"the delegation of sierra leone" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفد سيراليون
        
    His Excellency Mr. Alliev Ibrahim Kanu, Chairman of the delegation of Sierra Leone UN سعادة السيد علييف ابراهيم قانو، رئيس وفد سيراليون
    His Excellency Mr. Alliev Ibrahim Kanu, Chairman of the delegation of Sierra Leone UN سعادة السيد علييف ابراهيم قانو، رئيس وفد سيراليون
    That aspect had not been mentioned in the report, but had been raised by the delegation of Sierra Leone. UN وأشار إلي أن هذا الجانب لم يرد ذكره في التقرير ولكن وفد سيراليون أثاره.
    All the sectors mentioned by the delegation of Sierra Leone as requiring support called for human resource development and capacity-building. UN فكل القطاعات التي ذكرها وفد سيراليون باعتبارها بحاجة إلي مساعدة، تدعو إلي تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات.
    The issue concerning the elections raised by the delegation of Sierra Leone should, however, be reflected. UN وإن كان يجب إيضاح المسألة المتعلقة بالانتخابات التي أثارها وفد سيراليون.
    That aspect had not been mentioned in the report, but had been raised by the delegation of Sierra Leone. UN وأشار إلي أن هذا الجانب لم يرد ذكره في التقرير ولكن وفد سيراليون أثاره.
    All the sectors mentioned by the delegation of Sierra Leone as requiring support called for human resource development and capacity-building. UN فكل القطاعات التي ذكرها وفد سيراليون باعتبارها بحاجة إلي مساعدة، تدعو إلي تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات.
    The issue concerning the elections raised by the delegation of Sierra Leone should, however, be reflected. UN وإن كان يجب إيضاح المسألة المتعلقة بالانتخابات التي أثارها وفد سيراليون.
    the delegation of Sierra Leone was headed by Franklyn Bai Kargbo, Attorney-General and Minister of Justice. UN وترأس وفد سيراليون السيد فرانكلين باي كارغبو، النائب العام ووزير العدل.
    There appears to be no objection, and the name of the delegation of Sierra Leone is therefore included in the list of speakers. UN لا يوجد اعتراض، ومن ثم سيدرج اسم وفد سيراليون في قائمة المتكلمين.
    the delegation of Sierra Leone urges the Government of France, towards which my delegation harbours feelings of friendship and esteem, to accelerate the process of negotiations with the Government of the Comoros with a view to ensuring the effective and prompt return of the island of Mayotte to the Comoros. UN ويحث وفد سيراليون الحكومة الفرنسية التي يكن لها مشاعر الود والاحترام، أن تعجل بعملية التفــــاوض مع حكومة جزر القمر، حتى تكفل العودة الفعالة والفورية لجزيرة مايوت إلى جزر القمر.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Sierra Leone took places at the Committee table. UN 1- بدعوة من الرئيس أخذ وفد سيراليون مكانه حول طاولة اللجنة.
    444. the delegation of Sierra Leone expressed its appreciation to speakers for their contributions. UN 444- أعرب وفد سيراليون عن امتنانه للمتكلمين لما أدلوا به من مساهمات.
    58. the delegation of Sierra Leone pointed out that the Government needed to redouble its efforts for the elimination of the practice of FGM. UN 58- وأشار وفد سيراليون إلى أن الحكومة تحتاج إلى مضاعفة جهودها للقضاء على ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Sierra Leone took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد سيراليون إلى مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Sierra Leone took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد سيراليون إلى مائدة اللجنة.
    In particular, it was not clear whether the statement of appreciation in the text should be to the delegation of Sierra Leone or to the Special Committee. UN ومن ذلك على وجه الخصوص أن هذه الفقرة ليست واضحة بشأن ما إذا كان الإعراب عن التقدير في النص يعود على وفد سيراليون أو على اللجنة الخاصة.
    The function of the Bureau was to facilitate the process. He supported the proposal of the delegation of Sierra Leone, which took into account Mexico's concern and perhaps also that of India and those of other delegations which, though they had not taken part in the debate, shared the same concerns. UN وأضاف أن وظيفة المكتب هي تيسير العملية، وأعرب عن تأييده لاقتراح وفد سيراليون الذي يراعي اهتمام المكسيك، وربما الهند أيضا والوفود الأخرى التي تشارك في هذا الاهتمام رغم عدم مشاركتها في المناقشة.
    the delegation of Sierra Leone therefore welcomes and joins the call of many States that flag States should have an effective maritime administration built on a firm legislative framework that is in compliance with accepted international regulations, procedures and practices. UN وبالتالي ، يرحب وفد سيراليون بالنداء الصادر عن دول عديدة، ويشارك في هذا النداء القائل بضرورة أن يكون لدى دول العلم إدارة بحرية فعالة ترتكز على إطار تشريعي قوي يمتثل للوائح التنظيمية والإجراءات والممارسات الدولية المقبولة.
    He also looked forward to the Committee's further consideration of the proposal for the establishment of a dispute settlement service, and welcomed the detailed commentary and clarification of the proposal recently submitted by the delegation of Sierra Leone. UN كما قال المتحدث أنه يترقب مع الاهتمام إجراء دراسة متعمقة لاقتراح إنشاء دائرة لتسوية المنازعات، ورحب مع الارتياح بالملاحظات واﻹيضاحات المفصلة التي قدمها مؤخرا وفد سيراليون فيما يتعلق بهذا الاقتراح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus