"the definition of war crimes" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعريف جرائم الحرب
        
    The other group had examined the key issue of the arms listed in the definition of war crimes. UN أما الفريق الثاني فتناول المسألة الأساسية المتعلقة بالأسلحة الوارد تعدادها في تعريف جرائم الحرب.
    the definition of war crimes should also cover internal conflicts. UN وينبغي أن يشمل تعريف جرائم الحرب النزاعات الداخلية .
    His delegation hoped that the differences over the definition of war crimes could be resolved at the Preparatory Committee’s next session. UN وأعرب عن أمل وفده بحل الخلافات بشأن تعريف جرائم الحرب خلال الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    While sexual violence is embedded within the definition of war crimes and crimes against humanity, the international community should take a holistic approach to those atrocities, as they cannot be separated from one another. UN بما أن العنف الجنسي جزء لا يتجزأ من تعريف جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية، فيجب على المجتمع الدولي أن ينتهج نهجاً شاملاً تجاه تلك الفظائع، إذ لا يمكن الفصل فيما بينها.
    34. Article 8 (2) of the ICC Statute sets out four categories of acts which fall within the definition of war crimes. UN 34- وتورد المادة 8(2) من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية أربع فئات للأفعال التي تدخل ضمن تعريف جرائم الحرب.
    The inclusion of internal armed conflicts in the definition of war crimes was very welcome, as most of the violence in recent years had arisen in that context. UN ومن دواعي رضاها البالغ أن تعريف جرائم الحرب يأخذ في الاعتبار النزاعات المسلحة الداخلية، لأن أغلبية أعمال العنف المرتكبة خلال السنوات الأخيرة تمت في هذا السياق.
    the definition of war crimes committed during domestic armed conflicts in the Statute had far exceeded not only customary international law but also the provisions of Additional Protocol II. UN وقال إن تعريف جرائم الحرب المرتكَبة في أثناء النزاعات الداخلية المسلحة كما يرد في النظام اﻷساسي لا يتجاوز القانون الدولي العرفي فحسب، بل يتجاوز أيضا أحكام البروتوكول اﻹضافي الثاني.
    Gender-related crimes and the use of children in armed conflict should be explicitly included in the definition of war crimes. UN وينبغي أن تدرج بشكل صريح في تعريف جرائم الحرب الجرائم المتصلة بنوعي الجنس واستخدام اﻷطفال في النزاع المسلح .
    the definition of war crimes should reflect the fact that most modern conflicts were non-international. UN وينبغي أن يعكس تعريف جرائم الحرب حقيقة أن معظم النزاعات العصرية تعتبر غير دولية .
    It is important that special provisions for the protection of women and children were included in the definition of war crimes and crimes against humanity as well as elsewhere in the Statute. UN ومن الضروري إدراج أحكام خاصة من أجل حماية النساء واﻷطفال في تعريف جرائم الحرب والجرائم ضد اﻹنسانية وفي أجزاء أخرى من النظام اﻷساسي.
    However, since the Protocol was generally conventional in nature and had only limited customary value in public international law, its inclusion in the definition of war crimes might impede France's acceptance of the Code. UN وإن إدراج البروتوكول في تعريف جرائم الحرب قد يعوق فرنسا عن الموافقة على المدونة، ﻷن البروتوكول يتسم بطابع تقليدي بوجه عام وليست له إلا قيمة عرفية محدودة في القانون الدولي العام.
    A/AC.249/WP.48 Proposal submitted by Japan on the definition of war crimes UN A/AC.249/WP.48 اقتراح مقدم من اليابان بشأن تعريف جرائم الحرب
    the definition of war crimes should clearly indicate in what circumstances, by which perpetrators and against which victims certain acts would constitute such crimes. UN وينبغي أن يحدد تعريف جرائم الحرب بوضوح متى تعتبر بعض اﻷفعال جرائم من هذا القبيل من حيث ظروف ارتكابها ومرتكبيها والمجني عليهم فيها.
    ICRC considered that the definition of war crimes should include also violations committed during non-international armed conflicts. UN وترى لجنة الصليب اﻷحمر الدولية أن تعريف جرائم الحرب ينبغي أن يشمل أيضا الانتهاكات المرتكبة أثناء نزاعات مسلحة غير دولية.
    15. the definition of war crimes in article 20 consisted of a general criterion followed by a list of specific offences. UN ١٥ - أما تعريف جرائم الحرب في المادة ٢٠، فيتألف من معيار عام تليه قائمة من الجرائم المحددة.
    The Rome Statute was further amended to expand the definition of war crimes to include the use of certain weapons in non-international armed conflicts. UN وعُدل نظام روما الأساسي مرة أخرى لتوسيع نطاق تعريف جرائم الحرب ليشمل استعمال أسلحة معينة في النـزاعات المسلحة غير الدولية.
    The draft Military Code (currently under consideration) includes provisions in respect of acts that fall under the definition of war crimes. UN ويتضمن مشروع قانون الأحكام العسكرية (قيد النظر حاليا) أحكاما تتعلق بالأفعال التي تدخل ضمن تعريف جرائم الحرب.
    43. Although the elements of crimes was a new subject for many delegations because those elements did not exist in the criminal codes of their respective States, sufficient progress had been made in the efforts to add clarity and precision to a number of definitions contained in the Statute, such as the definition of war crimes. UN 43 - وقال إنه رغم أن أركان الجريمة موضوع جديد لكثير من الوفود لأن هذه الأركان لم تكن موجودة في القوانين الجنائية لكل من هذه الدول، إلا أنه أُحرز تقدم كاف في الجهود المبذولة لإضافة الوضوح والدقة إلى عدد من التعريفات الواردة في النظام الأساسي، من مثل تعريف جرائم الحرب.
    Here too the question of its inclusion was still open: a majority was in favour of including section D in the definition of war crimes but not all States agreed with that view. UN وقال ان مسألة ادراجه ما زالت دون حسم : فأغلبية الوفود كانت تحبذ ادراج الفرع دال في تعريف جرائم الحرب ، بيد أن الدول ليست جميعها متفقة على هذا الرأي .
    Another issue to which New Zealand attached great importance was that of the safety of United Nations and associated personnel; that aspect of treaty-based crimes might be included in the definition of war crimes. UN وهناك مسألة تعلق نيوزيلندا عليها أهمية كبيرة وهي سلامة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها ؛ وقد يضاف جانب خاص بالجرائم المستندة الى معاهدات في تعريف جرائم الحرب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus