"the economic and social council to continue" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل
        
    • والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاستمرار
        
    • إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مواصلة الاضطلاع
        
    • والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة
        
    The Committee urges the Economic and Social Council to continue considering the modalities through which the aforementioned resolution on a smooth transition strategy is effectively implemented. UN وتحث اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة النظر في السبل التي يمكن بها تنفيذ القرار الآنف الذكر بشأن استراتيجية الانتقال السلس تنفيذا فعالا.
    The Committee encouraged the Economic and Social Council to continue its consideration of the biennialization of meetings of its subsidiary bodies. UN وشجعت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة النظر في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية مرة كل سنتين.
    It calls upon the Economic and Social Council to continue to strengthen its role as the central mechanism for system-wide coordination. UN ويدعو القرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة تعزيز دوره باعتباره الآلية المركزية للتنسيق على صعيد المنظومة.
    5. Invites the Economic and Social Council to continue to consider, as appropriate, the biennialization of meetings of its subsidiary bodies; UN ٥ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر، حسب الاقتضاء، في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية كل سنتين؛
    19. Requests the President of the Economic and Social Council to continue to maintain close contact on these matters with the Chairman of the Special Committee and to report thereon to the Council; UN 19 - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم إلى المجلس تقريـرا بهذا الشأن؛
    It invited the General Assembly and the Economic and Social Council to continue to include consideration of the integration of economic and social policies as one of the thematic areas to be addressed in future debates. UN ودعت اللجنة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاستمرار في إدراج النظر في تكامل السياسات الاقتصادية والاجتماعية بوصفه أحد المجالات المواضيعية التي ستعالج في المناقشات المقبلة.
    " 46. We request the Economic and Social Council to continue its role in the follow-up of the progress in education-related development goals. " UN ' ' 46 - نطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مواصلة الاضطلاع بدوره في متابعة التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية المتعلقة بالتعليم``.
    By resolution 2003/15, the Council endorsed the agreed conclusions adopted by the Commission for Social Development with respect to its priority theme at its forty-first session and in which the Commission invited the General Assembly and the Economic and Social Council to continue to include consideration of the integration of economic and social policies as one of the thematic areas to be addressed in future debates. UN أيد المجلس في قراره 2003/15 الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية فيما يتعلق بموضوعها ذي الأولوية في دورتها الحادية والأربعين التي دعت فيها اللجنة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في دمج السياسات الاقتصادية والاجتماعية بصفتها أحد المجالات المواضيعية التي ستعالج في المناقشات المقبلة.
    The Committee also wishes to encourage the Economic and Social Council to continue its review of the Council calendar as a whole in the context of its review of the mandates, composition, functions and working methods of its functional commissions and expert groups and bodies. UN وتود لجنة المؤتمرات أيضاً أن تشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة استعراضه لجدول المجلس ككل في سياق استعراضه لولايات لجانه الفنية وأفرقة الخبراء والهيئات وتكوينها ووظائفها وأساليب عملها.
    32. Encourages the Economic and Social Council to continue its efforts to ensure that gender mainstreaming is an integral part of all activities in its work and that of its subsidiary bodies, through, inter alia, the system-wide implementation of its agreed conclusions 1997/2 and its resolution 2004/4 of 7 July 2004; UN 32 - تشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة جهوده لكفالة أن يصبح تعميم مراعاة المنظور الجنساني جزءا لا يتجزأ من جميع الأنشطة الواقعة ضمن نطاق عمله وعمل هيئاته الفرعية، بوسائل شتى منها تنفيذ استنتاجاته المتفق عليها 1997/2 وقراره 2004/4 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2004 على نطاق المنظومة؛
    32. Encourages the Economic and Social Council to continue its efforts to ensure that gender mainstreaming is an integral part of all activities in its work and that of its subsidiary bodies, through, inter alia, the systemwide implementation of its agreed conclusions 1997/23 and its resolution 2004/4 of 7 July 2004; UN 32 - تشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة جهوده لكفالة أن يصبح تعميم مراعاة المنظور الجنساني جزءا لا يتجزأ من جميع الأنشطة الواقعة ضمن نطاق عمله وعمل هيئاته الفرعية، بوسائل شتى منها تنفيذ استنتاجاته المتفق عليها 1997/2(3) وقراره 2004/4 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2004 على نطاق المنظومة؛
    In the same resolution, the General Assembly encouraged the Economic and Social Council to continue its efforts to ensure that gender mainstreaming was an integral part of its work and that of its subsidiary bodies, through, inter alia, implementation of its agreed conclusions 1997/2 and its resolution 2004/4. UN وفي القرار نفسه، شجعت الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة جهوده لكفالة أن يصبح تعميم مراعاة المنظور الجنساني جزءا لا يتجزأ من عمله وعمل هيئاته الفرعية، بوسائل شتى منها تنفيذ استنتاجاته المتفق عليها 1997/2 وقراره 2004/4.
    12. Encourages the Economic and Social Council to continue its efforts to ensure that gender mainstreaming is an integral part of its work and that of its subsidiary bodies, through, inter alia, implementation of its agreed conclusions 1997/2 and its resolution 2004/4 of 7 July 2004; UN 12 - تشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة جهوده لكفالة أن يصبح تعميم مراعاة المنظور الجنساني جزءا لا يتجزأ من عمله وعمل هيئاته الفرعية، بوسائل شتى منها تنفيذ استنتاجاته المتفق عليها 1997/2() وقراره 2004/4 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2004؛
    5. Invites the Economic and Social Council to continue to consider, as appropriate, the biennialization of meetings of its subsidiary bodies; UN ٥ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر، حسب الاقتضاء، في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية كل سنتين؛
    2. Invites the Economic and Social Council to continue to consider ways to further enhance the humanitarian affairs segment of future sessions of the Council; UN 2 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في سبل زيادة تعزيز الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دوراته التي تنعقد في المستقبل؛
    It invites the Economic and Social Council to continue to consider ways to enhance further the humanitarian affairs segment of future sessions of the Council, including through the adoption of negotiated outcomes of its deliberations. UN ويدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في سبل استمرار تعزيز الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورات المجلس التي تعقد في المستقبل بما يشمل اعتماد نتائج مداولاته التي يتم التوصل إليها من خلال المفاوضات.
    2. Invites the Economic and Social Council to continue to consider ways to enhance further the humanitarian affairs segment of future sessions of the Council; UN 2 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في سبل مواصلة تعزيز الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورات المجلس التي تُعقد في المستقبل؛
    18. Requests the President of the Economic and Social Council to continue to maintain close contact on these matters with the Chairman of the Special Committee, and to report thereon to the Council; UN 18 - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس؛
    18. Requests the President of the Economic and Social Council to continue to maintain close contact on these matters with the Chairman of the Special Committee and to report thereon to the Council; UN ١٨ - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس؛
    16. Requests the President of the Economic and Social Council to continue to maintain close contact on these matters with the Chairman of the Special Committee and to report thereon to the Council; UN ١٦ - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس؛
    6. The Commission invites the General Assembly and the Economic and Social Council to continue to include consideration of the integration of economic and social policies as one of the thematic areas to be addressed in future debates. UN 6 - وتدعو اللجنة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاستمرار في النظر في دمج السياسات الاقتصادية والاجتماعية بصفتها أحد المجالات المواضيعية التي ستعالج في المناقشات المقبلة.
    " 46. We request the Economic and Social Council to continue its role in the follow-up of the progress in education-related development goals. " UN ' ' 46 - نطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مواصلة الاضطلاع بدوره في متابعة التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية المتعلقة بالتعليم``.
    By resolution 2003/15, the Council endorsed the agreed conclusions adopted by the Commission for Social Development with respect to its priority theme at its forty-first session and in which the Commission invited the General Assembly and the Economic and Social Council to continue to include consideration of the integration of economic and social policies as one of the thematic areas to be addressed in future debates. UN أيد المجلس في قراره 2003/15 الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية فيما يتعلق بموضوعها ذي الأولوية في دورتها الحادية والأربعين التي دعت فيها اللجنة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في دمج السياسات الاقتصادية والاجتماعية بصفتها أحد المجالات المواضيعية التي ستعالج في المناقشات المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus