"the date of termination of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تاريخ إنهاء
        
    • تاريخ انتهاء مدة
        
    Had any payments been made from UNIDO’s budget to the United States Treasury in respect of staff members on the payroll since the date of termination of that agreement? UN وسأل ما إذا كانت قد سددت أي مبالغ من ميزانية اليونيدو إلى خزانة الولايات المتحدة تتعلق بموظفين مدرجين في كشف المرتبات منذ تاريخ إنهاء هذا الاتفاق.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان ذلك قد حدث.
    (b) On the date of the approval by the Committee, if appointed to fill a casual vacancy, and shall end on the date of termination of office of the member or members they are replacing. UN (ب) في تاريخ موافقة اللجنة إذا كان الأعضاء المعينين لشغل الشواغر الطارئة، وتنتهي مدة العضوية في تاريخ انتهاء مدة عضوية الأعضاء الذين يحلون محلهم.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان ذلك قد حدث.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN )ج( تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان ذلك قد حدث.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (c) the date of termination of the contract or contracts, if applicable. UN (ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، إن كان قد حدث ذلك.
    (b) On the date of the approval by the Committee, if appointed to fill a casual vacancy, and shall end on the date of termination of office of the member or members they are replacing. UN (ب) في تاريخ موافقة اللجنة إذا كان الأعضاء المعينين لشغل الشواغر الطارئة، وتنتهي مدة العضوية في تاريخ انتهاء مدة عضوية الأعضاء الذين يحلون محلهم.
    (b) On the date of the approval by the Committee, if appointed to fill a casual vacancy, and shall end on the date of termination of office of the member or members they are replacing. UN (ب) في تاريخ موافقة اللجنة إذا كان الأعضاء المعينين لشغل الشواغر الطارئة، وتنتهي مدة العضوية في تاريخ انتهاء مدة عضوية الأعضاء الذين يحلون محلهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus