نفسه في 19 نيسان/أبريل 1993.
    Thirty-seven Bulgarian companies and institutes and more than 20 companies from the United States of America, the Russian Federation, Germany, France, Belgium, Finland, Spain, the Czech Republic and the Slovak Republic participated in the implementation of the programme. UN واشترك في تنفيذ البرنامج ٣٧ شركة ومعهدا بلغاريا وأكثر من ٢٠ شركة من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي والمانيا وفرنسا وبلجيكا وفنلندا واسبانيا والجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية.
    Switzerland, for example, has attachés of the Federal Police in Thailand, Brazil, Italy, Kosovo, Serbia, the Czech Republic and the United States who help with investigations and collecting information. UN ولدى سويسرا، مثلاً، ملحقون تابعون للشرطة الاتحادية في كل من تايلند والبرازيل وإيطاليا وكوسوفو وصربيا والجمهورية التشيكية والولايات المتحدة، يساعدون في التحقيقات وفي جمع المعلومات.
    Proposal by Germany, supported by Denmark, France, Italy, Slovakia, Spain, the Czech Republic and the United Kingdom, for the amendment of Article 1 UN مقترح من ألمانيا، تؤيدها إسبانيا وإيطاليا والجمهورية التشيكية والدانمرك وسلوفاكيا وفرنسا والمملكة المتحدة، لتعديل المادة 1

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus