Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
As in previous years, Cuba has decided to cosponsor the draft resolutions on outer space that have been introduced in the First Committee. | UN | وقررت كوبا، كما في السنوات الماضية، المشاركة في تقديم مشروعي القرارين المتعلقين بالفضاء الخارجي، اللذين عرضا على اللجنة الأولى. |
That is why we urge delegations to vote in favour of the draft resolutions on the situation in the Middle East and the question of Palestine. | UN | وعليه، فإننا نحث الوفود على التصويت لصالح مشروعي القرارين بشأن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين. |
Through its efforts, the draft resolutions on the question of Palestine had gained broader support in the General Assembly. | UN | وبفضل جهودها، حظيت مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين بتأييد أوسع في الجمعية العامة. |
For the same reasons, Israel would oppose all the draft resolutions on item 89. | UN | وللأسباب ذاتها، فسوف تعترض إسرائيل على جميع مشاريع القرارات المتعلقة بالبند 89. |
Last year in the First Committee, Cambodia supported all the draft resolutions on the issue of conventional weapons. | UN | ففي العام الماضي، أيدت كمبوديا في اللجنة الأولى جميع مشاريع القرارات المتعلقة بمسألة الأسلحة التقليدية. |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
Romania is proud to have co-sponsored from the very outset the draft resolutions on transparency in armaments. | UN | ورومانيا فخورة بالمشاركة منذ البداية في مشاريع القرارات المتعلقة بالشفافية في التسلح. |
CONSIDERATION OF the draft resolutions on THE QUESTION OF PALESTINE | UN | النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بقضية فلسطين |
the draft resolutions on the question of New Caledonia and on the question of Tokelau, the consolidated draft resolution on the 11 territories and the two draft decisions, were adopted by the Committee without a vote. | UN | واعتمدت اللجنة مشروعي القرارين المتعلقين بمسألة كاليدونيا الجديدة، ومسألة توكيلاو، ومشروع القرار الموحد عن الأقاليم الـ 11، ومشروعي المقررين، بدون تصويت. |
In conclusion, let me express support for the adoption of the draft resolutions on maritime and fisheries issues at the fifty-eighth session of the General Assembly. | UN | وفي ختام بياني، أود أن أعرب عن تأييدي لاعتماد مشروعي القرارين المتعلقين بالمسائل البحرية ومصائد الأسماك في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
My delegation sponsored the draft resolutions on the proclamation of 1994 as International Year of Sport and the Olympic Ideal and on the Olympic Truce because we support the ideals underlying them. | UN | وقـــد اشتــرك وفـــدي فــي تقديم مشروعي القرارين بشأن إعلان عام ١٩٩٤ السنة الدولية للرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي، وبشأن مراعاة الهدنة اﻷوليمبية، ﻷننا نؤيد المثل العليا التــي يرتكــزان عليهــا. |
The Russian Federation supports the draft resolutions on the law of the sea submitted to the General Assembly at the sixty-second session. | UN | ويؤيد الاتحاد الروسي مشاريع القرارات الخاصة بقانون البحار، المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات بشأن قضية فلسطين |
It would similarly vote in favour of all the draft resolutions on sustainable development before the Committee. | UN | وذكر أنه سيصوت كذلك تأييدا لجميع مشاريع القرارات التي تتعلق بالتنمية المستدامة التي تعرض على اللجنة. |
While noting that the United States is not a party to the Ottawa Convention, the United States joins the consensus in supporting the draft resolutions on Afghanistan. | UN | وفيما نلاحظ أن الأمم المتحدة ليست طرفا في اتفاقية أوتاوا، إلا أنها تنضم إلى توافق الآراء تأييدا لمشاريع القرارات بشأن أفغانستان. |
While we have traditionally joined the consensus regarding the draft resolutions on these centres, we will not be participating in the adoption of the draft resolutions this year. | UN | ولئن كنا عادة ننضم إلى توافق الآراء المتعلقة بمشاريع القرارات بشأن هذه المراكز، فإننا لن نشارك في اعتماد مشروعي القرار هذا العام. |
The two recommendations of the Council to the General Assembly, the draft resolutions on the International Convention for the Protection of all Persons from Enforced Disappearance and on the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples are to be further considered in the Third Committee later today. | UN | والتوصيتان المقدمتان من المجلس إلى الجمعية العامة، ومشاريع القرارات المتعلقة بالاتفاقية الدولية بشأن حماية كل الأشخاص من الاختفاء القسري والإعلان الخاص بحقوق الشعوب الأصلية كلها ستُبحث أيضا في اللجنة الثالثة في وقت لاحق من هذا اليوم. |
The United Arab Emirates' sponsorship of the draft resolutions on nuclear danger and the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East reflects its strong belief that peace, security, stability and sustainable development are legitimate rights of all peoples and States without exception. | UN | إن مشاركة الإمارات العربية المتحدة في تقديم مشروعي القرارين المعنيين بالخطر النووي وإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط تعكس إيمانها القوي بأن السلم والأمن والاستقرار والتنمية المستدامة حقوق مشروعة لجميع الشعوب والدول بلا استثناء. |
Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine | UN | النظر في مشاريع القرارات المعنية بقضية فلسطين |
Informal consultations on the draft resolutions on agenda item 76 (Report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its forty-seventh session) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات عن البند 76 من جدول الأعمال (تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السابعة والأربعين) |
From the very beginning of the discussions, it was quite clear that important hurdles blocked the way towards finalization of the draft resolutions on these three issues. | UN | ومنذ بداية المناقشات، بدا من الواضح الجلي أن هناك عقبات هامة تقف في طريق وضع الصيغة النهائية لمشاريع القرارات المتعلقة بهذه المسائل الثلاث. |