"the czech republic to" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمهورية التشيكية على
        
    • الجمهورية التشيكية إلى
        
    • الجمهورية التشيكية في
        
    • الجمهورية التشيكية أن
        
    • إلى الجمهورية التشيكية
        
    • الجمهورية التشيكية لعضوية
        
    • الجمهورية التشيكية من أجل
        
    • الجمهورية التشيكية الى
        
    • الجمهورية التشيكية لمعالجة
        
    It urged the Czech Republic to take account of these matters in the follow-up to the universal periodic review. UN وحث المركز الجمهورية التشيكية على أن تضع هذه الأمور في اعتبارها في أعمال متابعتها الاستعراض الدوري الشامل.
    RESPONSE OF the Czech Republic to THE RECOMMENDATIONS INCLUDED IN THE REPORT OF THE WORKING GROUP ON UN رد الجمهورية التشيكية على التوصيات الواردة في تقرير الفريق العامل
    Response of the Czech Republic to the recommendations included in the Report UN رد الجمهورية التشيكية على التوصيات الواردة في تقرير الفريق العامل
    At present, such an international treaty is only the Treaty of Accession of the Czech Republic to the European Union. UN وفي الوقت الحاضر، ليس ثمة معاهدة دولية من هذا القبيل غير معاهدة انضمام الجمهورية التشيكية إلى الاتحاد الأوروبي.
    At present, the only such international treaty is the Treaty of Accession of the Czech Republic to the European Union. UN ولا توجد في الوقت الحاضر معاهدة دولية من هذا القبيل غير معاهدة انضمام الجمهورية التشيكية إلى الاتحاد الأوروبي.
    The contribution of the Czech Republic to the success of the technical cooperation programme also includes the organization of a number of events in its territory. UN كما تشمل مساهمة الجمهورية التشيكية في نجاح برنامج التعاون التقني تنظيم عدد من المناسبات على أراضيها.
    The amendment required the affirmative vote of two thirds of the States parties, and she urged the Czech Republic to take the necessary action. UN ويتطلب التعديل التصويت بالإيجاب من ثلثي الدول الأطراف، وحثت الجمهورية التشيكية على اتخاذ الإجراءات اللازمة.
    CEDAW urged the Czech Republic to reinforce its programmes to include Roma girls in mainstream education. UN وحثت اللجنة الجمهورية التشيكية على تعزيز برامجها لإدماج فتيات الروما في التعليم العادي.
    UNHCR encouraged the Czech Republic to create adequate reception conditions and to ensure the freedom of movement of asylum seekers. UN وشجعت مفوضية شؤون اللاجئين الجمهورية التشيكية على تهيئة ظروف الاستقبال الملائمة وضمان حرية التنقل لملتمسي اللجوء.
    Allow me to express the resolve of the Czech Republic to support the IAEA fully and actively in all spheres of its activity in the future. UN واسمحوا لي أن أعــرب عن تصميم الجمهورية التشيكية على دعم الوكالة على نحو كامل وفعال في كل مجالات اﻷنشطة التي ستضطلــع بها في المستقبل.
    24. The Committee encourages the Czech Republic to strengthen the powers of the PDR. UN 24 - وتشجع اللجنة الجمهورية التشيكية على تعزيز سلطات أمين المظالم.
    It encouraged the Czech Republic to continue implementing measures to remove discrimination against ethnic minorities, including the Roma community. UN وحثّت أستراليا الجمهورية التشيكية على مواصلة تنفيذ تدابير ترمي إلى القضاء على التمييز حيال الأقليات الإثنية، بما فيها جماعة الروما.
    :: the sending of police experts to discussions connected with the accession of the Czech Republic to the European Union, UN :: إيفاد خبراء من الشرطة للمباحثات المتعلقة بانضمام الجمهورية التشيكية إلى الاتحاد الأوروبي
    It appears that the manufacture of methamphetamine may have spread from the Czech Republic to neighbouring countries. UN ويبدو أن صنع الميتامفيتامين ربما يكون قد انتشر من الجمهورية التشيكية إلى البلدان المجاورة.
    CEDAW called on the Czech Republic to ensure that perpetrators were brought to justice. UN ودعت اللجنة الجمهورية التشيكية إلى ضمان محاكمة الجناة.
    The Committee invited the Czech Republic to provide, within one year, information on the way it has followed up on certain recommendations of the Committee. UN ودعت اللجنة الجمهورية التشيكية إلى أن تُقدم، في غضون سنة واحدة، معلومات عن الطريقة التي تابعت بها بعض التوصيات الصادرة عن اللجنة.
    However, due to pressure from its trading partners, the Czech Republic had been forced to containerize, and many lines from the territory of the Czech Republic to sea ports were now in operation. UN بيد أنه نظراً للضغوط التي يفرضها الشركاء في التجارة فإنه يتعين على الجمهورية التشيكية أن تلجأ إلى التحوية وإنشاء خطوط كثيرة من أراضي الجمهورية التشيكية إلى الموانئ البحرية وهو عمل يجري تنفيذه اﻵن.
    The information provided by the Czech Republic to date does not give a clear indication of all such actions taken or contemplated by the Czech Republic with regard to implementation of these treaties. UN ولا تتضمن المعلومات التي قدمتها الجمهورية التشيكية إلى حد الآن، إشارة واضحة إلى أن الجمهورية التشيكية قد اتخذت أو هي تعتزم اتخاذ جميع تلك التدابير، في تطبيقها لتلك المعاهدات.
    47/221 Admission of the Czech Republic to UN ٤٧/٢٢١ قبول عضوية الجمهورية التشيكية في اﻷمم
    Human rights monitoring is thought by the Czech Republic to be necessary in determining where preventive action is needed. UN ١٢- تعتقد الجمهورية التشيكية أن رصد حقوق اﻹنسان ضروري لتحديد مكان الحاجة إلى إجراءات الوقاية.
    It also asked the Czech Republic to provide information on the issue of Roma children attending special schools originally envisaged for children with disabilities instead of ordinary education institutions. UN وطلبت أيضاً إلى الجمهورية التشيكية تقديم معلومات عن مسألة أطفال الروما الذين يرتادون المدارس الخاصة المنشأة أساساً للأطفال ذوي الإعاقة، بدلاً من المؤسسات التعليمية العادية.
    Candidature of the Czech Republic to the Human Rights Council, 2011-2014 UN ترشح الجمهورية التشيكية لعضوية مجلس حقوق الإنسان 2011-2014
    16. CERD noted the decrease in the number of neo-Nazi concerts known to the police since 2004, as well as efforts undertaken by the Czech Republic to establish guidelines for the police to prevent their organization. UN 16- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري حدوث انخفاض منذ عام 2004 عدد الحفلات الموسيقية التي ينظمها النازيون الجدد المعروفة لدى الشرطة، وكذلك الجهود التي تبذلها الجمهورية التشيكية من أجل وضع مبادئ توجيهية للشرطة بهدف منع تنظيمها.
    Summary of the First National Communication presented by the delegation of the Czech Republic to the 10th session of Intergovernmental Negotiating Committee for the Convention, Geneva, 22 August - 2 September 1994. UN ملخص للبلاغ الوطني اﻷول المقدم من وفد الجمهورية التشيكية الى الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية، جنيف ٢٢ آب/أغسطس - ٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١.
    On 5 March 2002, a bilateral agreement was signed between the Czech Republic and Europol. Further to this agreement, a specialist centre was set up within the Police Presidium of the Czech Republic to handle tasks required under the agreement. UN في 5 آذار/مارس 2002، وُقِع اتفاق ثنائي بين الجمهورية التشيكية ومكتب الشرطة الأوروبي، وبناء عليه، تأسس مركز متخصص داخل مجلس رئاسة الشرطة في الجمهورية التشيكية لمعالجة المهام المطلوبة بناء على هذا الاتفاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus