the draft list of issues having been sent to the State party, the Committee had made its point and paragraph 1 could be deleted. | UN | وبما أن مشروع قائمة المسائل قد أُرسل إلى الدولة الطرف، فتكون اللجنة قد بينت موقفها، ويمكن حذف الفقرة ١. |
She invited the Committee to consider the draft list of issues question by question. | UN | ودعت اللجنة إلى النظر في مشروع قائمة الموضوعات سؤالاً بعد سؤال. |
:: Refined/updated information on the draft list of violators of the arms embargo | UN | :: معلومات منقحة ومستكملة بشأن مشروع قائمة منتهكي حظر توريد الأسلحة |
(g) To continue refining and updating information on the draft list of those individuals and entities that engage in acts described in paragraph 1 above, inside and outside Somalia, and their active supporters, for possible future measures by the Council, and to present such information to the Committee as and when the Committee deems appropriate; | UN | (ز) مواصلة تنقيح المعلومات المتعلقة بمشروع قائمة بأسماء الأفراد والكيانات الضالعين، داخل الصومال وخارجه، في الأعمال المذكورة في الفقرة 1 أعلاه وأسماء مؤيديهم الناشطين وتحديثها، تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
The Committee's strong support for the work of the Monitoring Group, its active dialogue with neighbouring States and its discussions on the draft list of arms embargo violators are clear signs of its commitment to seriously address non-compliance with the arms embargo on Somalia. | UN | ويعد دعم اللجنة القوي لعمل فريق الرصد، وحوارها الفعال مع الدول المجاورة، ومناقشاتها بشأن مشروع القائمة بأسماء منتهكي الحظر المفروض على الأسلحة، دلائل واضحة على التزامها بالتصدي بحزم لعدم الامتثال للحظر على الأسلحة المفروض على الصومال. |
:: Refined/updated information on the draft list of violators of the arms embargo | UN | :: تقديم معلومات منقحة ومستكملة بشأن مشروع قائمة منتهكي حظر توريد الأسلحة |
:: Refined/updated information on the draft list of violators of the arms embargo | UN | :: معلومات منقحة ومستكملة بشأن مشروع قائمة منتهكي حظر توريد الأسلحة |
the draft list of actions presented below was developed by the technical expert group at its third meeting in Glion, Switzerland, from 21 to 23 January 2013. | UN | وُضِعَ مشروع قائمة الإجراءات المعروض أدناه على يد فريق الخبراء التقنيين أثناء اجتماعه الثالث في غليون، سويسرا، من 21 إلى 23 كانون الثاني/يناير 2013. |
Review the draft list of publications as part of the review of the work programme for the biennium 2012 - 2013. | UN | استعراض مشروع قائمة المنشورات كجزء من استعراض برنامج عمل فترة السنتين 2012-2013. |
In line with section V of the publications policy, the Working Party at its fifty-fifth session in February 2010 discussed the draft list of publications planned for 2010. | UN | وتمشياً مع الفرع الخامس من السياسة الخاصة بالمنشورات، ناقشت الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والخمسين في شباط/فبراير 2010 مشروع قائمة المنشورات المخطط لها لعام 2010. |
106. the draft list of issues, as amended and pending the inclusion of amended headings, was adopted. | UN | 106- واعتمد مشروع قائمة القضايا بعد تعديله رهناً بإدراج العناوين المعدّلة فيها. |
the draft list of issues, as amended, was adopted. | UN | 153- واعتمد مشروع قائمة القضايا بعد تعديله. |
the draft list of issues, as amended, was adopted. | UN | 66- واعتمد مشروع قائمة القضايا بعد تعديله. |
2. The CHAIRPERSON invited members to consider the draft list of issues question by question. | UN | 2- الرئيسة دعت الأعضاء إلى النظر في مشروع قائمة الموضوعات سؤالاً بسؤال. |
37. the draft list of issues, as amended, was adopted. | UN | 37- اعتمد مشروع قائمة الموضوعات بصيغته المعدلة. |
71. the draft list of issues, as amended, was adopted. | UN | 71- اعتمد مشروع قائمة الموضوعات بصيغته المعدلة. |
109. The CHAIRPERSON thanked Ms. Evatt and invited members to consider the draft list of issues question by question. | UN | 109- الرئيسة شكرت السيدة إيفات ودعت الأعضاء إلى النظر في مشروع قائمة الموضوعات سؤالاً بسؤال. |
199. the draft list of issues, as amended, was adopted. | UN | 199- اعتمد مشروع قائمة الموضوعات بصيغتها المعدلة. |
(g) to continue refining and updating information on the draft list of those individuals and entities that engage in acts described in paragraph 1 above, inside and outside Somalia, and their active supporters, for possible future measures by the Council, and to present such information to the Committee as and when the Committee deems appropriate; | UN | (ز) مواصلة تنقيح واستكمال المعلومات المتعلقة بمشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل الصومال وخارجه، في الأعمال الموصوفة في الفقرة 1 أعلاه، وأسماء مؤيديهم الناشطين تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
(g) to continue refining and updating information on the draft list of those individuals and entities that engage in acts described in paragraph 1 above, inside and outside Somalia, and their active supporters, for possible future measures by the Council, and to present such information to the Committee as and when the Committee deems appropriate; | UN | (ز) مواصلة تنقيح واستكمال المعلومات المتعلقة بمشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل الصومال وخارجه، في الأعمال الموصوفة في الفقرة 1 أعلاه، وأسماء مؤيديهم الناشطين تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
16. On 17 September 2004, at an informal meeting, the Committee discussed the issue of the draft list of arms embargo violators pursuant to paragraph 3 (b) of resolution 1558 (2004). | UN | 16 - وفي 17 أيلول/سبتمبر 2004، ناقشت اللجنة في اجتماع غير رسمي مسألة مشروع القائمة بأسماء منتهكي الحظر المفروض على الأسلحة عملا بالفقرة الفرعية 3 (ب) من القرار 1558 (2004). |
The mandate of the Group includes, inter alia, to continue investigating the implementation of the arms embargo by Member States and violations and to continue refining and updating information on the draft list of those individuals and entities who violate the measures implemented by Member States in accordance with resolution 733 (1992). | UN | وتشمل ولاية الفريق في جملة أمور مواصلة التحقيق في تنفيذ الدول الأعضاء لحظر توريد الأسلحة وفي انتهاكات هذا الحظر، ومواصلة تحسين واستكمال المعلومات المتعلقة بمشروع قائمة أسماء الكيانات والأفراد الذين ينتهكون التدابير التي تنفذها الدول الأعضاء وفقا للقرار 733 (1992). |