The statement by the United States on the diamonds issue indicated that the left hand did not know what the right hand was doing. | UN | فالبيان الذي أدلت به الولايات المتحدة فيما يخص مسألة الماس إنما يدل على أن اليد اليسرى لم تعلم بما فعلت اليد اليمنى. |
Neither of these two sources knew who had actually bought the diamonds. | UN | ولم يعلم أي من هذين المصدرين من الذي ابتاع الماس بالفعل. |
the diamonds were imported into Antwerp with the assistance of a dealer who wanted to aid in exposing the trade. | UN | وقد تم استيراد الماس إلى أن أنتويرب بمساعدة تاجر أراد أن يقدم المساعدة من أجل فضح هذه التجارة. |
the diamonds, they are quickly retrieved, and the rucksack disposed of. | Open Subtitles | الألماس قد اُستعيد بسرعة و تم التخلص من الحقيبة المطوية |
They get caught ten hours later, but the diamonds are never found. | Open Subtitles | قبض عليهما بعد 10 ساعات, لكن لم يُعثر على الماسات أبدا |
The inspector will clear the export, whereupon the diamonds can be taken to the courier for transportation. | UN | بعدئذ، يسمح المفتش بتصديرها ما يمكِّن حينها من أخذ أحجار الماس إلى شركة النقل لنقلها. |
The company wishing to export the diamonds in question had two previous shipments from Ghana temporarily seized in Dubai. | UN | وكانت الشركة المعنية الراغبة في تصدير الماس قد أرسلت شحنتين من غانا وتم توقيفهما مؤقتا في دبي. |
Suppose we find the diamonds and head for the border? | Open Subtitles | أفترض أننا وجدنا الماس و هربنا عبر الحدود ؟ |
So, you robbed the jeweller's, turned one lover in, and kept one to help you find the diamonds. | Open Subtitles | اذا سرقت المجوهرات وسلمتى عشيق من عشاقك الى السلطات واحتفظت بالاخر لمساعدتك فى العثور على الماس |
He said the diamonds was in a nice, safe place. | Open Subtitles | لقد قال ان الماس سيكون في مكان جميل وآمن |
Well, if you're looking for the diamonds in that car, | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تبحث عن الماس في تلك السيارة، |
They were also concerned that the person might smuggle the diamonds out of Liberia if they did not issue a certificate. | UN | وكان ثمة قلق من أن الشخص ربما يهرب الماس إلى خارج ليبريا إن لم يُصدروا الشهادة. |
...you do know that the only people who knew the diamonds were in that van were cops. | Open Subtitles | أنتَ تعلم أن الأشخاص الوحيدين الذي علموا أن الألماس كانَ في تلكَ الشاحنة كانوا شرطة |
the diamonds are still in play, and she might have'em. | Open Subtitles | الألماس لم يتم بيعهم لذا ربما ما زالت تحتفظ بهم |
And, if he's guilty, he may lead us to the diamonds and incriminate himself. | Open Subtitles | ولو أنه مذنب، ربما يقودنا إلى الألماس ويُثبِت بنفسه جُرمه |
Correspondence was exchanged but the diamonds were not physically brought to Antwerp, and ultimately the deal fell through. | UN | وتم تبادل الرسائل في هذا الشأن، لكن الماسات نفسها لم تُجلب إلى أنتويرب، وفي نهاية المطاف فشلت الصفقة. |
The Group is still investigating the case to determine whether the diamonds left Ivorian soil. | UN | ولا يزال الفريق يحقق في هذه الحالة لتحديد ما إذا كانت الماسات قد غادرت الأراضي الإيفوارية. |
So he knew about the diamonds before we found them. | Open Subtitles | إذن, فقد عرف عن الألماسات قبل أن نعثر عليها |
The Group is, therefore, not in a position to arrive at any conclusions about the real origin of the diamonds. | UN | ولذلك، ليس في مقدور الفريق التوصل إلى أي استنتاجات بشأن المنشأ الحقيقي للماس. |
But you can go to Tiffany's and have a fat businessman buy you all the diamonds you want. | Open Subtitles | لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ إلى تيفاني وعِنْدَكَ a رجل أعمال سمين إشترِ أنتم جميعاً الماسَ تُريدُ. |
We've nothing to sell him. the diamonds are all gone. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء لنبيعه اياه كل الالماسات ذهبت |
I guess Toulour just happened to be on the roof. at the exact moment that we were coming out with the diamonds. | Open Subtitles | في اللحظة الضرورية التي كنا سنذهب بها بالماس |
Then save the cute remarks until after you get the diamonds into Los Angeles. | Open Subtitles | لذا وفّرُ الملاحظاتَ اللطيفةَ بعد ان توصل الماسِ إلى لوس أنجليس. |
Even if you can open the vault, getting the diamonds out will be impossible. | Open Subtitles | حتى لو كنت يمكن فتح المدفن ،والحصول على والماس قد يكون مستحيلا. |
If I'd stolen the diamonds, would I be stupid enough to leave the box in my own luggage? | Open Subtitles | لو كنت سرقت ألماس فهل سأكون بالغباء بما يكفى لكى أترك الصندوق فى أمتعتى |
He taped the diamonds to me, and he told me that Angela's dead if I don't do exactly what he says. | Open Subtitles | لقد ربطَ الألماسَ بي واخبرني أن (انجيلا) ستموت إذا لم افعل ما يقولهُ تماماً |
You know those Africans the criminal-investigation guys busted a few months ago with the diamonds in their asses? | Open Subtitles | أتعرف أولئك الأفارقة الذين ضبطهم رجال مكافحة الجريمة منذ عدة أشهر بالألماس في مؤخراتهم؟ |
We had to get the diamonds. | Open Subtitles | علينا الحصول على الالماسه وإعادتها قبل فوات الاوان |
What, so all this, bringing me here, sending her boyfriend to the station, stealing the diamonds, that was all a play? | Open Subtitles | ماذا ، إذاً كل ذلك جلبي إلى هنا ، وإرسال عشيقها إلى المركز وسرقته للألماس .. |