"the day you" - Traduction Anglais en Arabe

    • اليوم الذي
        
    • اليوم الذى
        
    • يوم أن
        
    • باليوم الذي
        
    • اليوم الأول الذي
        
    • يوم عودتك
        
    • يوم مولدك
        
    • يومَ
        
    Boy, I hope I'm there the day you let me do something. Open Subtitles يا فتى، ليتني أرى اليوم الذي تسمح لي به بالقيام بشيء
    Tell us about the day you found the contact lens. Open Subtitles أخبرنا بشأن اليوم الذي عثرت به على العدسة اللاصقة
    the day you told me you wanted to be a cop... proudest damn day of my life. Open Subtitles اليوم الذي قلت لي أنك تريد تريد أن تُصبح شرطياً هو أفخر يوم في حياتي
    You've wanted this since the day you became a vampire. Open Subtitles لقد أراد هذا منذ اليوم الذي أصبح مصاص دماء.
    And the day you asked me is the same date Open Subtitles و اليوم الذى طلبت ذلك مني هو التاريخ نفسه
    You don't remember the day you met Earl McGraw. Open Subtitles لا تتذكر اليوم الذي التقيت فيه إيرل ماكجرو؟
    Never thought I'd see the day you'd be itching for a train back to Hell on Wheels. Open Subtitles لم أفكر أود أن أرى اليوم الذي سيكون الحكة لقطار العودة إلى الجحيم على عجلات.
    Well, not always. Do you remember the day you moved in here? Open Subtitles حسنا، ليس دائماَ هل تذكرين اليوم الذي إنتقلتِ إلى هنا ؟
    And the day you die from AIDS I'm gonna celebrate. Open Subtitles ..و اليوم الذي ستموت فيه بسبب الايدز .سوف أحتفل
    South Side was never so bright as the day you crossed the Mason-Dixon Line and came into my loins. Open Subtitles كان ساوث سايد أبدا حتى مشرق كما في اليوم الذي عبرت خط ماسون ديكسون وجاء في حقوي.
    Today is the day you pick your top three choices. Open Subtitles اليوم، هو اليوم الذي تختارون فيه الرغبات الثلاث الأولى
    Who wouldn't want to celebrate the day you were woken? Open Subtitles الذين لا يريدون للاحتفال في اليوم الذي تم إيقاظ؟
    He snuck out the day that... the day you left. Open Subtitles لقد خرج من المنزل في اليوم الذي رحلت فيه
    Frank I mean, you remember anything from the day you left? Open Subtitles فرانك ، أعني اتتذكر شيئا من اليوم الذي رحلت فيه
    You're gonna regret the day you became the Sharkslayer! Open Subtitles ستأسف على اليوم الذي اصبحت فيه قاتل القرش
    the day you get married you realize, "Shit, I can't leave now. Open Subtitles في اليوم الذي تزوجت فيه تنبهت اللعنه لا أستطيع الرحيل الأن
    the day you came for me,I was coming for you. Open Subtitles ، اليوم الذي أتيت فيه لأجلي كنت قادمة اليك
    And they've always been there, since the day you were born. Open Subtitles و قد كانت دائما هناك منذ اليوم الذي ولدت فيه
    We are on lesson number three, the day you were absent. Open Subtitles نحن في الدرس رقم ثلاثة في اليوم الذي غبت فيه
    Rue the day you insulted me with your petty accounting! Open Subtitles لتندم على اليوم الذى أهنتنى فيه بنظام عقابك الجميل
    You've been gunning for my job since the day you bounced in here with a lollipop in your mouth. Open Subtitles كنتِ تنوين على وظيفتي منذ يوم أن دخلتي هنا والمصاصة في فمك.
    Banaras will rejoice the day you marry me, Kundan. Open Subtitles سوف تفرح باناراس باليوم الذي ستتزوجني فيه ياكوندان
    I have loved you since the day you came into this world. Open Subtitles لقد أحببتك منذ اليوم الأول الذي جئت فيه لهذا العالم
    Since the day you returned, nothing you say can erase the memory of your loving hand squeezing the life out of me. Open Subtitles منذ يوم عودتك لا شيء يمكنه محو ذكرى حبك لقتل الحياة في عيني
    It is how you respond to them that's going to determine your character from the day you're born till the day you die. Open Subtitles والمهم , هو كيف ستكون ردة فعلك هذا سوف يصقل شخصيتك منذ يوم مولدك
    You weren't weak the day you walked into my office. Open Subtitles أنت لم تكن ضعيفَا يومَ دَخلتَ مكتبَي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus