"the draft final report" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع التقرير النهائي
        
    • مشروع التقرير الختامي
        
    • مسودة التقرير النهائي
        
    • لمشروع التقرير النهائي
        
    Following receipt of additional oral amendments from some experts, the draft final report as orally amended was adopted by consensus. UN وبعد تلقي تعديلات شفوية إضافية من بعض الخبراء، تم بتوافق اﻵراء اعتماد مشروع التقرير النهائي بصيغته المعدلة شفويا.
    the draft final report was subsequently edited according to the rules of the United Nations. UN وفي الوقت نفسه، سيتم تحرير مشروع التقرير النهائي بعد ذلك حسب قواعد الأمم المتحدة.
    the draft final report systematically analysed the various issues within the broader framework of general international law and in the light of developments since the adoption of the 1978 draft articles. UN وقد حلل مشروع التقرير النهائي بصورة منهجية مختلف القضايا ضمن الإطار الأوسع للقواعد العامة للقانون الدولي وفي ضوء ما جرى من تطورات منذ اعتماد مشاريع مواد عام 1978.
    7. the draft final report of the Preparatory Committee, as amended, was adopted. UN 7 - اعتمد مشروع التقرير الختامي للجنة التحضيرية، بصيغته المعدلة.
    Reviewed the draft final report of the Committee on IDNDR; prepared the report for the substantive session of 1999 of the Council; reviewed plans for the programme forum; received a briefing on activities of the Australian national committee. UN استعراض مشروع التقرير الختامي للجنة العلمية والتقنية بشأن العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية؛ وإعداد تقرير للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٩؛ واستعراض خطط للمنتدى البرنامجي؛ وتلقي معلومات موجزة بشأن أنشطة اللجنة الوطنية الاسترالية.
    Replacement of para. 42 of the draft final report with the following: UN :: الاستعاضة عن الفقرة 42 من مسودة التقرير النهائي بما يلي:
    70. The Study Group had undertaken a substantive and technical review of the draft final report with a view to providing input for the preparation of a new draft for 2015 to be agreed on by the Study Group. UN 70 - واستطرد قائلا إن الفريق الدراسي قد أجرى استعراضاً موضوعيا وتقنيا لمشروع التقرير النهائي بهدف تقديم مساهمات لإعداد مشروع تقرير جديد لعام 2015 يوافق عليه الفريق الدراسي.
    In particular, he commended the Rapporteur for the successful negotiation of the recommendations and for the timely production of the draft final report. UN وأثنى بوجه خاص على المقرر على نجاحه في التفاوض على التوصيات وﻹخراج مشروع التقرير النهائي في حينه.
    The Study Group began it consideration of the draft final report, prepared by its Chairman, based on the working papers and other informal documents that had been considered by the Study Group in the course of its work since it began deliberations in 2009. UN وبدأ الفريق الدراسي النظر في مشروع التقرير النهائي الذي أعده رئيس الفريق استناداً إلى أوراق العمل والوثائق غير الرسمية الأخرى التي بحثها الفريق الدراسي أثناء عمله منذ بدء مداولاته في عام 2009.
    255. the draft final report is divided in three parts. UN 255- وينقسم مشروع التقرير النهائي إلى ثلاثة أجزاء.
    The Study Group noted that the draft final report systematically analyses the various issues discussed by the Study Group since its inception, which considered the MFN clause within the broader framework of general international law, and in the light of developments since the adoption of the 1978 Draft articles. UN وأشار الفريق الدراسي إلى أن مشروع التقرير النهائي يحلِّل بشكل منتظم مختلف القضايا التي يناقشها الفريق الدراسي منذ إنشائه، وأن الفريق نظر في شرط الدولة الأولى بالرعاية ضمن الإطار الأوسع للمبادئ العامة للقانون الدولي، وفي ضوء التطورات التي حدثت منذ اعتماد مشاريع مواد عام 1978.
    25. Thank you for the opportunity to comment on the draft final report. UN 25 - ونشكركم لإتاحة الفرصة لنا للتعليق على مشروع التقرير النهائي.
    I. Outstanding paragraphs from the draft final report of the Committee contained in document NPT/CONF.2005/PC.III/CRP.4 UN أولا - الفقرات التي لم يبت فيها من مشروع التقرير النهائي للجنة، الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2005/PC.III/CRP.4
    37. On 25 March 2008, UNMIK and the Department of Peacekeeping Operations had been given a copy of the draft final report, with a request for comments by 7 April 2008. UN 37 - وذكَّر بأنه في 25 آذار/مارس 2008، سُلمت نسخة من مشروع التقرير النهائي إلى كل من البعثة وإدارة عمليات حفظ السلام، وطُلب منهما إبداء تعليقات في موعد غايته 7 نيسان/أبريل 2008.
    II. Methodology 8. The Group of Experts had nine months at its disposal for field investigations before preparing its final report and three weeks for investigations following the submission of the draft final report. UN 8 - لدى فريق الخبراء تسعة أشهر للقيام بالتحقيقات الميدانية قبل إعداد تقريره النهائي وثلاثة أسابيع لإجراء تحقيقات في أعقاب تقديم مشروع التقرير النهائي.
    Adoption of the draft final report of the Conference (CCW/CONF.I/CRP.20/Rev.1) UN اعتماد مشروع التقرير النهائي للمؤتمر )CCW/CONF.1/CRP.20/Rev.1(
    14. The CHAIRMAN said that, if there were no objections, he would take it that the Preparatory Committee adopted the draft final report on its fourth session. UN ١٤ - الرئيس: قال إنه اذا لم يكن هناك أي اعتراضات فسيعتبر أن اللجنة التحضيرية تعتمد مشروع التقرير الختامي لدورتها الرابعة.
    15. the draft final report was adopted. UN ١٥ - اعتمد مشروع التقرير الختامي.
    1. The Chair drew attention to the draft final report of the Committee, in document NPT/CONF.2015/PC.III/CRP.6, which would be issued as document NPT/CONF.2015/1. UN 1 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع التقرير الختامي للجنة الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.III/CRP.6، الذي سيصدر بوصفه الوثيقة NPT/CONF.2015/1.
    Proposed amendments to the draft final report of the third session of the Preparatory Committee for the 2005 NPT Review Conference Submitted by the Non-Aligned States and other States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN التعديلات التي تقترح دول عدم الانحياز ودول أطراف أخرى في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إدخالها على مسودة التقرير النهائي للدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005
    The Non-Aligned States and Other States Parties to the NPT propose the following amendments to the draft final report of the Third Session of the Preparatory Committee for the 2005 NPT Review Conference: UN تقترح دول عدم الانحياز ودول أطراف أخرى في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إدخال التعديلات التالية على مسودة التقرير النهائي للدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005:
    259. The Study Group undertook a substantive and technical review of the draft final report with a view to preparing a new draft for next year to be agreed on by the Study Group. UN 259- أجرى الفريق الدراسي استعراضاً موضوعياً وتقنياً لمشروع التقرير النهائي بهدف إعداد مشروع جديد للعام المقبل يتفق عليه الفريق الدراسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus