"the eca conference of ministers" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا
        
    • مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا
        
    • مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
        
    • المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا
        
    • للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا
        
    • للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا
        
    • لمؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا
        
    • لمؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا
        
    • والمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا
        
    The present report should be submitted to the ECA Conference of Ministers for review and action as appropriate. UN ينبغي تقديم هذا التقرير إلى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا لاستعراضه واتخاذ الاجراء المناسب.
    A review for future arrangements for PADIS will be submitted to the ECA Conference of Ministers at its session in May 1994. UN وسيقدم استعراض للترتيبات المقبلة للنظام الى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا في دورته في أيار/مايو ١٩٩٤.
    The Committee made comments which were brought to the attention of the ECA Conference of Ministers at its nineteenth session. UN وتقدمت اللجنة بتعليقات وجه إليها انتباه مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا في دورته التاسعة عشرة.
    FOR CONSIDERATION AND ADOPTION BY the ECA Conference of Ministers UN معروض على مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لأفريقيا للنظر فيه واعتماده
    The report of the Conference is presented to the ECA Conference of Ministers. UN ويقدم تقرير المؤتمر إلى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    Annual meetings of the ECA Conference of Ministers and of the Technical Preparatory Committee of the Whole; and Twelfth Pledging Conference for the United Nations Trust Fund for African Development; UN ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات - عقد اجتماعات سنوية للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وللجنة التحضيرية التقنية الجامعة التابعة له؛ وعقد المؤتمر الثاني عشر ﻹعلان التبرعات لصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتنمية في أفريقيا؛
    Parliamentary documentation: progress report to the ECA Conference of Ministers on the implementation of the Agenda by African countries. UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير مرحلي للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا بشأن تنفيذ البلدان الافريقية للبرنامج الجديد.
    In this context, it should be noted that a review of future arrangements for the Pan-African Development Information System (PADIS) would be undertaken in the course of 1994 and that the outcome of that review would be submitted to the ECA Conference of Ministers for consideration. UN وفي هذا السياق، تجدر الاشارة الى أنه سيضطلع باستعراض الترتيبات المقبلة للنظام الافريقي للوثائق والمعلومات في غضون عام ١٩٩٤ وأن نتيجة هذا الاستعراض ستقدم الى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا كيما ينظر فيها.
    In this context, it should be noted that a review of future arrangements for the Pan-African Development Information System (PADIS) would be undertaken in the course of 1994 and that the outcome of that review would be submitted to the ECA Conference of Ministers for its consideration. UN وفي هذا السياق، تجدر الاشارة الى أنه سيضطلع باستعراض الترتيبات المقبلة للنظام الافريقي للمعلومات المتعلقة بالتنمية في غضون عام ١٩٩٤، وأن نتيجة هذا الاستعراض ستقدم الى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا كيما ينظر فيها.
    The ACABQ observed that, if they were an integral part of the ECA secretariat, it would seem appropriate that they should report to the ECA Conference of Ministers through the Executive Secretary of ECA rather than through the committees of intergovernmental experts. UN ولاحظت اللجنة الاستشارية أنه إذا كانت المراكز جزءا لا يتجزأ من أمانة اللجنة الاقتصادية لافريقيا، فيبدو أن من المناسب أن تقدم تقاريرها إلى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا عن طريق اﻷمين التنفيذي للجنة بدلا من أن تقدمها عن طريق لجان الخبراء الحكوميين الدوليين.
    Other staff costs 15A.11 An amount of $529,200 would be required for interpreters and translators to service the sessions of the ECA Conference of Ministers. UN ٥١ ألف - ١١ سيلزم مبلغ ٢٠٠ ٥٢٩ دولار لتكاليف المترجمين الشفويين والتحريريين اللازمين لخدمة دورات المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا.
    The comments of the Committee were brought to the attention of the ECA Conference of Ministers at its nineteenth meeting. UN وقد عرضت تعليقات اللجنة على مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا في اجتماعه التاسع عشر.
    The body should meet annually and should present a progress report to the ECA Conference of Ministers, the OAU Council of Ministers and the OAU Assembly of Heads of State and Government every two years. UN وينبغي أن يجتمع هذا الجهاز سنويا ويقدم مرة كل سنتين تقريرا مرحليا إلى مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية ومؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية.
    The Conference was a success and drafted the Dakar/Ngor Declaration on Population, Family and Sustainable Development, which will be presented to the ECA Conference of Ministers for adoption. UN وحقق المؤتمر نجاحا ووضع مشروع إعلان داكار نغور بشأن السكان واﻷسرة والتنمية المستدامة، الذي سيقدم إلى مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا لاعتماده.
    It was to alleviate these difficulties and revitalize the Institute to enable it deliver on its mandate that the 2006 session of the ECA Conference of Ministers adopted a resolution requesting the Executive Secretary to undertake an in-depth review of the Institute's operations and submit a report to the fortieth session of the Commission in 2007. UN ومن أجل التخفيف من حدة هذه الصعوبات وإعادة تنشيط المعهد حتى يتسنى له أن ينهض بولايته، اعتمدت دورة مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المعقودة في عام 2006 قراراً تطلب فيه من الأمين التنفيذي إجراء استعراض متعمق لعمليات المعهد وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى الدورة الأربعين للجنة في عام 2007.
    144. The Committee on Regional Cooperation and Integration, which was set up by the ECA Conference of Ministers in May 1997, has continued to facilitate the sharing of experiences and best practices by the regional economic communities. UN 144- وواصلت لجنة التعاون والتكامل الإقليميين، التي أنشأها مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أيار/مايو 1997، تيسير تبادل التجارب وأفضل الممارسات للجماعات الإقليمية الاقتصادية.
    Indeed, in his message to the ECA Conference of Ministers and in his statement to the OAU Summit of Heads of State and Government in 1997, the Secretary-General presented the Special Initiative as a framework for mobilizing and harmonizing the assistance of the United Nations system to Africa. UN وبالفعل، عرض الأمين العام المبادرة الخاصة في خطابه أمام مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفي بيانه أمام مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في عام 1997، عرضها بوصفها إطارا لتعبئة وتنسيق مساعدة منظومة الأمم المتحدة لأفريقيا.
    Report to the ECA Conference of Ministers UN تقرير إلى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا
    16A.33 An estimated amount of $30,100, reflecting a decrease of $2,900, will be required for the purchase of supplies and materials needed for the sessions of the ECA Conference of Ministers and its subsidiary bodies. UN ١٦ ألف - ٣٣ يلزم رصد اعتماد قدره ١٠٠ ٣٠ دولار، يمثل انخفاضا يبلغ ٩٠٠ ٢ دولار، لشراء اللوازم والمواد اللازمة لدورات المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وهيئاتها الفرعية.
    Annual meetings of the ECA Conference of Ministers and of the Technical Preparatory Committee of the Whole; Twelfth Pledging Conference for the United Nations Trust Fund for African Development; UN ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات - عقد اجتماعات سنوية للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وللجنة التحضيرية التقنية الجامعة التابعة له؛ وعقد المؤتمر الثاني عشر ﻹعلان التبرعات لصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتنمية في أفريقيا؛
    Parliamentary documentation: a progress report to the ECA Conference of Ministers on the implementation of the New Agenda by African countries. UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير مرحلي للمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا بشأن تنفيذ البرنامج الجديد من قبل البلدان الافريقية.
    2. Twenty-ninth session of the Economic Commission for Africa/twentieth meeting of the ECA Conference of Ministers UN ٢ - الــدورة التاسعـة والعشــرون للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا/الاجتماع العشرون لمؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا
    5. At the twenty-eighth session of the Commission and 19th meeting of the ECA Conference of Ministers responsible for economic development and planning held in Addis Ababa from 3 to 6 May 1993, the Conference of Ministers recommended the following draft resolutions for adoption by the Council: UN ٥ - في الدورة الثامنة والعشرين للجنة والجلسة التاسعة عشرة لمؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط الاقتصادي المعقود في أديس أبابا في الفترة من ٣ إلى ٦ أيار/مايو ٣٩٩١، أوصى مؤتمر الوزراء بمشاريع القرارات التالية لاعتمادها من قبل المجلس:
    the ECA Conference of Ministers is concerned by the precarious financial situation of PADIS and, the Economic and Social Council, in its resolution 1993/67, requested the General Assembly to ensure the provision of adequate staffing and resources for ECA's information systems development, beginning with the programme budget for the biennium 1994-1995 (see paras. 47-48 above). UN والمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا قلق بسبب الحالة المالية المتقلبة للنظام، وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٣/٦٧، إلى الجمعية العامة ضمان توفير ما يكفي من الموظفين والموارد لتطوير نظم المعلومات التابعة للجنة الاقتصادية لافريقيا ابتداء من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ )انظر الفقرتين ٧٤ - ٨٤ أعلاه(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus