"the east asia and" - Traduction Anglais en Arabe

    • منطقة شرق آسيا والمحيط
        
    • شرق آسيا ومنطقة
        
    • لشرق آسيا والمحيط
        
    • شعبتي شرقي آسيا والمحيط
        
    • منطقة جنوب آسيا والمحيط
        
    • لمنطقة شرق آسيا والمحيط
        
    • لشرق آسيا ومنطقة
        
    • لشرقي آسيا والمحيط
        
    • منطقة شرقي آسيا والمحيط
        
    • منطقتي شرق آسيا والمحيط
        
    Delegates from the East Asia and the Pacific region at the second Asia-Pacific Injury Prevention Conference were supported in order to learn from the experience of Viet Nam in building a cooperative programme on injury prevention. UN وقدم الدعم إلى وفود من منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ للتعلم من خبرة فييت نام في وضع برنامج تعاوني للوقاية من الإصابات وذلك في المؤتمر الثاني لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالوقاية من الإصابات.
    In 1998, the Agency initiated actions to institute legislative assistance support to the countries of the East Asia and the Pacific region. UN وشرعت الوكالة في عام ١٩٩٨ في تنفيذ إجراءات لتقديم المساعدة التشريعية إلى بلدان منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    Over one half of these facilities are in the East Asia and Pacific region. UN ويوجد ما يزيد على نصف هذه المرافق في منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    38. There were no country notes from the East Asia and Pacific region submitted at the present session. UN ٨٣ - لم تقدم في هذه الدورة أية مذكرات قطرية من شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    He designated for this purpose Mr. Francesc Vendrell, Director of the East Asia and the Pacific Division in the Department of Political Affairs. UN وعيﱠن اﻷمين العام لهذا الغرض السيد فرانسِسك فندرل، مدير شعبة شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ بإدارة الشؤون السياسية.
    The recommendations from the East Asia and Pacific meeting will be taken to the Eighth East Asia and Pacific Ministerial Consultation early in 2007. UN وستعرض التوصيات الصادرة عن اجتماع شرق آسيا والمحيط الهادئ على المشاورة الوزارية الثامنة لشرق آسيا والمحيط الهادئ، التي ستعقد في أوائل عام 2007.
    It is proposed that the existing structure of six regional divisions be reduced to four divisions, to consist of two for Africa, one for Asia resulting from the merger of the East Asia and the Pacific and West Asia Divisions and one for the Americas and Europe resulting from the merger of the Americas and Europe Divisions. UN ومن المقترح تخفيض هيكل الشعب الاقليمية الست القائمة إلى أربع شعب، تتألف من شعبتين ﻷفريقيا، وشعبة ﻵسيا تنبثق عن إدماج شعبتي شرقي آسيا والمحيط الهادئ وغربي آسيا وشعبة لﻷمريكتين وأوروبا تنبثق عن إدماج شعبتي اﻷمريكتين وأوروبا.
    There were increases in enrolment of almost 1.5 million children in Bangladesh, India and Pakistan, and over 1 million across several countries of the East Asia and Pacific region. UN وتحققت زيادات في عدد المقيدين بلغت نحو 1.5 مليون طفل في باكستان وبنغلاديش والهند، وأكثر من مليون طفل في عدد من بلدان منطقة جنوب آسيا والمحيط الهادئ.
    Similarly, in the East Asia and Pacific Regional Office (EAPRO), all section chiefs serve as gender focal points under the Deputy Regional Director. UN وبالمثل، في المكتب الإقليمي لمنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ، يقوم جميع رؤساء الأقسام بدور مراكز تنسيق الشؤون الجنسانية تحت قيادة نائبة المديرة الإقليمية.
    At the fifth East Asia and Pacific Ministerial Consultation, held in Beijing in May 2001, we committed ourselves to giving our children better opportunities, through the adoption of the Beijing Declaration for Children in the East Asia and Pacific Region for 2001-2010. UN ونحن التزمنا في الاجتماع الخامس للمشاورات الوزارية لشرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، الذي عُقد في بيجين في أيار/مايو 2001، بتوفير فرص أفضل لأطفالنا، من خلال اعتماد إعلان بيجين للأطفال في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ للأعوام 2001-2010.
    In the East Asia and Pacific region, for example, children called for better training of teachers to end violence. UN وفي منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ، على سبيل المثال، دعا الأطفال إلى تدريب المعلمين على نحو أفضل لوضع حد للعنف.
    Some 30 more specific reviews and assessments were conducted in the East Asia and Pacific region alone. UN وأجري ما يقرب من 30 عملية استعراض وتقييم خاصة إضافية في منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ وحدها.
    PROGRAMME DEVELOPMENT IN the East Asia and PACIFIC REGION SUMMARY UN تطوير البرنامج في منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ
    The state of the mid-decade goals in the East Asia and Pacific region is as follows: UN وفيما يلي بيان لحالة أهداف منتصف العقد في منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ:
    167. In the East Asia and Pacific region, there has been significant progress in the survival, protection and development of children and women. UN ١٦٧ - وفي منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ، أحرز تقدم كبير في مجال بقاء الطفل والمرأة وحمايتهما ونمائهما.
    In the East Asia and the Pacific region, real-time monitoring was carried out through sentinel site monitoring and field research undertaken for children's equity atlases. UN وفي شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، تم القيام بعمليات الرصد الآني عن طريق الرصد الموقعي الخفري والبحوث الميدانية التي تم الاضطلاع بها لأغراض إعداد الأطالس المعنية بالتكافؤ بين الأطفال.
    About half of that increase ($4.8 billion) went to countries of the East Asia and Pacific region. UN وذهب حوالي نصف تلك الزيادة )٤,٨ مليار دولار( الى بلدان شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ)٤١(.
    The Bank participated in a regional workshop on the potential for education SWAps that was organized by UNICEF and the Asian Development Bank in Hanoi for countries in the East Asia and Pacific region. UN واشترك البنك في حلقة عمل إقليمية عن الإمكانيات التي تتيحها النهج القطاعية الشاملة في مجال التعليم، نظمتها اليونيسيف ومصرف التنمية الآسيوي في هانوي لبلدان شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Her Government had also hosted, from 27 to 29 September 1996, the East Asia and Pacific Ministerial Consultation on Goals for Children and Development in the 1990s. UN كما استضافت الحكومة الفلبينية في الفترة من ٢٧ إلى ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ المشاورات الوزارية لشرق آسيا والمحيط الهادئ بشأن ما يجب تحقيقه من أهداف في التسعينات لصالح اﻷطفال والتنمية.
    the East Asia and Pacific Ministerial Consultation on Goals for Children and Development in the 1990s, held in Manila, the Philippines, endorsed these goals in September 1993. UN وصدقت على هذه اﻷهداف، في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، المشاورة الوزارية لشرقي آسيا والمحيط الهادئ حول اﻷهداف المتعلقة بالطفل والتنمية في التسعينات، المعقودة في مانيلا، الفلبين.
    None of the regions are on track to reach the year 2000 goal, though the East Asia and Pacific region is the closest. UN ولا يبدو أن أي من المنطقتين في سبيلها إلى بلوغ هدف عام ٢٠٠٠ وإن كانت منطقة شرقي آسيا والمحيط الهادئ أقرب إلى تحقيقه.
    The official development aid programmes of the Republic of Korea have also incorporated projects for children in the East Asia and Pacific regions, including the construction of primary schools and hospitals, the promotion of children's health projects and the dispatch of medical specialists in paediatrics and obstetrics. UN وتضم برامج جمهورية كوريا للمعونة الإنمائية الرسمية أيضا مشاريع للأطفال في منطقتي شرق آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك تشييد المدارس الابتدائية والمستشفيات، وتعزيز مشاريع الصحة الخاصة بالأطفال، وإيفاد أخصائيين في طب الأطفال والولادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus