"the deputy prime minister" - Traduction Anglais en Arabe

    • نائب رئيس الوزراء
        
    • نائب رئيس وزراء
        
    • نائب رئيس مجلس الوزراء
        
    • ونائب رئيس الوزراء
        
    • لنائب رئيس الوزراء
        
    • نائب رئيس مجلس وزراء
        
    • نائبة رئيس الوزراء
        
    • ونائب رئيس وزراء
        
    • بنائب رئيس الوزراء
        
    • لنائب رئيس وزراء
        
    • نائبة رئيس وزراء
        
    • إلى اﻷمين العام من نائب
        
    the Deputy Prime Minister, however, maintained the position taken by Iraq. UN إلا أن نائب رئيس الوزراء أكد الموقف الذي اتخذته العراق.
    the Deputy Prime Minister sought to have Iraqi personnel involved in the Commission's investigation and analysis of the remnants. UN وقد سعى نائب رئيس الوزراء إلى أن يشترك أفراد عراقيون فيما ستجريه اللجنة من تحقيق وتحليل بشأن هذه البقايا.
    the Deputy Prime Minister stated that Iraq did not conceal chemical weapons of any kind nor precursors for such weapons. UN وقد ذكر نائب رئيس الوزراء أن العراق لا يخفي أسلحة كيميائية من أي نوع ولا سلائف لتلك اﻷسلحة.
    Addressing the fiftieth session of the General Assembly, the Deputy Prime Minister of Malta, Mr. Guido de Marco stated, UN ولقد صرح السيد غويدو دي ماركو نائب رئيس وزراء مالطة في معرض مخاطبته للدورة الخمسين للجمعية العامة:
    Ask ten people on the street who the Deputy Prime Minister is. Open Subtitles اسأل عشرة أشخاص في الشارع الذين نائب رئيس مجلس الوزراء هو.
    Key outstanding issues were discussed at two rounds of political level talks held between the Deputy Prime Minister and the Chairman. UN وقد نوقشت المسائل اﻷساسية غير المسواة في جولتين من المحادثات على المستوى السياسي ضمتا نائب رئيس الوزراء ورئيس اللجنة.
    the Deputy Prime Minister and Co-Minister of the Interior was planning a review and more assistance was needed in that regard. UN ويعتزم نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية المشارك إجراء استعراض في هذا الشأن، ويلزم تقديم مساعدة إضافية في هذا الصدد.
    'As of now the Deputy Prime Minister will be acting Prime Minister.' Open Subtitles ومن 11 هذا الصباح نائب رئيس الوزراء دافيد جريفمان سيحل محله
    The activities are coordinated by the Council on Trafficking Issues chaired by the Deputy Prime Minister of the Republic of Armenia. UN ويتولى تنسيق الأنشطة في هذا الصدد المجلس المعني بقضايا الاتجار الذي يترأسه نائب رئيس الوزراء في البلد.
    Those formal credentials had been signed by the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Madagascar, Mr. Ny Hasina Andriamanjato. UN وكان السيد ني حسينة أندريامَنجاتو، نائب رئيس الوزراء وزير الخارجية في مدغشقر، قد وقّع على وثائق التفويض الرسمية هذه.
    Such issues had become technical rather than political, and were coordinated by the Deputy Prime Minister. UN وأصبحت هذه المسائل تقنية أكثر مما هي سياسية ويضطلع بتنسيقها نائب رئيس الوزراء.
    the Deputy Prime Minister was therefore responsible, inter alia, for implementing the human rights of minority groups. UN لذا أصبح ضمن مسؤوليات نائب رئيس الوزراء المسؤولية عن تنفيذ حقوق الإنسان لفئات الأقليات.
    the Deputy Prime Minister noted that the region is making significant progress in urbanization and development, yet it suffers from scarcity of water resources. UN وأشار نائب رئيس الوزراء إلى أن المنطقة تحرز تقدما ملحوظا في مجالي التحضر والتنمية، إلا أنها تعاني من ندرة موارد المياه.
    During the visit, he met with the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Cambodia and paid a courtesy call on the Prime Minister of Cambodia. UN واجتمع خلال الزيارة مع نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية الكمبودي وقام بزيارة مجاملة لرئيس وزراء كمبوديا.
    I am glad that the Deputy Prime Minister emphasized that point in his briefing. UN ويسرني أن نائب رئيس الوزراء قد شدد على تلك النقطة في إحاطته الإعلامية.
    The fact that the Deputy Prime Minister of Somalia had to publicly condemn these closures also indicated the lack of coordination between different branches of the Government that should work in a concerted team spirit. UN والحقيقة التي مؤداها أن نائب رئيس وزراء الصومال اضطر إلى إدانة عمليات الإغلاق هذه علنا توضح أيضا الافتقار إلى التنسيق بين مختلف فروع الحكومة التي ينبغي أن تعمل بروح فريق متناغم.
    This Committee is headed by the Deputy Prime Minister of the Republic of Macedonia in charge of the implementation of the Ohrid Framework Agreement. UN ويرأس هذه اللجنة نائب رئيس وزراء جمهورية مقدونيا المكلف بتنفيذ اتفاق أوهريد الإطاري.
    We heard very clearly from the Deputy Prime Minister about the Government's position on that. UN وسمعنا بشكل واضح جدا من نائب رئيس مجلس الوزراء موقف الحكومة بهذا الشأن.
    The chief legislative power belongs to the Government which consists of the Prime Minister, the Deputy Prime Minister, and Ministers. UN وتتألف الحكومة، التي تضطلع بالسلطة التنفيذية، من رئيس الوزراء ونائب رئيس الوزراء وباقي الوزراء.
    In fact no committee existed and all decisions rested with the Deputy Prime Minister. UN وفي الواقع لم يكن هناك أي لجنة، وكانت جميع القرارات متروكة لنائب رئيس الوزراء.
    Letter dated 30 August 1998 from the Deputy Prime Minister of Iraq addressed to the President of the Security Council UN رسالـة مؤرخة ٠٣ آب/أغسطس ٨٩٩١ موجهـة من نائب رئيس مجلس وزراء العراق إلى رئيس مجلس اﻷمن
    It is also important to mention that during 2005/2009, the Deputy Prime Minister and deputy Speakers for both houses of parliament were women. UN ومن المهمّ كذلك الإشارة إلى أن نائبة رئيس الوزراء ونائبة رئيس كل من مجلسي البرلمان كن من النساء، في الفترة 2005-2009.
    The Interim Iraqi Government consists of the President, the two Vice-Presidents, the Prime Minister and the Deputy Prime Minister. UN تتألف الحكومة العراقية المؤقتة من رئيس، ونائبي للرئيس، ورئيس للوزراء ونائب رئيس وزراء.
    Meeting with the Deputy Prime Minister and Minister for Finance of the Government of Samoa UN الاجتماع بنائب رئيس الوزراء وزير المالية في حكومة ساموا
    The President: I call next on the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Kazakhstan, His Excellency Mr. Kassymzhomart K. Tokaev. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لنائب رئيس وزراء ووزير خارجية كازاخستان سعادة السيد قاسم زهومارت ك.
    These were the same events described by the Prime Minister of Papua New Guinea in his address to this Assembly last week, when he spoke of the damaging effects of El Niño, and by the Deputy Prime Minister of Fiji earlier today. UN وهذه هي نفس اﻷحداث التي وصفها رئيس وزراء بابوا غينيا الجديــدة فــي خطابه أمام هذه الجمعية في اﻷسبوع الماضي، عندما تكلم عن اﻵثار المدمرة للنينيو، والتي وصفتها نائبة رئيس وزراء فيجي في وقت سابق اليوم.
    Letter dated 11 June 1993 from the Deputy Prime Minister UN رسالـة مؤرخة ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهـة إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء جمهورية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus