"the deposit of the tenth instrument" - Traduction Anglais en Arabe

    • من إيداع الصك العاشر
        
    • تاريخ إيداع الصك العاشر
        
    • إيداع عاشر صك
        
    The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN يبدأ سريان هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    Subject to the entry into force of the Convention, the Optional Protocol will enter into force on the thirtieth day after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ورهنا ببدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في اليوم الثلاثين من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١ - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    In accordance with its article 13, the Optional Protocol will enter into force on the thirtieth day after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ووفقا للمادة 13، يبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في اليوم الثلاثين الذي يلي تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    Article 18 1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يدخل هذا البروتوكول دور النفاذ بعد انقضاء ثلاثة أشهر على إيداع عاشر صك تصديق أو انضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    " 1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN " 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١- يبدأ سريان هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو اﻹنضمام.
    (1) The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة شهور من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN " ١- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١- يُعمل بهذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو اﻹنضمام.
    19. Suggests that this Protocol should enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ٩١- تقترح كوستاريكا أن يُعمل بهذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    1. Subject to the entry into force of the Convention, the present Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1 - رهنا ببدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذا البروتوكول في اليوم الثلاثين من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    1. Subject to the entry into force of the Convention, the present Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1 - رهنا ببدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذا البروتوكول في اليوم الثلاثين من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    “The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession.” UN " يُعمل بهذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام " .
    Article 7 - adopt paragraphs 1 (after the deposit of the tenth instrument of ratification/accession) and 2. UN المادة ٧ - تعتمد الفقرة ١ )بعد ... من إيداع الصك العاشر للتصديق/اﻹنضمام( والفقرة ٢
    In accordance with article 19 of the Optional Protocol, it will enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession (currently there are two States parties). The Committee meets in Geneva three times a year for three weeks. UN ووفقا للمادة 19 من البروتوكول الاختياري، يدخل البروتوكول حيز النفاذ بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام (توجد حاليا دولتان طرفان) وتجتمع اللجنة في جنيف ثلاث مرات في السنة لمدة ثلاثة أسابيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus