"the delegation of burkina faso" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفد بوركينا فاسو
        
    • وفد بوركينا فاصو
        
    • لوفد بوركينا فاسو
        
    the delegation of Burkina Faso therefore wished to know what criteria had been followed in the allocation of resources. UN لذا، يرغب وفد بوركينا فاسو في معرفة المعايير التي اتبعت في تخصيص الموارد.
    He can count on the cooperation of the delegation of Burkina Faso. UN ويمكنه أن يعتمد على تعاون وفد بوركينا فاسو.
    Indeed, it is inspired by such hope that the delegation of Burkina Faso approaches the sixtieth session. UN والواقع أنه بدافع من ذلك الأمل فإن وفد بوركينا فاسو حدد نهج عمله في الدورة الستين.
    We are pleased by the spirit of fraternity demonstrated by the delegation of Burkina Faso. UN وتسعدنا روح الأخوة التي أبداها وفد بوركينا فاصو.
    581. Algeria warmly thanked the delegation of Burkina Faso and its head for the presentation of the outcome of the universal periodic review. UN 581- أعربت الجزائر عن شكرها الحار لوفد بوركينا فاسو ورئيسه على عرض نتائج الاستعراض الدوري الشامل.
    the delegation of Burkina Faso welcomed the Ivorian Government's decision to lift the declaration of a war zone which covered a portion of Burkina Faso's territory. UN وأشاد وفد بوركينا فاسو لقرار حكومة كوت ديفوار إلغاء إعلان جزء من إقليمها الوطني منطقة حرب.
    the delegation of Burkina Faso was headed by Ms. Julie Prudence Somda-Nigna, Minister for Human Rights and Civil Promotion. UN وترأست وفد بوركينا فاسو السيدة جولي برودونس سومدا - نينيا، وزيرة حقوق الإنسان والنهوض بحس المواطَنة.
    [Subsequently, the delegation of Georgia advised the Secretariat that it had intended to abstain; the delegation of Burkina Faso advised the Secretariat that it had intended not to participate.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد جورجيا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت؛ وأبلغ وفد بوركينا فاسو الأمانة العامة بأنه كان لا يريد المشاركة في التصويت.]
    the delegation of Burkina Faso thanked the Executive Board for approving its country programme and expressed appreciation for UNFPA support. UN 68 - وشكر وفد بوركينا فاسو المجلس التنفيذي على الموافقة على برنامجه القطري وأعرب عن تقديره للدعم الذي يقدمه الصندوق.
    the delegation of Burkina Faso thanked the Executive Board for approving its country programme and expressed appreciation for UNFPA support. UN 68 - وشكر وفد بوركينا فاسو المجلس التنفيذي على الموافقة على برنامجه القطري وأعرب عن تقديره للدعم الذي يقدمه الصندوق.
    39. His Excellency Mr. Michael Kafando, Chairman of the delegation of Burkina Faso UN 39 - سعادة السيد ميشيل كافانو رئيس وفد بوركينا فاسو
    In that connection, the delegation of Burkina Faso drew attention to the situation of the goods being held up in the port of Abidjan and expressed the hope that a positive solution to the problem would soon be found. UN وفي هذا الصدد ذكَّر وفد بوركينا فاسو بحالة البضائع التي طال انتظارها في ميناء أبيدجان وأعرب عن أمله في أن يتم التوصل إلى حل سريع وموات بصددها.
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Michel Kafando, chair of the delegation of Burkina Faso. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد ميشيل كافاندو، رئيس وفد بوركينا فاسو.
    [Subsequently, the delegation of Bolivia advised the Secretariat that it had intended to vote in favour, the delegation of Austria advised the Secretariat that it had intended to abstain, and the delegation of Burkina Faso advised the Secretariat that it had intended to not participate in the voting.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد بوليفيا الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا، وأبلغها وفد النمسا أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت، كما أبلغها وفد بوركينا فاسو أنه كان ينوي عدم المشاركة في التصويت].
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Michel Kafando, chair of the delegation of Burkina Faso. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد مايكل كفاندو، رئيس وفد بوركينا فاسو.
    It further stated that the delegation of Burkina Faso had signed " the " request, giving the impression it had stepped in to replace the withdrawal of Benin in order to keep a continuum of procedural correctness. UN وأشارت المذكرة كذلك إلى أن وفد بوركينا فاسو قد وقَّع على " ال " طلب، ما يوحي بأنها أتت لتحل محل بنن بعد انسحابها من أجل تأمين استمرار سير الإجراءات بشكل سليم.
    The Acting Co-Chairperson (Finland): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Michel Kafando, Chairman of the delegation of Burkina Faso. UN الرئيس المشارك بالنيابة (فنلندا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان سعادة السيد ميشيل كافاندو، رئيس وفد بوركينا فاسو.
    56. He expressed satisfaction that the representative of Tunisia, one of the host countries of the Summit, and the representative of Algeria had said that the World Summit on the Information Society provided an opportunity to prepare practical means for closing the digital divide, as the delegation of Burkina Faso had also said. UN 56 - وأعرب عن الارتياح لأن ممثل تونس، وهي من البلدان المستضيفة لمؤتمر القمة المعني بمجتمع المعلومات، وممثل الجزائر قالا إن ذلك المؤتمر يتيح فرصة لإعداد وسائل عملية لسد الفجوة الرقمية، حسبما قال وفد بوركينا فاسو أيضا.
    the delegation of Burkina Faso welcomed the proposed programme. UN ٢١٧ - ورحب وفد بوركينا فاصو بالبرنامج المقترح.
    the delegation of Burkina Faso calls for universal accession to and strict respect of the Convention. UN إن وفد بوركينا فاصو يدعو إلى الانضمام العالمي إلى تلك الاتفاقية وإلى احترامها احتراما صارما.
    587. Côte d'Ivoire thanked the delegation of Burkina Faso for its presentation, which reflected the importance given by the country to human rights in general and to the universal periodic review in particular. UN 587- وأعربت كوت ديفوار عن شكرها لوفد بوركينا فاسو على عرضها الذي يظهر الأهمية التي يوليها البلد لحقوق الإنسان بصفة عامة وللاستعراض الدوري الشامل بصفة خاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus