"the eight priority" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثمانية ذات الأولوية
        
    • الأولوية الثمانية
        
    The view was expressed that all of the eight priority areas deserved equal attention. UN وأُعرب عن رأي مفاده أن جميع المجالات الثمانية ذات الأولوية تستحق أن تولى القدر ذاته من الاهتمام.
    The view was expressed that all of the eight priority areas deserved equal attention. UN وأُعرب عن رأي مفاده أن جميع المجالات الثمانية ذات الأولوية تستحق أن تولى القدر ذاته من الاهتمام.
    To change the current situation for the better, the Government has launched a Rural Development Programme as one of the eight priority programmes for the Government. UN ولتغيير الحالة الحالية إلى الأفضل، بدأت الحكومة برنامجا للتنمية الريفية كواحد من البرامج الثمانية ذات الأولوية للحكومة.
    38. Support was expressed for the eight priority areas identified in the plan outline. UN 38 - وجرى الإعراب عن التأييد لمجالات الأولوية الثمانية التي حددها موجز الخطة.
    the eight priority areas remain the same as those approved for the current biennium, pursuant to Assembly resolution 67/248. UN وأبقي على مجالات الأولوية الثمانية نفسها المعتمدة لفترة السنتين الحالية بموجب قرار الجمعية العامة 67/248.
    the eight priority areas proposed for the work of the Organization that are to be considered by the Assembly are: UN وفي ما يلي بيان مجالات عمل المنظمة الثمانية ذات الأولوية التي ستنظر فيها الجمعية العامة:
    Action on the eight priority areas of the Istanbul Programme of Action would be of particular importance to that end. UN ويتسم العمل على المجالات الثمانية ذات الأولوية لبرنامج عمل اسطنبول بأهمية خاصة لتحقيق هذا الغرض.
    the eight priority areas proposed for the work of the Organization that are to be considered by the Assembly are: UN وفي ما يلي بيان مجالات عمل المنظمة الثمانية ذات الأولوية التي ستنظر فيها الجمعية:
    11. Addressing the structural disadvantages of the least developed countries and helping them to enter a path of sustainable development and growth requires significant progress in the eight priority areas of the Istanbul Programme of Action. UN 11 - يتطلب التصدي للمعوقات الهيكلية التي تواجهها أقل البلدان نموا ومساعدة هذه البلدان على سلوك طريق النمو والتنمية المستدامين إحراز تقدم كبير في المجالات الثمانية ذات الأولوية من برنامج عمل اسطنبول.
    The level of implementation and progress towards the goals and targets vary across the eight priority areas as well as across least developed countries. UN ويتفاوت مستوى التنفيذ والتقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات فيما بين المجالات الثمانية ذات الأولوية وكذلك في جميع أقل البلدان نموا.
    the eight priority areas of the Istanbul Programme of Action, especially productive capacity-building, infrastructure and information and communications technology (ICT) development, should be fully integrated into the post-2015 development agenda; UN وينبغي أن تُدمج المجالات الثمانية ذات الأولوية لبرنامج عمل اسطنبول، وخاصة بناء القدرات الإنتاجية والبنية التحتية وتطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، إدماجا تاما في خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    18. Main developments in the eight priority areas of the Istanbul Programme of Action are summarized below. UN 18 - ويرد أدناه ملخص لأهم التطورات في المجالات الثمانية ذات الأولوية في برنامج عمل إسطنبول.
    Realizing the overarching goal of the Istanbul Programme of Action would require bold actions by least developed countries and their development partners in implementing the actions agreed upon under the eight priority areas. UN ويقتضي تحقيق الهدف الشامل لبرنامج عمل اسطنبول اتخاذ إجراءات جريئة من قِبل أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية تنفيذا للإجراءات المتفق عليها في إطار المجالات الثمانية ذات الأولوية.
    This working group came up with a list of indicators to measure the rate of progress in achieving the broader objectives and the 47 goals and targets of the eight priority areas of the Programme of Action. UN وأعد هذا الفريق العامل قائمة بمؤشرات قياس معدل التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الأوسع والأهداف والغايات السبع والأربعين للمجالات الثمانية ذات الأولوية في برنامج العمل.
    No indicator was specifically recommended for the other four objectives, since their content is to a large degree reflected in the eight priority areas for action. UN ولم يوصَ تحديدا بأي مؤشر للأهداف الأربعة الأخرى، بالنظر إلى أن محتواها منعكس إلى حد كبير في مجالات العمل الثمانية ذات الأولوية.
    He stated that that tendency did not reflect the fact that drug control, crime prevention and criminal justice programmes had been growing exponentially and fell within the eight priority areas of the work of the United Nations that had been reaffirmed since 1998. UN وذكر أن هذا الاتجاه لا يجسد كون برامج مكافحة المخدرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية ما انفكت تنمو نموا متسارعا وكونها مُدرجة ضمن مجالات عمل الأمم المتحدة الثمانية ذات الأولوية التي أُعيد تأكيدها منذ عام 1998.
    24. Decides that the special needs and development priorities of the least developed countries, including the eight priority areas of the Istanbul Programme of Action, such as productive capacity-building, including through rapid development of infrastructure and energy, should be given appropriate consideration in the processes devoted to the elaboration of the post2015 development agenda; UN 24 - تقرر أن الاحتياجات الخاصة والأولويات الإنمائية لأقل البلدان نموا، بما في ذلك المجالات الثمانية ذات الأولوية لبرنامج عمل اسطنبول، مثل بناء القدرات الإنتاجية، بسبل منها التعجيل بتنمية البنى التحتية والطاقة، ينبغي أن ينظر فيها على نحو مناسب في العمليات المخصصة لوضع خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    25. Strongly encourages giving appropriate consideration to the special needs and development priorities of the least developed countries, including the eight priority areas of the Istanbul Programme of Action, such as productive capacity, in the processes devoted to the elaboration of the post2015 development agenda; UN 25 - يشجع بشدة على إيلاء الاعتبار الواجب للاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا ولأولوياتها في مجال التنمية، بما فيها المجالات الثمانية ذات الأولوية من برنامج عمل اسطنبول، من قبيل القدرات المنتجة، في العمليات المكرسة لوضع خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    22. The proposed strategic framework for the period 2016-2017 is based on the eight priority areas outlined in paragraph 2 above. UN ٢٢ - يستند الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 إلى مجالات الأولوية الثمانية المحدَّدة في الفقرة 2 أعلاه.
    The following section discusses progress and challenges in each of the eight priority change areas defined by the SPAP. UN ويناقش الفرع التالي التقدم المحرز والتحديات المواجهة في كل من مجالات التغيير ذات الأولوية الثمانية المحددة في خطة العمل الاستراتيجية.
    124. " Education and training " is one of the eight priority areas under the Disability Strategy. UN 124- ويشكّل " التعليم والتدريب " أحد مجالات الأولوية الثمانية التي تغطّيها الاستراتيجية المتعلقة بقضايا الإعاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus