"the desk review" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستعراض المكتبي
        
    • الاستعراض النظري
        
    • الدراسة النظرية
        
    • الاستعراضُ المكتبي
        
    • للاستعراض المكتبي
        
    • بالاستعراض المكتبي
        
    • والاستعراض المكتبي
        
    the desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. UN ويجب أن يكون الاستعراض المكتبي موجزا وقائما على الوقائع وأن يشتمل على تعليل قوي لاستنتاجات الاستعراض المكتبي.
    the desk review shall involve the secretariat and be supported and facilitated by it. UN وتشترك الأمانة في الاستعراض المكتبي وتقوم بدعمه وتيسيره.
    the desk review shall involve the secretariat and be supported and facilitated by it. UN وتشترك الأمانة في الاستعراض المكتبي وتقوم بدعمه وتيسيره.
    the desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. UN ويكون الاستعراض المكتبي موجزا وقائما على وقائع ويشتمل على أسباب قوية تعلّل الاستنتاجات المستخلصة في الاستعراض المكتبي.
    the desk review did not have any funding requirements for travel and DSA, since the national experts worked in their own countries. UN ولم يتطلب الاستعراض المكتبي أي تمويل لاحتياجات السفر وبدل الإقامة اليومي لأن الخبراء الوطنيين عملوا في بلدانهم.
    the desk review helped to shape pilot exercises and initial planning for the overall mechanism. UN وقد ساعد الاستعراض المكتبي على صياغة عمليات رائدة وتخطيط أولي للآلية ككل.
    It was noted that the majority of States had agreed to direct dialogue in order to complement the desk review. UN ولوحظ أنَّ معظم الدول قد وافقت على إجراء حوار مباشر من أجل استكمال الاستعراض المكتبي.
    In those cases, the outcome of the desk review was generally presented by the experts on the first day of the country visit. UN وعادةً ما كان الخبراء يتولون في تلك الحالات عرض نتائج الاستعراض المكتبي في اليوم الأول للزيارة القُطرية.
    As indicated above, the consolidated version of the desk review was often used during the country visits in order to present the outcome of the desk review. UN وكما ورد أعلاه، استخدمت في كثير من الأحيان نسخة مدمجة من الاستعراض المكتبي أثناء الزيارات القُطرية من أجل عرض نتائجه.
    Reviewing experts could also request the secretariat for any further assistance with the production of the outcome of the desk review. UN وأمكن للخبراء المستعرِضين أيضاً أن يطلبوا إلى الأمانة أيَّ مساعدة أخرى في إصدار نتائج الاستعراض المكتبي.
    Preparing the desk review in the blueprint format prior to the country visits greatly contributed to focusing discussions during the visits and facilitated the finalization of the country review reports. UN وأسهم إعداد الاستعراض المكتبي في شكل المخطط النموذجي قبل القيام بالزيارات القُطرية إسهاماً كبيراً في تركيز النقاش خلال الزيارات ويسّر وضع تقارير الاستعراض القُطرية في صيغتها النهائية.
    The secretariat then organized the outcome of the desk review according to the report blueprint format. UN ثم تولّت الأمانة تنظيم نتائج الاستعراض المكتبي وفقاً للمخطط النموذجي للتقرير.
    Reviewing experts could also request the secretariat for any further assistance with the production of the outcome of the desk review. UN وأمكن للخبراء المستعرِضين أيضاً أن يطلبوا إلى الأمانة أي مساعدة أخرى في إصدار نتائج الاستعراض المكتبي.
    the desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. UN ويكون الاستعراض المكتبي موجزا وقائما على وقائع ويشتمل على أسباب قوية تعلّل الاستنتاجات المستخلصة في الاستعراض المكتبي.
    In two country reviews, the outcome of the desk review had been submitted to the Secretariat for transmission to the State party under review. UN وفي اثنين من الاستعراضات القطرية، قُدمت نتائج الاستعراض المكتبي إلى الأمانة لكي تحيلها إلى الدولة الطرف المستعرَضة.
    In addition, the desk review and evaluation design have been completed for a planned evaluation of information and service programmes for adolescents. UN وباﻹضافة إلى ذلك كان الاستعراض المكتبي وعملية التصميم فيما يتعلق بالتقييم المقرر إجراؤه لبرامج المعلومات والخدمات المتعلقة بالمراهقين قد اكتملا.
    Reviewing experts were also encouraged to submit requests for additional information or documents both at the outset and pending completion of the desk review in order to facilitate the transmission and translation of documents. UN وجرى تشجيع الخبراء المستعرِضين أيضاً على تقديم طلبات للحصول على معلومات أو وثائق إضافية في البداية وريثما يتم الانتهاء من الاستعراض المكتبي من أجل تيسير تقديم الوثائق وترجمتها.
    the desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. UN ويكون الاستعراض النظري موجزا وقائما على وقائع ويشتمل على أسباب قوية تعلّل استنتاجات هذا الاستعراض.
    The inter-agency group decided that the desk review would constitute the core of the report to the sixty-second session of the Commission. UN وقد قررت المجموعة المشتركة بين الوكالات أن تشكل الدراسة النظرية محور التقرير الذي سيُقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    In this way, the experts can allow time in their schedules for the desk review. UN وبهذه الطريقة، يستطيع الخبراء تخصيص وقت في جداولهم الزمنية للاستعراض المكتبي.
    28. In the conduct of the desk review [and country visit, if applicable], in addition to the information provided through the self-assessment checklist and any supplementary information provided by the Government, the review team may consider relevant, up-to-date and credible information available from sources such as the following: UN 28- بالإضافة إلى المعلومات المقدمة عن طريق قائمة التقييم الذاتي المرجعية وأي معلومات تكميلية تقدمها الحكومة، يجوز لفرقة الاستعراض لدى القيام بالاستعراض المكتبي [والزيارة القطرية، عند الاقتضاء]، أن تنظر في معلومات مناسبة ومحدَّثة وموثوقة متاحة من مصادر مثل ما يلي:
    The evaluation included field missions to five selected countries, primarily to validate the findings of headquarters interviews and the desk review. UN 8 - وشمل التقييم بعثات ميدانية إلى خمسة بلدان مختارة، للتحقق أساسا من صحة نتائج مقابلات المقر والاستعراض المكتبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus