"the draft decision guidance document" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع وثيقة توجيه القرارات
        
    • وثيقة توجيه مشروع المقرر
        
    • مشروع وثيقة توجيه القرار
        
    • بمشروع وثيقة توجيه القرارات
        
    • مشروع وثيقة توجيه قرارات
        
    • لمشروع وثيقة توجيه القرارات
        
    • ومشروع وثيقة توجيه القرارات
        
    • ووثيقة توجيه مشروع المقرر
        
    • مشروع وثيقة توجيه المقررات
        
    • مشروع وثيقة توجيه صنع القرارات
        
    • ووثيقة توجيه القرارات
        
    • لمشروع وثيقة توجيه القرار
        
    • ومشروع وثيقة توجيه القرار
        
    • لوثيقة توجيه القرارات
        
    • وثيقة مشروع توجيه القرارات
        
    The Committee's task at the current meeting was to finalize the draft decision guidance document. UN وتتمثل مهمة اللجنة في الاجتماع الحالي في وضع اللمسات الأخيرة على مشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Technical work: consideration of the draft decision guidance document for trichlorfon UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الترايكلورفون
    Technical work: consideration of the draft decision guidance document for trichlorfon UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الترايكلورفون
    Accordingly, he believed that the text of the draft decision guidance document should remain as it was. UN ولهذا فإنه يعتقد أن نص وثيقة توجيه مشروع المقرر ينبغي أن يظل كما هو.
    Accordingly, he believed that the text of the draft decision guidance document should remain as it was. UN ولهذا فإنه يعتقد أن نص وثيقة توجيه مشروع المقرر ينبغي أن يظل كما هو.
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرار التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Consideration of the draft decision guidance document for alachlor UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور
    Consideration of the draft decision guidance document for aldicarb UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألديكارب
    consideration of the draft decision guidance document for endosulfan UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Relevant changes resulting from this final round of comments were incorporated into the draft decision guidance document. UN ونتيجةً لهذه الجولة الأخيرة من التعليقات، أُدخلت تغييرات ذات صلة على مشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Relevant changes resulting from this final round of comments were incorporated into the draft decision guidance document. UN ونتيجة لهذه الجولة الأخيرة من التعليقات، أُدرجت التغييرات ذات الصلة في مشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Accordingly, he believed that the text of the draft decision guidance document should remain as it was. UN ولهذا فإنه يعتقد أن نص وثيقة توجيه مشروع المقرر ينبغي أن يظل كما هو.
    The Committee having endorsed the process that had been followed by the drafting group, the Chair proceeded to seek comments on the draft decision guidance document. UN 137- وبعد أن أقرت اللجنة العملية التي اتبعها فريق الصياغة، مضت الرئيسة في التماس تعليقات على وثيقة توجيه مشروع المقرر.
    He also pointed out that the report of the alachlor review board contained many more statements and recommendations, which could not all be reproduced in the draft decision guidance document. UN وأشار أيضاً إلى أن تقرير هيئة استعراض الألكلور تضمن المزيد من البيانات والتوصيات التي لا يمكن استنساخها جميعاً في وثيقة توجيه مشروع المقرر.
    Responses were received from Committee members and observers and taken into consideration in revising the draft decision guidance document. UN وقد وردت الردود من أعضاء اللجنة والمراقبين حيث أخذت بعين الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرار.
    All representatives also supported the consideration of the draft decision guidance document on chrysotile at that future meeting. UN كما أيد جميع الممثلين النظر في مشروع وثيقة توجيه القرار بشأن مادة الكريسوتيل في اجتماع مقبل.
    Tabular summary of comments and further information related to the draft decision guidance document for perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctanesulfonates, perfluorooctanesulfonamides and perfluorooctanesulfonyls UN جدول موجز للتعليقات والمعلومات الإضافية المتعلق بمشروع وثيقة توجيه القرارات الخاصة بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسلفونات البيرفلوروكتان وسلفوناميد البيرفلوروكتان وسلفونيل البيرفلوروكتان
    Lastly, the Committee was to review and finalize the draft decision guidance document for azinphos-methyl that had been prepared following discussions at the Committee's sixth meeting. UN وأخيراً، من المقرر أن تستعرض اللجنة مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس والذي أعد بعد المناقشات التي أجريت في الاجتماع السادس للجنة.
    Noting with appreciation the work of the Chemical Review Committee in its consideration of endosulfan, in particular the technical quality and comprehensiveness of the draft decision guidance document, UN وإذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به لجنة استعراض المواد الكيميائية عند نظرها في مادة إندوسلفان، وبخاصة النوعية التقنية لمشروع وثيقة توجيه القرارات وشموليته،
    1. Consideration of the work of the drafting group and of the draft decision guidance document UN 1 - النظر في أعمال فريق الصياغة ومشروع وثيقة توجيه القرارات
    Consideration of the work of the drafting group and of the draft decision guidance document UN (أ) النظر في أعمال فريق الصياغة ووثيقة توجيه مشروع المقرر
    The Committee adopted a recommendation in which it agreed on the text of the draft decision guidance document, as contained in UNEP/FAO/RC/CRC/3/13, and decided to forward it for consideration by the Conference of the Parties at its fourth meeting. UN 67 - واعتمدت اللجنة توصية وافقت فيها على نص مشروع وثيقة توجيه المقررات على النحو الوارد في UNEP/FAO/RC/CRC.3/13، وقررت تقديمها إلى مؤتمر الأطراف للنظر خلال اجتماعه الرابع.
    the draft decision guidance document on tributyltin compounds was prepared in the light of the comments received. UN وقد أعد مشروع وثيقة توجيه صنع القرارات بشأن مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في ضوء ما ورد من تعليقات.
    The Committee agreed to conduct the discussion on endosulfan in three segments: first, to consider the work of the intersessional drafting group and the draft decision guidance document and the extent to which all the comments had been addressed; second, to consider the outstanding questions regarding the African notifications on endosulfan; and, third, to review the comments made by an observer on the notifications. UN 118- واتفقت اللجنة على إجراء المناقشة بشأن الإندوسلفان في ثلاثة أجزاء: الأول، للنظر في أعمال فريق الصياغة لما بين الدورات ووثيقة توجيه القرارات ومدى معالجة جميع التعليقات؛ والثاني، للنظر في المسائل العالقة بشأن الإخطارات الأفريقية حول الإندوسلفان؛ والثالث، لاستعراض التعليقات التي أدلى بها أحد المراقبين عن الإخطارات.
    Noting with appreciation the work of the Chemical Review Committee in its consideration of chrysotile asbestos, in particular the technical quality and comprehensiveness of the draft decision guidance document, UN إذ يشير مع التقدير إلى عمل لجنة استعراض المواد الكيميائية في النظر في اسبست الكريسوتيل، خاصة فيما يتعلق بالجودة التقنية لمشروع وثيقة توجيه القرار وشموليته،
    At its eighth meeting, the Chemical Review Committee finalized the text of the draft decision guidance document on perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctanesulfonates, perfluorooctanesulfonamides and perfluorooctanesulfonyls. the draft decision guidance document is set out in the annex to the present note for the consideration of the Conference of the Parties. UN 1 - وضعت لجنة استعراض المواد الكيميائية، في اجتماعها الثامن، الصيغة النهائية لوثيقة توجيه القرارات بشأن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسلفونات البيرفلوروكتان وسلفوناميدات البيرفلوروكتان وسلونيلات البيرفلوروكتان() ويرد مشروع وثيقة توجيه القرارات في مرفق هذه المذكرة لينظر فيه مؤتمر الأطراف.
    3. Approves the draft decision guidance document on chrysotile asbestos contained in document UNEP/FAO/RC/COP.6/12/Add.1. UN 3 - يقرّ وثيقة مشروع توجيه القرارات بشأن أسبست الكريسوتيل الواردة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.6/Add.1؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus