"the election of officers" - Traduction Anglais en Arabe

    • انتخاب أعضاء المكتب
        
    • بانتخاب أعضاء المكتب
        
    • وانتخاب أعضاء المكتب فيما
        
    • انتخاب أعضاء مكتب
        
    • بانتخاب أعضاء مكتب
        
    • لانتخاب أعضاء المكتب
        
    • بانتخاب أعضاء مكاتب
        
    • بانتخاب أشخاص
        
    • من انتخاب أعضاء
        
    Finally, the Chairperson will call for the election of officers other than the Chairperson of the CRIC. UN وفي الأخير، سيدعو رئيس اللجنة إلى انتخاب أعضاء المكتب عدا رئيس اللجنة.
    The Committee decided to postpone the election of officers to a later date. UN قررت اللجنة إرجاء انتخاب أعضاء المكتب إلى موعد لاحق.
    The Chairperson would, at the end, call for the election of officers other than the Chairperson of the CRIC. UN وسيقوم رئيس اللجنة، في نهاية الأمر، بالدعوة إلى انتخاب أعضاء المكتب غير رئيس اللجنة.
    8. A statement in connection with the election of officers was made by the representative of South Africa. UN 8- وأدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان فيما يتعلق بانتخاب أعضاء المكتب.
    Finally, the Chair would call for the election of officers other than the Chair of the CRIC. UN وأخيراً سيدعو رئيس اللجنة إلى انتخاب أعضاء المكتب غير رئيس اللجنة.
    Such advance consultations might facilitate the election of officers at the opening meeting of the Conference of the Parties. UN ومن شأن المشاورات المسبقة هذه أن تيسر انتخاب أعضاء المكتب في الاجتماع الافتتاحي لمؤتمر الأطراف.
    The Chairperson would, at the end, call for the election of officers other than the Chairperson of the CRIC. UN وسيقوم رئيس اللجنة، في نهاية الأمر، بالدعوة إلى انتخاب أعضاء المكتب غير رئيس اللجنة.
    12. the election of officers in other similar multilateral environmental agreements (MEAs) is similar to that in the Convention. UN 12- لا يختلف انتخاب أعضاء المكتب في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المماثلة الأخرى عن انتخابهم في الاتفاقية.
    The process leading to the election of officers for 2012 had demonstrated the need to refine the mechanism for electing the Chair of the Commission. UN وقد أظهرت العملية التي تؤدي إلى انتخاب أعضاء المكتب لعام 2012 الحاجة إلى تحسين آلية انتخاب رئيس اللجنة.
    The Group agreed to discuss further the issue of the election of officers during the next session. UN ووافق الفريق على زيادة مناقشة قضية انتخاب أعضاء المكتب خلال الدورة القادمة.
    1. The CHAIRMAN read out rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly, which dealt with the election of officers. UN ١ - الرئيس: تلا المادة ١٠٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة التي تتناول انتخاب أعضاء المكتب.
    Under rule 9 of the Committee's rules of procedure, the first item on the agenda of any session shall be the adoption of the agenda, unless the election of officers is required under rule 20. UN تنص المادة 9 من النظام الداخلي للجنة على أن يكون البند الأول في جدول أعمال أي دورة هو إقرار جدول الأعمال، ما لم يكن انتخاب أعضاء المكتب مطلوباً بمقتضى المادة 20.
    Under rule 9 of the Committee's rules of procedure, the first item on the agenda of any session shall be the adoption of the agenda, unless the election of officers is required under rule 20. UN تنص المادة 9 من النظام الداخلي للجنة على أن يكون البند الأول في جدول أعمال أي دورة هو إقرار جدول الأعمال، ما لم يكن انتخاب أعضاء المكتب مطلوباً بمقتضى المادة 20.
    2. Adoption of the agenda Under rule 9 of the Committee's rules of procedure, the first item on the agenda of any session shall be the adoption of the agenda, unless the election of officers is required under rule 20. UN تنص المادة 9 من النظام الداخلي للجنة على أن يكون البند الأول في جدول أعمال أي دورة هو إقرار جدول الأعمال، ما لم يكن انتخاب أعضاء المكتب مطلوباً بمقتضى المادة 20.
    Under rule 9 of the Committee's rules of procedure, the first item on the agenda of any session shall be the adoption of the agenda, unless the election of officers is required under rule 20. UN تنص المادة 9 من النظام الداخلي للجنة على أن يكون البند الأول في جدول أعمال أي دورة هو إقرار جدول الأعمال، ما لم يكن انتخاب أعضاء المكتب مطلوباً بمقتضى المادة 20.
    The first item on the provisional agenda for any session shall be the adoption of the agenda, except for the election of officers when required under rule 17 of these rules. UN يكون البند الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال، باستثناء انتخاب أعضاء المكتب عند الاقتضاء بموجب المادة 17 من هذا النظام الداخلي.
    The commissions may decide to renew that mandate, in accordance with the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council and with established practice of those subsidiary bodies regarding the election of officers. UN ويجوز للجنتين أن تقرّرا تجديد تلك الولاية، وفقاً للنظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولما درجت عليه تلك الهيئات الفرعية من ممارسات فيما يتصل بانتخاب أعضاء المكتب.
    The meeting will also consider all procedural and organizational matters, including the adoption of the rules of procedure and of the agenda, the election of officers other than the President, the establishment of the Main Committee, the appointment of the members of the Credentials Committee and arrangements for the preparation of the report of the Conference. UN وسيجري في الجلسة أيضا النظر في جميع المسائل الإجرائية والتنظيمية، بما في ذلك اعتماد النظام الداخلي وإقرار جدول الأعمال، وانتخاب أعضاء المكتب فيما عدا الرئيس، وإنشاء اللجنة الرئيسية، وتعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض، والترتيبات المتعلقة بإعداد تقرير المؤتمر.
    The latter expressed her Group’s deep concern that it had not been possible to agree on the election of officers of the SBI; despite the flexibility shown by the Asian Group, one other group had maintained its interest in keeping the position of UN وأعربت هذه الممثلة عن قلق مجموعتها العميق لعدم التمكن من الاتفاق على انتخاب أعضاء مكتب اللجنة الفرعية للتنفيذ.
    133. The Board undertook the election of officers to serve on the Bureau of the Board at its sixty-first session by electing the Vice-Presidents and the Rapporteur during the 1119th (opening) plenary meeting. UN 133 - وقام المجلس بانتخاب أعضاء مكتب دورته الحادية والستين بانتخاب نواب الرئيسة والمقرر خلال الجلسة العامة 1119.
    Under rule 8 of the Committee's rules of procedure, the adoption of the agenda of any session shall follow the election of officers when required under rule 17. UN تنص المادة ٨ من النظام الداخلي للجنة على أن يكون اقرار جدول أعمال أي دورة تاليا لانتخاب أعضاء المكتب عندما يكون هذا الانتخاب مطلوباً بموجب المادة ٧١.
    4. South Africa supported the proposal made by Portugal to amend rule 103 of the rules of procedure relating to the election of officers to the Main Committees of the General Assembly. UN ٤ - وواصل كلمته قائلا إن جنوب إفريقيا تؤيد الاقتراح الذي قدمه البرتغال لتعديل المادة ١٠٣ من النظام الداخلي المتعلقة بانتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة.
    At each ordinary meeting of the Conference following the first meeting, the election of officers from among the Parties to serve as Bureau members for the following meeting is to take place before the end of the meeting. UN وفي كل اجتماع من الاجتماعات العادية للمؤتمر بعد الاجتماع الأول، يلزم القيام قبل انتهاء الاجتماع بانتخاب أشخاص من بين الأطراف للعمل كأعضاء في هيئة المكتب للاجتماع التالي.
    117. Also at its opening plenary meeting, the Board completed the election of officers to serve on the Bureau of the Board at its fifty-fifth session by electing 10 vice-presidents and the Rapporteur. UN 117 - وفي الجلسة العامة الافتتاحية أيضاً، انتهى المجلس من انتخاب أعضاء مكتبه في دورته الخامسة والخمسين، بانتخاب 10 نواب للرئيس والمقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus