the delegation of Japan will provide its utmost support to you and to the Bureau member States during this session. | UN | وسيقدم وفد اليابان أقصى دعمه لكم وللدول الأعضاء في المكتب خلال هذه الدورة. |
the delegation of Japan also included a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وقد ضم وفد اليابان أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين الآخرين. |
On that day, the Subcommission also held an initial meeting with the delegation of Japan, which made a series of presentations concerning the submission. | UN | وعقدت اللجنة في ذلك اليوم أيضاً اجتماعاً أولياً مع وفد اليابان الذي قدم مجموعة من العروض فيما يتعلق بالطلب. |
the delegation of Japan and the Subcommission exchanged clarifications and presentations on the regions under consideration. | UN | وتبادل وفد اليابان واللجنة الفرعية التوضيحات والعروض بشأن المنطقتين قيد النظر. |
My delegation strongly rejects the allegations made by the delegation of the Netherlands, on behalf of the European Union, and by the delegation of Japan. | UN | إن وفدي يرفض بشدة الادعاءات التي رددها وفد هولندا، نيابة عن الاتحاد الأوروبي، ووفد اليابان. |
The Subcommission met and also held an initial meeting with the delegation of Japan, which made a series of presentations concerning the submission. | UN | واجتمعت اللجنة الفرعية، كما عقدت اجتماعا تمهيديا مع وفد اليابان الذي قدم سلسلة من العروض بشأن الطلب الذي قدمته. |
His Excellency Mr. Hiroo Kinoshita, Special Advisor to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, Chairman of the delegation of Japan | UN | سعادة السيد هيرو كينوشيتا، المستشار الخاص لوزارة الأراضي والبنية التحتية والنقل، رئيس وفد اليابان |
His Excellency Mr. Hiroo Kinoshita, Special Advisor to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, Chairman of the delegation of Japan | UN | سعادة السيد هيرو كينوشيتا، المستشار الخاص لوزارة الأراضي والبنية التحتية والنقل، رئيس وفد اليابان |
Mr. Yoshiro Mori, Chairman of the delegation of Japan | UN | سعادة السيد يوشيرو موري، رئيس وفد اليابان |
Mr. Yoshiro Mori, Chairman of the delegation of Japan | UN | سعادة السيد يوشيرو موري، رئيس وفد اليابان |
In reply to the delegation of Japan regarding a medium and long-term human resources plan, the Secretariat currently had the capacity to forecast and analyse trends for a five-year period. | UN | وردا على وفد اليابان بشأن خطة الموارد البشرية لﻷجلين المتوسط والطويل، ذكرت أن اﻷمانة العامة أصبح بوسعها حاليا التنبؤ بالاتجاهات وتحليلها على مدى فترة طولها خمس سنوات. |
Based on this approach the Hungarian delegation decided to join its efforts with those of the delegation of Japan and table together with it a draft negotiating mandate. | UN | وعلى أساس هذا النهج قرر الوفد الهنغاري أن يضم جهوده إلى جهود وفد اليابان ويعد معه مشروع ولاية تفاوضية. |
Following both these criteria, the President of COP 2 will call for the election of the head of the delegation of Japan as President. | UN | فبناء على هذين المعيارين، سيدعو رئيس مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية إلى انتخاب رئيس وفد اليابان رئيساً للدورة. |
the delegation of Japan has indicated its readiness to accept that responsibility, which is consistent also with the principle of rotation among regional groups. | UN | وقد أشار وفد اليابان إلى استعداده لقبول هذه المسؤولية التي تتفق أيضاً مع مبدأ التناوب بين المجموعات اﻹقليمية. |
It is not the intention of the delegation of Japan to exclude the possibility of collective reparations in those cases. | UN | ولا يقصد وفد اليابان استبعاد إمكانية جبر الأضرار جماعيا في هذه الحالات. |
So far as this afternoon is concerned, I have had a request for the floor from the delegation of Japan. | UN | وفيما يتعلق ببرنامج الظهيرة هناك حتى الآن طلب من وفد اليابان لأخذ الكلمة. |
It is for this reason that the delegation of Japan had to vote against the adoption of that resolution at the fiftieth session of the Assembly. | UN | ولهذا السبب، كان على وفد اليابان أن يصوت معارضا اتخاذ ذلك القرار في الدورة الخمسين للجمعية. |
the delegation of Japan expressed its concern that the scope of criminalization would not be clear under either option. | UN | وأعرب وفد اليابان عن خوفه من ألا يكون نطاق التجريم واضحا في أي من الخيارين. |
The delegation of the Republic of Korea shared the concerns noted by the delegation of Japan. | UN | وأعرب وفد جمهورية كوريا عن مشاطرته وفد اليابان في ما أبداه من شواغل. |
the delegation of Japan would give serious consideration to the report which the Secretary-General would submit to the General Assembly in the autumn. | UN | ووفد اليابان يدرس دراسة جادة التقرير الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في الخريف. |
Is there any other delegation that would like to take the floor at this stage? I give the floor to the delegation of Japan. | UN | هل هناك أي وفد آخر يود أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لوفد اليابان. |
His delegation endorsed the strategy paper which had been prepared by the delegation of Japan with the support of other Member States. | UN | وأضاف ان وفده يؤيد ورقة الاستراتيجية التي أعدها الوفد الياباني بدعم من دول أعضاء أخرى. |