the DOE shall inform project participants of its determination on the validation of the project activity. | UN | يبلغ الكيان التشغيلي المعين المشتركين في المشروع بقراره بالمصادقة على مشروع النشاط. |
the DOE shall inform project participants of its determination on the validation of the project activity. | UN | سَيبلغ الكيان التشغيلي المعين المشتركين في المشروع بقراره بالمصادقة على مشروع النشاط. |
the DOE shall inform project participants of its determination on the validation of the project activity. | UN | سَيبلغ الكيان التشغيلي المعين المشتركين في المشروع بقراره بالمصادقة على مشروع النشاط. |
the DOE shall only proceed with further actions after receipt of guidance from the Board. | UN | ولا يتخذ الكيان التشغيلي المعيَّن المزيد من الإجراءات إلا عقب تلقيه التوجيهات من المجلس. |
the DOE shall inform project participants of its determination on the validation of the project activity. | UN | إبلاغ الكيان التشغيلي المعين المشاركين في المشروع بقراره بالتصديق على مشروع النشاط. |
The deadline may be extended up to 90 days from receipt of the secretariat's summary upon the request of the DOE providing reasons. | UN | ويجوز تمديد هذه المهلة إلى 90 يوماً من تاريخ استلام موجز الأمانة بناء على طلب معلَّل من الكيان التشغيلي المعين. |
10. In addition to the requirements contained in paragraph 37 of the CDM modalities and procedures, the DOE shall also confirm that the following requirements are met: | UN | 10- وبالإضافة إلى المتطلبات الواردة في الفقرة 37 من الطرائق والإجراءات المتعلقة بالآلية، يجب على الكيان التشغيلي المعين أن يؤكد أيضاً استيفاء المتطلبات التالية: |
In this case, the DOE shall provide the contact details of the person to be called with preferred time slots. | UN | وفي هذه الحالة، يقدم الكيان التشغيلي المعين المعلومات المتعلقة بسبل الاتصال بالشخص الذي ينبغي الاتصال به هاتفياً مع بيان الأوقات المفضلة للاتصال. |
The secretariat shall forward the review team's assessment report to the DOE. | UN | 33- تحيل الأمانة تقرير التقييم الذي أعده فريق الاستعراض إلى الكيان التشغيلي المعين. |
If the DOE has raised any objections to the findings or recommendations of the assessment report it shall be given an opportunity for a hearing at a Board meeting before any decision is made by the Board. | UN | فإذا قدم الكيان التشغيلي المعين أية اعتراضات على نتائج أو توصيات تقرير التقييم، تمنح له فرصة حضور جلسة استماع تعقد أثناء جلسة للمجلس قبل أن يتخذ المجلس أي قرار. |
the DOE and/or its approved representative(s); | UN | الكيان التشغيلي المعين و/أو ممثله المعتمد أو ممثلوه المعتمدون؛ |
Requests for clarification and further information may be sent to the DOE and the project participants. | UN | 15- يجوز إرسال طلبات توضيح ومعلومات إضافية إلى الكيان التشغيلي المعين وإلى المشاركين في المشروع. |
If the Executive Board decides to reject the registration of a proposed project activity and if a DOE is found to be in the situation of malfeasance or incompetence, the DOE shall reimburse the Board for the expenses incurred as a result of the review. | UN | وإذا قرر المجلس التنفيذي رفض تسجيل نشاط مقترح وتبين أن الكيان التشغيلي المعين مخالف أو غير كفء، يسدد ذلك الكيان للمجلس التكاليف المتكبدة جراء الاستعراض. |
After the deadline for receipt of comments, the DOE shall make a determination as to whether, on the basis of the information provided and taking into account the comments received, the project activity should be validated; | UN | بت الكيان التشغيلي المعين في ما إذا كان ينبغي التصديق على نشاط المشروع على أساس المعلومات المقدمة ومع مراعاة التعليقات الواردة بعد انقضاء آخر تاريخ محدد لتلقي التعليقات؛ |
In three cases, the Board instructed the CDM registry administrator to issue the requested CERs following the consideration of a request for review and clarifications provided by the DOE. | UN | وفي ثلاثة منها، طلب المجلس من إدارة سجل آلية التنمية النظيفة إصدار الوحدات المطلوبة من وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات بعد النظر في طلب استعراض وتوضيحات قدمه الكيان التشغيلي المعيَّن. |
Requests for clarification and further information may be sent to the DOE and the project participants. | UN | 15- ويجوز أن ترسل إلى الكيان التشغيلي المعيَّن وإلى المشتركين في المشروع طلبات لتقديم توضيحات ومعلومات إضافية. |
the DOE shall have 28 days to provide a response to the secretariat's summary. | UN | وتتاح للكيان التشغيلي المعين مهلة 28 يوماً يقدم خلالها رداً على موجز الأمانة. |
The project participants and the DOE shall be informed about the date and venue of the next and subsequent Executive Board meetings at which the request for review shall be considered. | UN | ويُبلَغ المشاركون في المشروع والكيان التشغيلي المعين بتاريخ ومكان عقد اجتماع المجلس التنفيذي القادم والاجتماعات التالية لـه، التي سيُنظر خلالها في طلب الاستعراض. |
He took the job at the DOE just to get on the inside. | Open Subtitles | تولى وظيفة في وزارة الطاقة فقط للوصول الى الداخل |
the DOE shall file its clarification within 14 days of receipt of the order for such clarification. | UN | ويتعين على الكيان التشغيلي المعيّن تقديم توضيحه في غضون 14 يوماً من تلقي أمر التوضيح. |
The Board took note that the DOE forum planned to devote one day in conjunction with the CDM joint workshop to exchange experiences among DOE decision makers; | UN | وأحاط المجلس علماً بأن منتدى الكيانات التشغيلية المعينة خطط لتكريس يوم بالتزامن مع حلقة العمل المشتركة لآلية التنمية النظيفة لتبادل الخبرات بين صناع القرار في الكيانات التشغيلية المعينة؛ |