"the death penalty for all crimes" - Traduction Anglais en Arabe

    • عقوبة الإعدام على جميع الجرائم
        
    • عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم
        
    • عقوبة الإعدام في جميع الجرائم
        
    • عقوبة الإعدام بالنسبة لجميع الجرائم
        
    • عقوبة اﻹعدام عن جميع الجرائم
        
    • عقوبة الإعدام لجميع الجرائم
        
    • عقوبة الاعدام على جميع الجرائم
        
    • عقوبة الإعدام بالنسبة إلى جميع الجرائم
        
    A. Countries that have abolished the death penalty for all crimes UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على جميع الجرائم
    In 1977, only 16 States had abolished the death penalty for all crimes. UN وفي عام 1977 لم تقم بإلغاء عقوبة الإعدام على جميع الجرائم إلا 16 دولة.
    3. April 2009 saw the introduction of a new Criminal Code in Burundi which abolished the death penalty for all crimes. UN 3- شهد شهر نيسان/أبريل 2009 تطبيق قانون جنائي جديد في بوروندي أُلغيِت بمقتضاه عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم.
    In 2005, Liberia and Mexico abolished the death penalty for all crimes. UN وفي عام 2005، ألغت ليبيريا والمكسيك عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم.
    In 2007 the Cook Islands, Rwanda and Kyrgyzstan abolished the death penalty for all crimes. UN وفي عام 2007، ألغت جزر كوك ورواندا وقيرغيزستان عقوبة الإعدام في جميع الجرائم.
    It welcomed the substantive legal framework and the abolition of the death penalty for all crimes. UN ورحبت إسبانيا بالإطار القانوني الموضوعي وبإلغاء عقوبة الإعدام بالنسبة لجميع الجرائم.
    5. New Zealand reported that it had abolished the death penalty for all crimes on 28 December 1989 and that the last execution had taken place in 1957. UN ٥- أما نيوزيلندا فأفادت بأنها ألغت عقوبة اﻹعدام عن جميع الجرائم في ٨٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١ وأن آخر إعدام نُفذ فيها كان في عام ٧٥٩١.
    In the past 25 years alone, 61 countries had abolished the death penalty for all crimes. UN وفي السنوات الخمس والعشرين الماضية فقط قام 61 بلداً بإلغاء عقوبة الإعدام على جميع الجرائم.
    Norway has abolished the death penalty for all crimes both in peace and in war time. UN 70- وقد ألغت النرويج عقوبة الإعدام على جميع الجرائم في أوقات السلم والحرب على حد سواء.
    He also calls upon the Government to seriously consider a moratorium on the death penalty for all crimes until such time as effective enforcement of due process rights may be meaningfully demonstrated, and urges the Government to allow for legal representation of accused persons at all stages of investigations. UN كما دعا الحكومة إلى النظر بجدّية في إبطال العمل مؤقتاً بتوقيع عقوبة الإعدام على جميع الجرائم حتى تتم البرهنة بشكل ذي مغزى على الإعمال الفعلي لحقوق المتهمين في محاكمات حسب الأصول. ويحث الحكومة على السّماح للمتهمين في جميع مراحل التحقيق بمن يمثلهم أمام القانون.
    Countries that had abolished the death penalty for all crimes by the beginning of 1994 UN ألف- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على جميع الجرائم بحلول بداية سنة 1994
    A. Countries which have abolished the death penalty for all crimes 6 5 UN ألف- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على جميع الجرائم 6 5
    A. Countries which have abolished the death penalty for all crimes UN ألف- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على جميع الجرائم
    A. Countries which have abolished the death penalty for all crimes UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم
    A. Countries which have abolished the death penalty for all crimes 4 - 5 4 UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم 4-5 4
    A. Countries which have abolished the death penalty for all crimes UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم
    A. Countries that have abolished the death penalty for all crimes UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم
    A. Member States that have abolished the death penalty for all crimes 5 3 UN ألف - الدول الأعضاء التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم 5 3
    A. Member States that have abolished the death penalty for all crimes UN ألف- الدول الأعضاء التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم
    One country, Uzbekistan, abolished the death penalty for all crimes, effective as from 1 January 2008. UN فهناك بلد واحد، هو أوزبكستان، ألغى عقوبة الإعدام بالنسبة لجميع الجرائم اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    The European Union was pleased to note that an increasing number of countries had abolished the death penalty, and welcomed the abolition of the death penalty for all crimes in Rwanda. UN وأعرب عن سرور الاتحاد الأوروبي بإلغاء عدد متزايد من البلدان عقوبة الإعدام، وعن ترحيبه بإلغاء عقوبة الإعدام بالنسبة لجميع الجرائم التي حدثت في رواندا.
    8. Slovakia reported that it had abolished the death penalty for all crimes on 2 May 1990. UN ٨- وأفادت سلوفاكيا أنها ألغت عقوبة اﻹعدام عن جميع الجرائم في ٢ أيار/مايو ٠٩٩١.
    110.11 Abolish the death penalty for all crimes and ratify the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (Australia); UN 110-11- إلغاء عقوبة الإعدام لجميع الجرائم والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (أستراليا)؛
    A. Countries that had abolished the death penalty for all crimes by the beginning of 1994 UN ألف- البلدان التي ألغت عقوبة الاعدام على جميع الجرائم بحلول بداية سنة 1994
    It noted the Turkish decision to abolish the death penalty for all crimes and the possibility of the prompt ratification of OPCAT. UN وأشارت إلى قرار تركيا إلغاء عقوبة الإعدام بالنسبة إلى جميع الجرائم وإلى إمكانية تصديقها في المستقبل القريب على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus