"the direct financing losses" - Traduction Anglais en Arabe

    • خسائر التمويل المباشرة
        
    • لخسائر التمويل المباشرة
        
    • خسائر التمويل المباشر
        
    • وخسائر التمويل المباشرة
        
    • بخسائر التمويل المباشرة
        
    The evidence also demonstrates the extent of the direct financing losses from that date onwards. UN وتبين الأدلة أيضاً حجم خسائر التمويل المباشرة بدءاً من ذلك التاريخ فصاعداً.
    12. The measure of the direct financing losses 178-181 51515151 UN 12- مقدار خسائر التمويل المباشرة 178-181 48
    2. Verification and valuation of the direct financing losses 380-390 89898989 UN 2- التحقق من خسائر التمويل المباشرة وتقييمها 380-390 84
    G. Quantification of the direct financing losses 377-483 8 UN زاي- التحديد الكمي لخسائر التمويل المباشرة 377-483 84
    7 Quantification of the direct financing losses UN زاي- التحديد الكمي لخسائر التمويل المباشرة
    The measure of the direct financing losses. UN (ل) مقدار خسائر التمويل المباشر.
    The Panel has reviewed each individual head of claim so as to establish the amount of the direct funding requirement and the direct financing losses sustained for that head of claim. UN واستعرض الفريق كل عنوان مطالبة فردي لتحديد مبلغ متطلبات التمويل المباشرة وخسائر التمويل المباشرة المتكبَّدة بشأن عنوان المطالبة ذاك.
    6. The measure of the direct financing losses 443-473 100100100100 UN 6- قياس خسائر التمويل المباشرة 443-473 95
    As the sum of 500 was in fact disbursed in replacing the building, the direct financing losses comprise the costs of funding 500 for the period described in paragraphs 152 to 158 above. UN وبما أن المبلغ 500 كان قد أنفق، بالفعل، لاستبدال المبنى، فقد شملت خسائر التمويل المباشرة تكاليف التمويل المقدرة بالمبلغ 500 عن الفترة الوارد وصفها في الفقرات من 152 إلى 158 أعلاه.
    The Panel now turns to consider the extent to which the direct financing losses are themselves compensable. UN 252- ينتقل الفريق الآن إلى النظر في مدى قابلية خسائر التمويل المباشرة نفسها للتعويض.
    2 Verification and valuation of the direct financing losses UN 2- التحقق من خسائر التمويل المباشرة وتقييمها
    Accordingly, the Panel finds that the period of time during which the direct financing losses sustained in relation to costs incurred and losses of revenue were sustained ends upon the payment of compensation for those direct financing losses by the Commission. UN وعليه، يرى الفريق أن الفترة الزمنية التي تم خلالها تكبد خسائر التمويل المباشرة المتصلة بالتكاليف المتكبدة وبالدخل الفائت تنتهي عند دفع اللجنة تعويضا عن خسائر التمويل المباشرة السابقة الذكر.
    The Panel recalls that the direct financing losses arise in respect of thousands of individual heads of claim. UN 474- يذكر الفريق أن خسائر التمويل المباشرة تنشأ فيما يتصل بآلاف العناوين الفردية للمطالبات.
    Further, the Panel has also considered whether there were any returns or income earned on the property repaired or replaced that should be set against the direct financing losses. UN وإضافة إلى ذلك، نظر الفريق فيما إذا كانت هناك أية عائدات أو دخول تم تحصيلها من الممتلكات التي جرى إصلاحها أو استبدالها وينبغي أن تخصم من خسائر التمويل المباشرة.
    Accordingly, the Panel has identified the direct financing losses as being the losses incurred in funding relevant expenditure that took place up to and including 30 June 1994 (the “expenditure period”). UN وبناء على ذلك، حدّد الفريق خسائر التمويل المباشرة بوصفها خسائر تقع جراء تمويل نفقات ذات صلة حتى نهاية يوم 30 حزيران/يونيه 1994 ( " فترة الإنفاق " ).
    The Panel has found that the direct financing losses arise because of a forced early investment in assets purchased to replace those lost, damaged or destroyed as a direct result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 152- رأى الفريق أن خسائر التمويل المباشرة الناشئة عن استثمار مبكر إلزامي في أصول تم اقتناؤها لتعويض الأصول الهالكة أو التي دمرت كنتيجة مباشرة لغزو العراق للكويت واحتلاله لها.
    5 The verification and valuation programmes followed by the Panel in quantifying the direct financing losses UN 5- برامج التحقق والتقييم التي يتبعها الفريق في التقدير الكمي لخسائر التمويل المباشرة
    Panel in quantifying the direct financing losses 402-442 94949494 UN لخسائر التمويل المباشرة 402-442 90
    The Panel has conducted its review of the direct financing losses with reference to each head of claim, at the lowest level of breakdown, in each underlying claim. UN 387- أجرى الفريق استعراضه لخسائر التمويل المباشرة بالإشارة إلى عنوان كل مطالبة، عند أدنى مستوى من التفصيل، في كل مطالبة أصلية.
    The sum of the amount of compensation awarded for the underlying losses and for the direct financing losses as set out in the preceding paragraph will, in the Panel’s consideration, give the best measure of compensation for the losses sustained, as set out in paragraph 136 above. UN 144- وإن المبلغ الذي تقرر منحه تعويضا عن الخسائر الأصلية وعن خسائر التمويل المباشر, وفقاً لما تنص عليه الفقرة السابقة, يوفر، حسب اعتقاد الفريق، أفضل قدر من التعويض عن الخسائر المتكبدة، وفقاً لما تنص عليه الفقرة 136 أعلاه.
    However, any attempt by the Panel to set out the precise quantification of the direct funding requirement and the direct financing losses sustained for each such head of claim would require a complex exposition of a very large volume of material, including the forced investment period for each underlying head of claim concerned, and would not be feasible within the constraints of a report of a panel of Commissioners to the Governing Council. UN ومع ذلك، فإن أي محاولة من جانب الفريق لوضع تحديد كمي دقيق لمتطلبات التمويل المباشرة وخسائر التمويل المباشرة المتكبدة بالنسبة لكل عنوان مطالبة ستقتضي القيام بعرض معقّد لكمٍّ كبير للغاية من المواد يشمل فترة الاستثمار القسري لكل عنوان مطالبة معنية، ولن تكون ممكنة في إطار القيود المفروضة على تقرير لفريق من المفوضين يقدم إلى مجلس الإدارة.
    The Panel’s findings as to the direct financing losses sustained in funding the funding gap have taken into account all the adjustments made by the Panel and equivalent adjustments made by other panels of Commissioners. UN 432- وراعت استنتاجات الفريق التي تتصل بخسائر التمويل المباشرة المتكبدة في تمويل فجوة التمويل جميع التعديلات التي أدخلها الفريق والتعديلات المكافئة التي قامت بها أفرقة أخرى أو مفوضون آخرون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus