"the eccas" - Traduction Anglais en Arabe

    • العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • العامة للجماعة الاقتصادية لوسط أفريقيا
        
    • للجنة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • التابعة للجماعة الاقتصادية
        
    • دول الجماعة الاقتصادية
        
    • بالجماعة
        
    the ECCAS Secretariat shall take the following actions: UN تتخذ الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا الإجراءات التالية:
    Establishment of a small arms and light weapons unit within the ECCAS secretariat UN إنشاء وحدة معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    22. The Committee commended the ECCAS secretariat for the high quality of the document provided. UN 22 - ولقد هنأت اللجنة الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على جودة الوثيقة المقدمة.
    The Committee adopted a special resolution stressing the need to make COPAX operational rapidly and accelerate the revision of the ECCAS Treaty in order to take into account the integration of COPAX into ECCAS. UN اعتمدت اللجنة قرارا خاصا يؤكد ضرورة التعجيل بتشغيل مجلس السلام واﻷمن لوسط أفريقيا والتعجيل بعملية تنقيح معاهدة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من أجل أخذ إدماج هذه المنظمة في الاعتبار.
    Objective of the Organization: To strengthen the capacity of policymakers, technical specialists and national institutions in the ECCAS countries to enhance national production linkages from the mineral resources sector UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة صانعي السياسات والأخصائيين الفنيين والمؤسسات الوطنية في بلدان الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تحسين روابط الإنتاج الوطني مع قطاع الموارد المعدنية
    13. The Committee commended the ECCAS secretariat for the quality of the working paper submitted for its consideration. UN 13 - وهنأت اللجنة الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على جودة الوثيقة التي عرضتها عليها لتنظر فيها.
    the ECCAS secretariat confirmed that zone D was regularly patrolled given the recurrence of acts of piracy in the area. UN وأكدت الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا أن هناك دوريات تجوب المنطقة دال بصورة منتظمة نظراً إلى تكرر أعمال القرصنة في المنطقة.
    The Committee noted with interest the information provided to the ECCAS secretariat on the status of preparations for the Bahr-el-Gazal joint military exercise. UN أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالمعلومات المقدمة من الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا عن تقدّم الاستعدادات للتدريبات العسكرية المشتركة المسماة بحر الغزال.
    the ECCAS secretariat was authorized, through its relationship with the United Nations, to receive the funds required to cover the additional cost of organizing the conference. UN وأوكلت إلى الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا مهمة جمع الأموال اللازمة لتغطية التكاليف الإضافية المتصلة بتنظيم هذا المؤتمر، وذلك بالتعاون مع الأمم المتحدة.
    The Committee took note of the report by the ECCAS secretariat on the principal ECCAS activities in the human integration, peace, security and stability sectors. UN أحاطت اللجنة علما بالعرض الذي قدّمته الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وتناولت فيه أهم الأنشطة التي اضطلعت بها مؤخرا في مجالات التكامل البشري والسلام والأمن والاستقرار.
    The Committee welcomed the contacts which are under way between the ECCAS secretariat and the Government of Gabon in relation to the refurbishing of the building which is to house the headquarters of the early warning mechanism. UN رحبت اللجنة بالاتصالات الجارية بين الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وحكومة غابون لتوفير مباني لاستضافة مقر آلية الإنذار السريع.
    The Committee also noted the support provided by the Centre to the ECCAS secretariat within the framework of efforts to implement the Early-Warning Mechanism for Central Africa (MARAC). UN وأحاطت اللجنة علما إلى جانب ذلك بالدعم المقدم من جانب المركز إلى الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في إطار الجهود الرامية إلى تشغيل آلية الإنذار المبكر السريع لوسط أفريقيا.
    A. Establishment of a small arms and light weapons unit within the ECCAS secretariat UN ألف - إنشاء وحدة معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    In the Central African Republic, the ECCAS Mediator and the Special Envoy of the International Organization of la Francophonie consulted closely with the Special Representative of the Secretary-General for Central Africa. UN ففي جمهورية أفريقيا الوسطى تشاور وسيط الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والمبعوث الخاص للمنظمة الدولية للفرانكفونية عن كثب مع الممثل الخاص للأمين العام لوسط أفريقيا.
    Council also takes note of the statements made by the representatives of the Central African Republic, Chad, as Chair of the Economic Community of the Central African States (ECCAS), the ECCAS secretariat, South Africa, Uganda and the United Nations; UN ويحيط المجلس علما أيضا بالتصريحات التي أدلى بها ممثلو كل من جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد ورئيس الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وأمانة الجماعة الاقتصادية وجنوب أفريقيا وأوغندا والأمم المتحدة؛
    60. I welcome the results of the ECCAS Summit held in N'Djamena, on 18 April 2013. UN 60 - وإنني أرحب بنتائج مؤتمر قمة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا المعقودة في نجامينا، تشاد، في 18 نيسان/أبريل 2013.
    In addition, a liaison link will also be established in coordination with ECCAS between the ECCAS secretariat in Libreville and Mission headquarters in Bangui. UN وإضافة إلى ذلك، ستنشأ أيضا بالتنسيق مع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا قناة اتصال بين أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في ليبرفيل ومقر البعثة في بانغي.
    :: 1 political fact-finding and assessment mission to each of the ECCAS member States on peace and security issues affecting the subregion UN :: إيفاد بعثة سياسية لتقصي الحقائق والتقييم إلى كل من الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بشأن قضايا السلام والأمن التي تؤثر على المنطقة دون الإقليمية
    At that meeting, it was also decided to transform the ECCAS mediation effort into an international mediation effort including the African Union and the United Nations Regional Office for Central Africa. UN وفي ذلك الاجتماع، تقرّر أيضا أن تُحوَّل مساعي الوساطة التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إلى جهود وساطة دولية تضم الاتحاد الأفريقي ومكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا.
    the ECCAS secretariat could help facilitate and coordinate these activities. UN ويمكن للأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا أن يقوم بدور لتسهيل التنسيق بين هذه الأنشطة.
    9. Briefing by the ECCAS secretariat on the subregional seminar on security sector reform held in Kinshasa from 13 to 15 January 2009; UN (9) إحاطة إعلامية من الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لوسط أفريقيا بشأن " الحلقة الدراسية دون الإقليمية عن إصلاح قطاعات الأمن " المعقودة في كينشاسا، في الفترة من 13 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2009؛
    13. The Committee commended the ECCAS Secretariat on the quality of the working paper submitted for its consideration. UN 13 - وهنأت اللجنة الأمانة العامة للجنة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على جودة الوثيقة التي عرضت عليها لتنظر فيها.
    It also decided to extend until 2015 the mandate of the ECCAS peacekeeping force, the Mission for the Consolidation of Peace in the Central African Republic (MICOPAX). UN كما قررت أن تمدد حتى عام 2015 ولاية قوة حفظ السلام التابعة للجماعة الاقتصادية في بعثة توطيد السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    - Establishment of a subregional structure with responsibility for facilitating the implementation of the decisions of the ECCAS Heads of State regarding the movement of certain categories of persons and the management and protection of borders; UN - إنشاء كيان دون إقليمي مكلف بتيسير تطبيق قرارات رؤساء دول الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بشأن حركة بعض الفئات من اﻷشخاص وإدارة الحدود وحمايتها؛
    He also stressed the Committee's contribution to the implementation of the ECCAS peace and security architecture. UN وشددت الجماعة الاقتصادية أيضا على إسهام اللجنة في تنفيذ منظومة السلم والأمن الخاصة بالجماعة الاقتصادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus