"the doha development round of trade negotiations" - Traduction Anglais en Arabe

    • جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية
        
    • جولة الدوحة للمفاوضات التجارية المعنية بالتنمية
        
    This panel will address the benefits that could accrue to developing and developed countries alike from the successful conclusion of the Doha Development Round of trade negotiations and the obstacles that yet impede this achievement. UN وتتناول هذه الحلقة الفوائد التي يمكن أن يعود بها نجاح جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية على البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على حد سواء، والعوائق التي لا تزال تعرقل هذا الإنجاز.
    This panel will address the benefits that could accrue to developing and developed countries alike from the successful conclusion of the Doha Development Round of trade negotiations and the obstacles that yet impede this achievement. UN وتتناول هذه الحلقة الفوائد التي يمكن أن يعود بها نجاح جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية على البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على حد سواء، والعوائق التي لا تزال تعرقل هذا الإنجاز.
    Thirdly, the conclusion of the Doha Development Round of trade negotiations is imperative. UN ثالثا، إن اختتام جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية ضرورة لا غنى عنها.
    the Doha Development Round of trade negotiations will benefit CDDCs if it is speedily and successfully concluded in a manner that addresses the development concerns of this group of countries. UN وستعود جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية بالفائدة على الاقتصادات النامية المعتمدة على السلع الأساسية إذا ما اختُتمت بشكل سريع وناجح على نحو يعالج الشواغل الإنمائية لهذه المجموعة من البلدان.
    They called for the successful and timely conclusion of the Doha Development Round of trade negotiations. UN ودعت إلى إنجاح جولة الدوحة للمفاوضات التجارية المعنية بالتنمية واختتامها في الموعد المحدد.
    An early development-oriented outcome of the Doha Development Round of trade negotiations that does not sacrifice the livelihood concerns of millions of poor and marginal farmers is of paramount importance. UN وخروج جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية بنتيجة مواتية للتنمية تضع في اعتبارها الشواغل المعيشية للفقراء والمزارعين المهمشين يكتسي أهمية كبرى.
    This panel will address the benefits that could accrue to developing and developed countries alike from the successful conclusion of the Doha Development Round of trade negotiations and the obstacles that yet impede this achievement. UN وتتناول هذه الحلقة الفوائد التي يمكن أن يعود بها نجاح جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية على البلدان النامية والمتقدمة النمو على حد سواء، والعوائق التي لا تزال تعرقل هذا الإنجاز.
    16. Calls for the conclusion of the Doha Development Round of trade negotiations of the World Trade Organization in 2010 with an ambitious, balanced and development-oriented outcome; UN 16 - تدعو إلى اختتام جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية لمنظمة التجارة العالمية في عام 2010 بنتائج طموحة ومتوازنة وموجهة نحو التنمية؛
    16. Calls for the conclusion of the Doha Development Round of trade negotiations of the World Trade Organization in 2010 with an ambitious, balanced and development-oriented outcome; UN 16 - تدعو إلى اختتام جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية لمنظمة التجارة العالمية في عام 2010 بنتائج طموحة ومتوازنة ومتجهة نحو التنمية؛
    " 14. Calls for an early, ambitious, comprehensive, balanced, equitable and development-oriented outcome of the Doha Development Round of trade negotiations; UN " 14 - يدعو إلى أن تتوصل جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية في وقت مبكر إلى نتائج طموحة وشاملة ومتوازنة وعادلة وموجهة نحو التنمية؛
    " 14. Calls for an early, ambitious, comprehensive, balanced, equitable and development-oriented outcome of the Doha Development Round of trade negotiations; UN " 14 - يدعو إلى أن تتوصل جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية في وقت مبكر إلى نتائج طموحة وشاملة ومتوازنة وعادلة وموجهة نحو التنمية؛
    5. Trade 55. Given the low participation of African countries in the multilateral trading system, the 1998 report proposed better access to developed markets, diversification of African exports and the conclusion of a fair global trading regime under the Doha Development Round of trade negotiations. UN 55 - بالنظر إلى انخفاض مشاركة البلدان الأفريقية في نظام التجارة المتعدد الأطراف، اقتُرح في تقرير عام 1998 تحسين الوصول إلى أسواق الدول المتقدمة، وتنويع الصادرات الأفريقية، وإبرام نظام تجاري عالمي عادل بموجب جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية.
    Following the adoption of the Programme of Action, the Doha Development Round of trade negotiations began with a big bang but soon hit gridlock without any consensus on special and differential market access for the LDCs. Even when tariff barriers are low, LDC exports face substantial non-tariff and para-tariff barriers, which essentially prevent any substantive growth in exports. UN وعقب اعتماد برنامج العمل، بدأت جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية بضجة كبيرة، ولكن سرعان ما اعترتها حالة من الجمود دون التوصل إلى توافق في الآراء حول معاملة خاصة وتفضيلية لأقل البلدان نموا في النفاذ إلى الأسواق، وحتى عندما تنخفض الحواجز الجمركية، فإن صادرات أقل البلدان نموا تواجه حواجز كبيرة غير جمركية وشبه جمركية، تحول، أساسا، دون أي نمو جوهري في الصادرات.
    For emergency situations, the development of objective needs-based assessments will be required as part of the disciplines imposed under the WTO Agreement on Agriculture (AoA), since the current proposals under discussion within the Doha Development Round of trade negotiations aim to place emergency food aid in a " safe box " with more lenient disciplines, once the emergency is declared or appealed by relevant international organizations. UN وفي حالات الطوارئ، سيكون من المطلوب إجراء تقييمات موضوعية على أساس الاحتياجات كجزء من الضوابط المفروضة بموجب اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن الزراعة، لأن المقترحات الحالية التي تناقش في إطار جولة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية ترمي إلى وضع المعونة الغذائية الطارئة في " صندوق آمن " وإخضاعها لضوابط أكثر مرونة حالما تعلن المنظمات الدولية ذات الصلة حالة الطوارئ أو توجه نداءات بشأنها.
    the Doha Development Round of trade negotiations should address those issues for all commodities. UN وينبغي أن تعالج جولة الدوحة للمفاوضات التجارية المعنية بالتنمية تلك المسائل بالنسبة لجميع السلع الأساسية.
    Iceland is strongly committed to concluding the Doha Development Round of trade negotiations and calls for all countries to observe pledges not to undertake protectionist actions. UN إن أيسلندا ملتزمة بقوة باختتام جولة الدوحة للمفاوضات التجارية المعنية بالتنمية وتناشد جميع البلدان التقيد بالتعهدات وعدم اتخاذ إجراءات حمائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus