"the development and transfer of technologies" - Traduction Anglais en Arabe

    • تطوير التكنولوجيات ونقلها
        
    • تطوير ونقل التكنولوجيات
        
    • بتطوير التكنولوجيات ونقلها
        
    • لتطوير التكنولوجيات ونقلها
        
    • بتطوير ونقل التكنولوجيات
        
    • تطوير التكنولوجيا ونقلها
        
    • تطوير ونقل تكنولوجيا
        
    • وتطوير نقل التكنولوجيات
        
    • وتطوير ونقل التكنولوجيات
        
    • تطوير ونقل التكنولوجيا
        
    • تطوير ونقل تكنولوجيات
        
    • التنمية ونقل التكنولوجيات
        
    `to establish or strengthen capacity for the development and transfer of technologies in institutions of developing country Parties' UN `إيجاد أو تعزيز القدرة على تطوير التكنولوجيات ونقلها في مؤسسات البلدان النامية الأطراف`
    NA, but the sub-theme is labelled `Innovative options for financing the development and transfer of technologies' UN لا ينطبق، ولكن الموضوع الفرعي معنون `الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها`
    Innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN خيارات مبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    Innovative options for financing the development and transfer of technologies UN 1- الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات
    Participants and experts in training programmes for the development and transfer of technologies UN المشاركون والخبراء في البرامج التدريبية المتعلقة بتطوير التكنولوجيات ونقلها
    `to implement or support capacity-building activities for the development and transfer of technologies in developing country Parties' UN `تنفيذ أو دعم أنشطة بناء القدرات لتطوير التكنولوجيات ونقلها في البلدان النامية الأطراف`
    FCCC/TP/2006/1 Innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    Third, the development and transfer of technologies to tackle climate change needed a new impetus in order for Parties to initiate concrete action and mobilize additional resources. UN وثالثاً، لا بد من إعطاء دفعة جديدة لعملية تطوير التكنولوجيات ونقلها للتصدي لتغير المناخ حتى يتسنى للأطراف بدء تنفيذ إجراءات ملموسة وتعبئة موارد إضافية.
    It may also wish to recommend to the COP a draft decision on the development and transfer of technologies. UN وقد تود أيضاً أن توصي مؤتمر الأطراف بمشروع مقرر بشأن تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    Report on the UNFCCC workshop on innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN تقرير عن حلقة عمل الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ المتعلقة بالخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    FCCC/TP/2003/1 Capacity-building in the development and transfer of technologies. UN FCCC/SB/2003/1 بناء القدرات في مجال تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    The work in that field also requires a close cooperation with business and industry in both developed and developing countries to deal with the development and transfer of technologies. UN ويتطلب العمل في هذا الميدان أيضا تعاونا وثيقا مع الدوائر التجارية والصناعية في كل من البلدان المتقدمة النمو والنامية على السواء، وذلك لمعالجة مسائل تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    Two other brochures prepared by ATS contain updated information on applications of technologies for adaptation to climate change and on innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN وتضمنت نشرتان أخريان أعدهما البرنامج آخر المعلومات عن تطبيقات تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ وعن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات.
    A. Innovative options for financing the development and transfer of technologies UN ألف - الخيارات الابتكارية المتعلقة بتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات
    Innovative options for financing the development and transfer of technologies UN 1- الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات
    Strengthen understanding of specific topics related to the development and transfer of technologies UN تعزيز فهم مواضيع محددة متصلة بتطوير التكنولوجيات ونقلها
    Only about 10 - 20 per cent of financing resources are used for the development and transfer of technologies to developing countries; UN (و) لا يُستعمل سوى 10-20 في المائة من موارد التمويل لتطوير التكنولوجيات ونقلها إلى البلدان النامية؛
    Report on the seminar on the development and transfer of technologies for adaptation to climate change. UN التقرير عن الحلقة الدراسية المتعلقة بتطوير ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً من أجل التكيُّف مع تغيُّر المناخ.
    National and regional institutions operating as centres of excellence for the development and transfer of technologies UN المؤسسات الوطنية والإقليمية العاملة بوصفها مراكز امتياز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها
    (ii) The creation of partnerships between a range of stakeholders in developing and developed country Parties, with a view to enhancing the development and transfer of technologies for adaptation and the implementation of adaptation action; UN إنشاء شراكات بين طائفة من الجهات صاحبة المصلحة في البلدان المتقدمة والنامية الأطراف، بهدف تحسين تطوير ونقل تكنولوجيا التكيف وتنفيذ إجراءات التكيف؛
    ATS further supports the UNFCCC process in enhancing the development and transfer of technologies and improving the methodological and scientific bases for international climate policy and action by Parties, including actions to reduce emissions from deforestation and forest degradation in developing countries (REDD). UN كما يدعم البرنامج عملية الاتفاقية الإطارية في تعزيز وتطوير نقل التكنولوجيات وتحسين القواعد المنهجية والعلمية لسياسات وإجراءات المناخ الدولية التي تضعها الأطراف، بما في ذلك إجراءات خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية.
    This documentation concerned ongoing issues in the Convention process, for example, methodological issues, activities implemented jointly (AIJ) under the pilot phase, the development and transfer of technologies and cooperation with relevant international organizations. UN وتتعلق هذه الوثائق بالقضايا الجارية في عملية الاتفاقية، مثل القضايا المنهجية، واﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية، وتطوير ونقل التكنولوجيات والتعاون مع المنظمات الدولية المختصة.
    Argentina made several recommendations for future activities on the development and transfer of technologies, including: UN 31- قدمت الأرجنتين عدة توصيات تتعلق بالأنشطة المقبلة في مجال تطوير ونقل التكنولوجيا وتشمل ما يلي:
    We also condemn the development and transfer of technologies for the delivery of weapons of mass destruction, without which they would have no value. UN كما ندين تطوير ونقل تكنولوجيات إيصال أسلحة الدمار الشامل التي لن يكون لها بدونها أي قيمة.
    This paper would provide an initial overview of joint R & D activities in the context of the Convention with a particular focus on the development and transfer of technologies. UN ويمكن لهذه الورقة أن تقدم استعراضاً أولياً لأنشطة البحث والتنمية المشتركة في سياق الاتفاقية مع التركيز بشكل خاص على التنمية ونقل التكنولوجيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus