"the electoral assistance division and" - Traduction Anglais en Arabe

    • شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج
        
    A joint mission from the Electoral Assistance Division and UNDP visited Liberia in mid-February 2007. UN وقامت بعثة مشتركة من شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بزيارة ليبريا في منتصف شباط/فبراير 2007.
    In Colombia, the Electoral Assistance Division and UNDP are conducting a six-month preparatory assistance programme aimed at reforming Colombia's electoral system. UN وفي كولومبيا، تقوم شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإنجاز برنامج لتقديم المساعدة لفترة تحضيرية مدتها ستة أشهر لإصلاح النظام الانتخابي في كولومبيا.
    Coordination and cooperation between the Electoral Assistance Division and UNDP follow the modalities set out in a note of guidance on electoral assistance issued in 2001. UN يتبع التنسيق والتعاون بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الطرائق المحددة في مذكرة توجيهية صادرة في 2001 بشأن المساعدة الانتخابية.
    " 10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN " 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    15. The Chairman commended the work of the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme (UNDP) in helping Tokelau to prepare for and conduct its historic referendum on self-determination in February 2006. UN 15 - الرئيس: أثنى على عمل شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساعدة المقدمة إلى توكيلاو من أجل إعداد وإجراء استفتاء عن تقرير المصير في شباط/فبراير 2006.
    With technical support and advice from the Electoral Assistance Division and UNDP, Mexican experts recently prepared a study on options for the organization of external voting; Nicaraguan election experts have now begun discussions with them regarding appropriate strategies for the organization of external voting for Nicaragua. UN وأعد مؤخرا خبراء مكسيكيون بمساعدة ومشورة تقنية قدمها لهم كل من شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، دراسة عن خيارات تنظيم عملية التصويت الخارجي؛ وبدأ اﻵن خبراء انتخابات نيكاراغويون في إجراء مناقشات معهم تتعلق بوضع استراتيجيات ملائمة لتنظيم عملية التصويت الخارجي لنيكاراغوا.
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    6. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 6 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على زيادة مشاركتها في هذا السياق؛
    A note of guidance for the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat and the United Nations Development Programme (UNDP) on electoral assistance, specifying the respective roles and responsibilities of the Electoral Assistance Division and UNDP, was signed by the Under-Secretary-General for Political Affairs and the Administrator of UNDP in January 2001. UN وقَّـع وكيل الأمين العام للشؤون السياسية ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كانون الثاني/ يناير 2001 مذكرة توجيهية لإدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تحدد أدوار ومسؤوليات كل من شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    16. In order to strengthen cooperation between the Electoral Assistance Division and UNDP bureaux at the headquarters level, the five Deputy Directors of the UNDP regional and policy bureaux have been designated the main interlocutors for electoral activities in their respective regions. UN 16 - ولتعزيز التعاون بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مستوى المقر، اختير نواب المديرين الخمسة للمكاتب الإقليمية ومكاتب السياسات التابعة للبرنامج الإنمائي ليكون كل منهم المنسق الرئيسي للأنشطة الانتخابية في منطقته.
    34. In Jamaica, on the other hand, at the request of the Government in advance of the 2002 parliamentary elections, the Electoral Assistance Division and UNDP developed a short-term programme to support and enhance the investigative and legal capacities of the Jamaican electoral authorities and Political Ombudsman. UN 34 - وفي جامايكا، قامت شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بناء على طلب قدمته الحكومة استعدادا للانتخابات النيابية لعام 2002، بوضع برنامج قصير المدى لتعزيز وتحسين قدرات السلطات الجامايكية الانتخابية ومكتب أمين المظالم السياسية في مجالي التحقيقات والشؤون القانونية.
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination, under the auspices of the United Nations focal point for electoral assistance matters, between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat and the Department of Field Support of the Secretariat, and encourages further engagement of the Office of the High Commissioner in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل، تحت رعاية منسق الأمم المتحدة لمسائل المساعدة الانتخابية، بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة، وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة، وتشجع زيادة إشراك مفوضية حقوق الإنسان في هذا السياق؛
    To name just one, in June 2010, the Electoral Assistance Division and UNDP, in conjunction with the Government of Romania, organized a workshop on out-of-country voting, attended by representatives of approximately 30 Member States, the European Union, International IDEA, OSCE, and the Association of Central and Eastern European Electoral Officials, as well as members of the United Nations system. UN ونأتي على ذكر مسألة واحدة تحديدا: في حزيران/يونيه 2010 نظمت شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بالاقتران بحكومة رومانيا، حلقةَ عمل بشأن التصويت خارج البلد، حضرها ممثلو ثلاثين دولة عضوا تقريبا، والاتحاد الأوروبي والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ورابطة موظفي الانتخابات في أوروبا الوسطى والشرقية، وأيضا أعضاء منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus