Unit of measure: number of countries that demonstrate enhanced application of the ecosystem approach in traditional sector-based natural resource management | UN | وحدة القياس: عدد البلدان التي تبين أنها طبقت نهج النظم الإيكولوجية في الإدارة التقليدية للموارد الطبيعية المعتمدة على القطاع |
(b) Use of the ecosystem approach in countries to sustain ecosystem services from coastal and marine systems is increased | UN | (ب) زيادة استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان لتحقيق استدامة خدمات النظم الإيكولوجية من النظم الساحلية والبحرية |
(b) Use of the ecosystem approach in countries to sustain ecosystem services from coastal and marine systems is increased | UN | (ب) زيادة استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان للحفاظ على خدمات النظم الإيكولوجية من النظم الساحلية والبحرية |
The European Community is preparing guidelines for the implementation of the ecosystem approach in the management of all human activities, including fishing, that affect the marine environment. | UN | وتقوم الجماعة الأوروبية بإعداد مبادئ توجيهية لتنفيذ نهج النظام الإيكولوجي في إدارة جميع الأنشطة البشرية التي تؤثر على البيئة البحرية، بما في ذلك الصيد. |
One of the technical tools that requires priority attention is the ecosystem approach in oceans management. | UN | ومن الأدوات الفنية التي تتطلب أن نضعها ضمن أولويات اهتماماتنا نهج النظام الإيكولوجي في إدارة المحيطات. |
This work is drawing attention to ecosystem degradation, environmental hot spots, vulnerable areas and the role of the ecosystem approach in water management. | UN | ويوجه هذا العمل الانتباه إلى تدهور النظام الإيكولوجي، والبؤر البيئية الساخنة، والمناطق المُعرضّة للخطر، ودور نهج النظام الإيكولوجي في إدارة المياه. |
Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (a): use of the ecosystem approach in countries to maintain ecosystem services and sustainable productivity of terrestrial and aquatic systems is increased | UN | زيادة استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان للحفاظ على خدمات النظم الإيكولوجية والإنتاجية المستدامة للنظم الأرضية والمائية |
(c) (i) Increase in the number of countries that integrate the ecosystem approach in development planning. | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تدرج نهج النظم الإيكولوجية في التخطيط الإنمائي. |
107. Attention was also given to the Nansen project, an initiative of FAO to support the implementation of the ecosystem approach in the management of marine fisheries, including biodiversity. | UN | 107 - وجرى أيضا استرعاء الانتباه إلى مشروع نانسن (Nansen)، وهو مبادرة من منظمة الأغذية والزراعة لدعم تنفيذ نهج النظم الإيكولوجية في إدارة مصائد الأسماك البحرية. |
The Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, inter alia, urged States and relevant organizations to further promote the use of the ecosystem approach in all sectors and enhance intersectoral cooperation, and also promote the establishment of concrete national and/or regional initiatives and pilot projects, as well as to further implement capacity-building initiatives to applying the ecosystem approach. | UN | وحث مؤتمر الأطراف الدول والمنظمات ذات الصلة، في جملة أمور، على زيادة تعزيز استخدام نهج النظم الإيكولوجية في جميع القطاعات وتعزيز التعاون فيما بين القطاعات، وأيضاً تعزيز وضع مبادرات ومشاريع نموذجية وطنية و/أو إقليمية ملموسة، فضلاً عن مواصلة تنفيذ مبادرات بناء القدرات لتطبيق نهج النظم الإيكولوجية. |
(a) Use of the ecosystem approach in countries to maintain ecosystem services and sustainable productivity of terrestrial and aquatic systems is increased | UN | (أ) استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان للمحافظة على خدمات النظم الإيكولوجية وزيادة الإنتاجية المستدامة للنظم البرية والمائية |
Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (a): Use of the ecosystem approach in countries to maintain ecosystem services and sustainable productivity of terrestrial and aquatic systems is increased | UN | النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (أ): زيادة استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان للمحافظة على خدمات النظم الإيكولوجية والإنتاجية المستدامة للنظم الأرضية والمائية |
Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (b): Use of the ecosystem approach in countries to sustain ecosystem services from coastal and marine systems is increased | UN | النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (ب): زيادة استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان لتحقيق الاستدامة لخدمات النظم الإيكولوجية من النظم الساحلية والبحرية |
Ecosystem management. With a view to mainstreaming the ecosystem approach in policymaking and implementation processes, facilitating the reversal of ecosystem degradation and addressing the challenge of food security and water quality, UNEP seeks to promote the proper management of biodiversity, in particular at the ecosystem level. | UN | 12 - إدارة النظم الإيكولوجية - يسعى البرنامج إلى تعزيز الإدارة السليمة للتنوع البيولوجي، ولا سيما على صعيد النظم الإيكولوجية، بهدف تعميم مراعاة نهج النظم الإيكولوجية في عمليات وضع السياسات وتنفيذها، والمساعدة في عكس مسار تدهور النظام الإيكولوجي، والتصدي لتحدي الأمن الغذائي وتحسين نوعية المياه. |
(a) Use of the ecosystem approach in countries to maintain ecosystem services and sustainable productivity of terrestrial and aquatic systems is increased | UN | (أ) استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان للحفاظ على خدمات النظم الإيكولوجية وزيادة الإنتاجية المستدامة للنظم البرية والمائية |
Participants acknowledged that the ecosystem approach in the national implementation of the Rio Conventions has proven to be successful, and as such could serve as a model for future action. | UN | وأقر المشاركون بأن نهج النظام الإيكولوجي في التنفيذ الوطني لاتفاقيات ريو قد أثبت نجاحه، ويمكن بالتالي اعتباره نموذجاً لإجراءاتٍ مستقبلية. |
Methodologies: Promoting integrated assessments, bottom-up assessments, and the use of the ecosystem approach in the assessment process; | UN | (ب) المنهجيات: تعزيز عمليات التقييم المتكامل، والتقييم التصاعدي، واستخدام نهج النظام الإيكولوجي في عملية التقييم؛ |
With regard to applying measures based on best scientific advice, OSPAR noted that it would publish the results of a decade of collaborative work on the application of the ecosystem approach in its 2010 quality status report. | UN | وفيما يتعلق بتطبيق التدابير القائمة على أفضل مشورة علمية، فإن لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي ذكرت أنها ستنشر نتائج عشر سنوات من العمل التعاوني في مجال تطبيق نهج النظام الإيكولوجي في تقريرها عن حالة النوعية لعام 2010. |
the ecosystem approach in water resources management is, however, relatively new and most managers and practitioners have inadequate knowledge of how ecosystems function, what they contribute to water resources management and how they should be managed to enable them to continue providing ecosystem services. | UN | ومع ذلك فإن نهج النظام الإيكولوجي في إدارة موارد المياه، هو نهج جديد نسبياً ولا يوجد لدى معظم المديرين والممارسين معرفة كافية بالطريقة التي تؤدى بها النظم الإيكولوجية وظائفها، ولا الكيفية التي ينبغي إدارتها بها لتمكينها من مواصلة تقديم خدمات النظام الإيكولوجي. |
97 Implementing the ecosystem approach in a Marine Ecoregion -- The Baltic Example, HELCOM 26/2005, document 3/4, pp. 2-6, available on the HELCOM website at http://sea.helcom.fi/dps.html. | UN | (97) تنفيذ نهج النظام الإيكولوجي في منطقة إيكولوجية بحرية - مثال البلطيق، لجنة هلسنكي 26/2005، الوثيقة 3/4، الصفحات 2-6، متوفر على موقع لجنة هلسنكي: http://sea.helcom.fi/dps.html. |