The Decade was launched on the day in 2000. | UN | وقـد بــدأ العقــد بذاك اليوم في عام 2000. |
You see, none of the cake decorators in Cleveland met her standards, so she's spending the day in Chicago. | Open Subtitles | ترى، فإن أيا من والديكور كعكة في كليفلاند التقى معايير لها، حتى انها تنفق اليوم في شيكاغو. |
Okay, well, let's get back to work so I don't spend the day in the fetal position. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً دعونا نعود الى العمل إذن أنا لن أقضي اليوم في وضع الجنين |
A press kit, " Media and racism " , was produced in celebration of the day in Windhoek, Namibia; | UN | وقد أصدرت مجموعة مواد صحفية بعنوان " وسائط الإعلام والعنصرية " احتفالا باليوم في وندهوك، بناميبيا؛ |
In that context, he conveyed his delegation's gratitude to the Under-Secretary-General and all staff of the Department for the support that they had provided Kazakhstan in its conduct of activities to mark the day in New York. | UN | وفي ذلك السياق أعرب عن امتنان وفد بلده لوكيل الأمين العام ولجميع موظفي الإدارة على الدعم الذي قدموه إلى كازاخستان في الاضطلاع بأنشطتها للاحتفال باليوم في نيويورك. |
Although the owner of the car replied that he did not know who had been driving it on the day in question, he gave a list of 17 possible drivers. | UN | ورد مالك السيارة بأنه لا يعرف من كان يسوق السيارة وقت المخالفة، إلا أنه قدم قائمة تتضمن أسماء 17 شخصاً يحتمل أن يكون أحدهم سائق السيارة. |
It's about the fact that now I have to spend the day in study hall because you didn't turn in a simple piece of paper. | Open Subtitles | بأنه سوف يكون علي قضاء اليوم فى قاعة الدراسة لأنك لم تسلم تلك الورقة البسيطة |
Today, as I was writing this letter, aerial bombardments have been taking place throughout the day in Unity State. | UN | واليوم، وبينما كنت أكتب هذه الرسالة، لم تنقطع عمليات القصف الجوي طيلة اليوم في ولاية الوحدة. |
I just need you to sign this permission slip acknowledging Louise will spend the rest of the day in in-school suspension and that you will come pick her up after school. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لك للتوقيع هذه الإذن انزلاق واعترف لويز سوف تنفق بقية اليوم في تعليق المدرسة |
Investors hope to finish the day in positive territory, lead by strong speculation in the biotech sector. | Open Subtitles | المستثمرين يأملون إنهاء اليوم في وضعٍ سليم، بعدما أعقبه مضاربةٌ قويّة في البورصة في قسم التكنولوجيا الحيويّة. |
Do you want to spend the rest of the day in an interrogation room? No. | Open Subtitles | هل تريد أن تقضي باقي اليوم في غرفة استجواب؟ |
You spend the day in a steaming pile of excrement. | Open Subtitles | يمكنك قضاء اليوم في كومة تبخير من البراز. |
I thought I'd distract myself by going out with you guys, but it feels like the day in high school I hung out with the smokers for street cred. | Open Subtitles | خلت أنّني سأشتّت نفسي بالخروج معكم لكن يشعر أنّه اليوم في الثّانوية الذي أتسكّع مع مُدخّنين. |
YOU KNOW, BACK IN the day in THE ROMAN EMPIRE, | Open Subtitles | كما تعلمون، مرة في اليوم في الامبراطورية الرومانية، |
I was trying to figure out what you were doing over there in the middle of the day in his apartment. | Open Subtitles | كنت أحاول اكتشاف ما كنت تفعلينه هناك في منتصف اليوم في شقته |
No, this' ll be some rear admiral in a lather because we've got the wind speed wrong for the day in question. | Open Subtitles | لا، هذا سيكون بعض الأدميرال الخلفي في الرغوة لأن لدينا سرعة الرياح خاطئة لهذا اليوم في السؤال. |
He said he spent the day in the clinic. | Open Subtitles | قال أنه قضى اليوم في العيادة بينما قضاه هو |
2. Over the course of 2014, the Bureau members held informal consultations with various permanent missions to the United Nations in order to identify a Member State that would propose a resolution on the observance of the day in 2015. | UN | ٢ - خلال عام 2014، عقد أعضاء المكتب مشاورات غير رسمية مع مختلف البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة من أجل تحديد دولة من الدول الأعضاء تقترح قرارا بشأن الاحتفال باليوم في عام 2015. |
The Universal Peace Federation organized events to celebrate the day in several countries and held an observance of the Day at United Nations Headquarters on 4 June 2013. | UN | ونظم اتحاد السلام العالمي مناسبات للاحتفال باليوم في عدة بلدان، كما نظم احتفالا باليوم في مقر الأمم المتحدة في 4 حزيران/يونيه 2013. |
34. In 2009, on the initiative of Kazakhstan, the General Assembly had adopted resolution 64/35, by which 27 August had been proclaimed the International Day against Nuclear Tests, marking the day in 1991 when President Nazarbaev had closed Kazakhstan's nuclear test-site in Semipalatinsk. | UN | 34 - وواصل القول إن الجمعية العامة قد اتخذت في 2009، بمبادرة من كازاخستان، القرار 64/35، بموجبه أُعلِن 27 آب/أغسطس اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية، محتفلا باليوم في 1991 حينما أغلق الرئيس نزاربييف موقع التجارب النووية في كازاخستان. |
Although the owner of the car replied that he did not know who had been driving it on the day in question, he gave a list of 17 possible drivers. | UN | ورد مالك السيارة بأنه لا يعرف من كان يسوق السيارة وقت المخالفة، إلا أنه قدم قائمة تتضمن أسماء 17 شخصاً يحتمل أن يكون أحدهم سائق السيارة. |
My Children, given the excellent results. I decided for all of us to spend the day in the countryside.. | Open Subtitles | اطفالى بعد هذه النتائج الجميلة انا قررت انكم تقضون اليوم فى المدينة |
Planning has begun for intellectually and politically substantive activities on the day in 1998. | UN | وقد بدأ التخطيط من أجل الاضطلاع بأنشطة هامة من الناحية الفكرية والسياسية عند الاحتفال بهذا اليوم الدولي في عام ١٩٩٨. |