The question of the effectiveness of the Unit was therefore paramount. | UN | وأكد أن مسألة فعالية الوحدة تصبح بالتالي ذات أهمية قصوى. |
6. Notes the need to enhance the effectiveness of the Unit and its system-wide oversight capability; | UN | 6 - تلاحظ الحاجة إلى تعزيز فعالية الوحدة وقدرتها الرقابية على نطاق المنظومة؛ |
6. Notes the need to enhance the effectiveness of the Unit and its system-wide oversight capability; | UN | 6 - تلاحظ الحاجة إلى تعزيز فعالية الوحدة وقدرتها الرقابية على نطاق المنظومة؛ |
11. Notes the need to enhance the effectiveness of the Unit and its system-wide oversight capability; | UN | 11 - تلاحظ ضرورة تعزيز فعالية الوحدة وقدرتها على الاضطلاع بمهام الرقابة على صعيد المنظومة؛ |
In paragraph 29 of resolution 59/267 of 23 December 2004, the General Assembly decided to consider the implementation of the provisions of the resolution, which were aimed at increasing the effectiveness of the Unit, at its sixty-first session. | UN | قررت الجمعية العامة، في الفقرة 29 من القرار 59/267 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، أن تنظر في دورتها الحادية والستين في تنفيذ أحكام ذلك القرار التي تهدف إلى زيادة فعالية وحدة التفتيش المشتركة. |
11. Notes the need to enhance the effectiveness of the Unit and its system-wide oversight capability; | UN | 11 - تلاحظ ضرورة تعزيز فعالية الوحدة وقدرتها على الاضطلاع بمهام الرقابة على صعيد المنظومة؛ |
The Assembly further requested that the Unit, as a whole, take responsibility in the exercise of its collective wisdom with regard to all its reports, notes and recommendations in order to improve the effectiveness of the Unit. | UN | وطلبت الجمعية العامة كذلك أن تتحمل الوحدة ككل المسؤولية لدى ممارسة حكمتها الجماعية في ما يتعلق بجميع تقاريرها ومذكراتها وتوصياتها، من أجل تحسين فعالية الوحدة. |
29. Decides to consider the implementation of the provisions of the present resolution, which are aimed at increasing the effectiveness of the Unit, at its sixty-first session. | UN | 29 - تقرر أن تنظر في دورتها الحادية والستين في تنفيذ أحكام هذا القرار التي تهدف إلى زيادة فعالية الوحدة. |
29. Decides to consider the implementation of the provisions of the present resolution, which are aimed at increasing the effectiveness of the Unit, at its sixty-first session. | UN | 29 - تقرر أن تنظر في دورتها الحادية والستين في تنفيذ أحكام هذا القرار التي تهدف إلى زيادة فعالية الوحدة. |
The provisions of General Assembly resolution 59/267 had been designed to increase the effectiveness of the Unit, and since the adoption of that resolution the reform of the Unit had gained momentum. | UN | وقالت إن أحكام قرار الجمعية العامة 59/267 قد استهدفت زيادة فعالية الوحدة وقد اكتسب إصلاح الوحدة المزيد من الزخم منذ اعتماد ذلك القرار. |
37. Finally, he wondered whether the Chairman of the Advisory Committee and the Chairman of the Joint Inspection Unit wished to comment on the effectiveness of the Unit and how it could be improved. | UN | 37 - وفي الختام، تساءل عما إذا كان رئيس اللجنة الاستشارية ورئيس وحدة التفتيش المشتركة يرغبان في التعليق على فعالية الوحدة وكيف يمكن تحسينها. |
6. By resolution 59/267 of 23 December 2004, the General Assembly decided to consider at its sixty-first session the implementation of the provisions of the resolution that were aimed at increasing the effectiveness of the Unit. | UN | 6 - وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 59/267 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 النظر في دورتها الحادية والستين في تنفيذ أحكام القرار، والتي كانت ترمي إلى زيادة فعالية الوحدة. |
4. Options for enhancing the effectiveness of the Unit | UN | 4 - خيارات لتعزيز فعالية الوحدة |
In its resolution 59/267, the General Assembly reaffirmed paragraph 2 of article 11 of the statute of the Unit and requested that the Unit, as a whole, also take responsibility in the exercise of its collective wisdom with regard to all its reports, notes and recommendations in order to improve the effectiveness of the Unit. | UN | وأكدت الجمعية العامة من جديد، في قرارها 59/267، على الفقرة 2 من المادة 11 من النظام الأساسي للوحدة، وطلبت أيضاً أن تتحمل الوحدة ككل المسؤولية لدى ممارسة حكمتها الجماعية فيما يتعلق بجميع تقاريرها ومذكراتها وتوصياتها من أجل تحسين فعالية الوحدة. |
" 10. Reaffirms article 11, paragraph 2, of the statute of the Unit, and requests that the Unit, as a whole, also take responsibility in the exercise of its collective wisdom with regard to all its reports, notes and recommendations, in order to improve the effectiveness of the Unit " | UN | " 10 - تؤكد من جديد أحكام الفقرة 2 من المادة 11 من النظام الأساسي للوحدة، وتطلب أن تتحمل الوحدة ككل المسؤولية أيضا لدى ممارسة حكمتها الجماعية فيما يتعلق بجميع تقاريرها ومذكراتها وتوصياتها، من أجل تحسين فعالية الوحدة " ؛ |
In its resolution 59/267, the General Assembly reaffirmed paragraph 2 of article 11 of the statute of the Unit and requested that the Unit, as a whole, also take responsibility in the exercise of its collective wisdom with regard to all its reports, notes and recommendations, in order to improve the effectiveness of the Unit. | UN | وأكدت الجمعية العامة من جديد، في قرارها 59/267، أحكام الفقرة 2 من المادة 11 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة وطلبت أن تتحلى الوحدة ككل بروح المسؤولية لدى ممارسة حكمتها الجماعية فيما يتعلق بجميع تقاريرها ومذكراتها وتوصياتها، من أجل تحسين فعالية الوحدة. |
In its resolution 59/267, the General Assembly reaffirmed paragraph 2 of article 11 of the statute of the Unit and requested that the Unit, as a whole, take responsibility in the exercise of its collective wisdom with regard to all its reports, notes and recommendations, in order to improve the effectiveness of the Unit. | UN | أكدت الجمعية العامة من جديد، في قرارها 59/267، أحكام الفقرة 2 من المادة 11 من النظام الأساسي للوحدة وطلبت أن تتحلى الوحدة ككل بروح المسؤولية لدى ممارسة حكمتها الجماعية فيما يتعلق بجميع تقاريرها ومذكراتها وتوصياتها، من أجل تحسين فعالية الوحدة. |
In this connection, we wish to recall significant efforts made in recent years to enhance the effectiveness of the Unit through concrete reform proposals and the development of a results-based strategic framework for 2010-2019. | UN | وفي هذا الصدد، نود الإشارة إلى الجهود الجسيمة التي بُذلت في السنوات الأخيرة من أجل تعزيز فعالية الوحدة من خلال تقديم مقترحات ترمي إلى إجراء إصلاحات ملموسة وتطوير إطار استراتيجي قائم على النتائج للفترة 2010-2019. |
(b) An internal audit function in each ministry under UNMIK Regulation No. 1999/16. All UNMIK ministry representatives surveyed stated that their ministries had established an Internal Audit Unit and only two out of nine expressed reservations on the effectiveness of the Unit. | UN | (ب) إنشاء وحدة داخلية لمراجعة الحسابات بكل وزارة بموجب لائحة البعثة رقم 1999/16 - ذكر جميع ممثلو الوزارات لدى البعثة، الذين تم أخذ آرائهم، أن وزاراتهم قد أنشأت وحدة داخلية لمراجعة الحسابات، وأعرب اثنان فقط من تسعة ممثلين عن تحفظاتهما بشأن فعالية الوحدة. |
371. The Committee recalled that the General Assembly, in paragraph 9 of its resolution 58/286, had decided to revert to the issue of the reform of the Joint Inspection Unit at its fifty-ninth session in order to take any action for the enhancement of the effectiveness of the Unit that might be required for the attainment of its objectives. | UN | 371- وذّكرت اللجنة أن الجمعية العامة قررت، في الفقرة 9 من قرارها 58/286، العودة إلى تناول مسألة إصلاح وحدة التفتيش المشتركة في دورتها التاسعة والخمسين، لاتخاذ أي إجراءات تلزم لتعزيز فعالية وحدة التفتيش المشتركة في تحقيق أهدافها. |