"the documents counter" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتب الوثائق
        
    • منصة الوثائق
        
    • لصرف الوثائق
        
    • نقطة توزيع الوثائق
        
    • ومنصة الوثائق
        
    • مركز توزيع الوثائق
        
    • على طاولة الوثائق
        
    Requests should be addressed to the Documents Counter in room NLB-1006. UN وينبغي توجيه الطلبات إلى مكتب الوثائق الواقع في الغرفة NLB-1006.
    Requests should be addressed to the Documents Counter in room NLB-1006. UN وينبغي توجيه الطلبات إلى مكتب الوثائق الواقع في الغرفة NLB-1006.
    A minimum of 30 copies of the text should be submitted by a delegation representative to the receiving area located at the Documents Counter in front of the General Assembly Hall no later than one hour before delivery of the statement. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، على الأقل، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    A minimum of 30 copies of the text should be submitted by a delegation representative to the receiving area located at the Documents Counter in front of the General Assembly Hall no later than one hour before delivery of the statement. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، على الأقل، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    A limited number of documents relating to agenda items of the meetings in progress will be available at the Documents Counter in the conference rooms. UN وفي قاعات الاجتماع مكان مخصص لصرف الوثائق يتاح فيه عدد محدود من الوثائق المتصلة ببنود جدول أعمال الجلسة المنعقدة.
    In addition, the Documents Counter in the media area will provide all Conference documents, as well as press releases on its plenary meetings, round tables and other events. UN وعلاوة على ذلك، ستوفر نقطة توزيع الوثائق في المنطقة المخصصة لوسائط الإعلام جميع وثائق المؤتمر، فضلا عن النشرات الصحفية بشأن الجلسات العامة والموائد المستديرة والمناسبات الأخرى.
    the Documents Counter located in room NL-01006 on the first floor of the North Lawn Building (ext. 3.7373) is open for secondary requests during working hours on weekdays. UN ومنصة الوثائق الموجودة في الغرفة NL-01006 في الطابق الأول من مبنى المرج الشمالي (الهاتف الفرعي 3-7373) مفتوحة لتلقي طلبات النسخ الإضافية خلال ساعات العمل، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة.
    Such texts are now also made available on a dedicated web page during sessions, thereby complementing the hard copies which can be obtained at the Documents Counter. UN ويمكن أيضاً الاطلاع الآن على هذه النصوص على صفحة شبكية مخصصة لهذا الغرض أثناء الدورات، ومكملة بذلك للنسخ المطبوعة التي يمكن الحصول عليها في مركز توزيع الوثائق.
    Requests should be addressed to the Documents Counter in room NLB-1006. UN وينبغي توجيه الطلبات إلى مكتب الوثائق الواقع في الغرفة NLB-1006.
    Requests should be addressed to the Documents Counter in room NLB-1006. UN وينبغي توجيه الطلبات إلى مكتب الوثائق الواقع في الغرفة NLB-1006.
    Requests should be addressed to the Documents Counter in room NLB-1006. UN وينبغي توجيه الطلبات إلى مكتب الوثائق الواقع في الغرفة NLB-1006.
    Requests should be addressed to the Documents Counter in room NLB-1006. UN وينبغي توجيه الطلبات إلى مكتب الوثائق الواقع في الغرفة NLB-1006.
    Requests should be addressed to the Documents Counter in room NLB-1006. UN وينبغي توجيه الطلبات إلى مكتب الوثائق الواقع في الغرفة NLB-1006.
    A minimum of 30 copies of the text should be submitted by a delegation representative to the receiving area located at the Documents Counter in front of the General Assembly Hall no later than one hour before delivery of the statement. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    A minimum of 30 copies of the text should be submitted by a delegation representative to the receiving area located at the Documents Counter in front of the General Assembly Hall no later than one hour before delivery of the statement. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    A minimum of 30 copies of the text should be submitted by a delegation representative to the receiving area located at the Documents Counter in front of the General Assembly Hall no later than one hour before delivery of the statement. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    A minimum of 30 copies of the text should be submitted by a delegation representative to the receiving area located at the Documents Counter in front of the General Assembly Hall no later than one hour before delivery of the statement. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    A limited number of documents relating to agenda items of the meetings in progress will be available at the Documents Counter in the conference rooms. UN وفي قاعات الاجتماع مكان مخصص لصرف الوثائق يتاح فيه عدد محدود من الوثائق المتصلة ببنود جدول أعمال الجلسة المنعقدة.
    A limited number of copies of documents containing draft proposals for action during the meetings in progress will be available at the Documents Counter in the conference rooms. UN ويتاح على طاولة مخصصة لصرف الوثائق في قاعات الاجتماع عدد محدود من نسخ الوثائق التي تحوي مشاريع مقترحات باتخاذ إجراءات خلال الجلسات المعقودة.
    In addition, the Documents Counter in the media area will provide all Conference documents, as well as press releases on its plenary meetings, round tables and other events. UN وعلاوة على ذلك، ستوفر نقطة توزيع الوثائق في المنطقة المخصصة لوسائط الإعلام جميع وثائق المؤتمر، فضلا عن النشرات الصحفية بشأن الجلسات العامة والموائد المستديرة والمناسبات الأخرى.
    the Documents Counter located in room NL01006 on the first floor of the North Lawn Building (ext. 3.7373) is open for secondary requests during working hours on weekdays. UN ومنصة الوثائق الموجودة في الغرفة NL-01006 في الطابق الأول من مبنى المرج الشمالي (الهاتف الفرعي 3-7373) مفتوحة لتلقي طلبات النسخ الإضافية خلال ساعات العمل، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة.
    Printed copies of documents will continue to be available at the Documents Counter, which will be relocated to the new North Lawn Conference Building. UN وسيظل بالإمكان الحصول على نسخ ورقية من الوثائق في مركز توزيع الوثائق الذي سيُنقل إلى مبنى المؤتمرات الجديد في المرج الشمالي.
    The PRESIDENT: I should like to inform delegations that with regard to agenda item 21, " Return or restitution of cultural property to the countries of origin " , which is to be considered next Tuesday, 2 November, the report of the Secretary-General (A/48/466) is now available at the Documents Counter. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ الوفود أنه فيما يتعلق بالبنـــد ٢١ مــن جدول اﻷعمال، " إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية " ، الذي سينظر فيه يوم الثلاثاء المقبل، ٢ تشرين الثاني/ نوفمبر، فإن تقرير اﻷمين العام )A/48/466( متاح اﻵن على طاولة الوثائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus