"the employment market" - Traduction Anglais en Arabe

    • سوق العمالة
        
    • إلى سوق العمل
        
    • بسوق العمالة
        
    • مكتب التوظيف
        
    • لسوق العمل
        
    • لسوق العمالة
        
    For this reason, it has also been more difficult for the employment market to absorb this increase in the female labour force. UN ولهذا السبب، من الأكثر صعوبة أيضا أن تستوعب سوق العمالة هذه الزيادة في القوة العاملة للنساء.
    Position in the employment market of persons aged 15-64, by origin UN موقف الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 64 سنة، حسب المنشأ، في سوق العمالة
    The Celtic League is concerned that disabled people are marginalized in the employment market in favour of the unemployed who are able bodied. UN إن الرابطة السلتية تشعر بالقلق بسبب تهميش الأشخاص المعوَّقين في سوق العمالة لصالح العاطلين غير المعوَّقين.
    For an important part these are women who want to re-enter the employment market. UN ومن المهم هنا أن هؤلاء النساء يردن العودة مرة أخرى إلى سوق العمل.
    The majority of complaints are submitted by women, and 4 out of 10 complaints based on gender relate to the employment market. UN وتقدم النساء أغلبية الشكاوى، وتتعلق 4 من كل 10 شكاوى جنسانية بسوق العمالة.
    the employment market is a vortex. Open Subtitles مكتب التوظيف أشبه بدوامة
    :: The Order of 26 June 2003 on joint management of the employment market. UN الأمر الصادر في 26 حزيران/يونيه 2003 والمتعلق بالإدارة المشتركة لسوق العمل.
    In some countries, the influx of young people into the employment market has brought with it acute problems. UN وفي بعض البلدان، أدى تدفق الشباب إلى سوق العمالة إلى ظهور مشاكل حادة.
    In some countries, the influx of young people into the employment market has carried acute problems. UN وفي بعض البلدان، أدى تدفق الشباب إلى سوق العمالة إلى ظهور مشاكل حادة.
    In some countries, the influx of young people into the employment market has carried acute problems. UN وفي بعض البلدان، أدى تدفق الشباب الى سوق العمالة الى ظهور مشاكل حادة.
    In some countries, the influx of young people into the employment market has carried acute problems. UN وفي بعض البلدان أدى تدفق الشباب الى سوق العمالة الى ظهور مشاكل حادة.
    In some countries, the influx of young people into the employment market has carried acute problems. UN وفي بعض البلدان، أدى تدفق الشباب إلى سوق العمالة إلى ظهور مشاكل حادة.
    The impact of AIDS on the employment market in developing countries is being studied in the context of sectoral analysis and planning for some operational programmes. UN وتجري دراسة تأثير الايدز على سوق العمالة في البلدان النامية في سياق التحليل والتخطيط القطاعيين لبعض البرامج التنفيذية.
    Two activities are planned for the future: a study on laws, collective bargaining, and companies' practices concerning the employment of HIV-infected people or people with AIDS in industrialized and developing countries; and an analysis of the impact of AIDS on the employment market in selected African countries. UN وهناك نشاطان يعتزم الاضطلاع بهما مستقبلا، هما: إجراء دراسة عن القوانين، والمساومة الجماعية، وممارسات الشركات فيما يتعلق بتوظيف اﻷشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية أو المصابين باﻹيدز في البلدان الصناعية والبلدان النامية؛ وإجراء تحليل لتأثير اﻹيدز على سوق العمالة في بلدان افريقية منتقاة.
    During 1993 the Government of Ukraine took measures to establish an active employment policy aimed at easing the situation on the employment market to some extent and reducing the level of unemployment. UN وفي عام ٣٩٩١ اتخذت حكومة أوكرانيا تدابير لوضع سياسة عامة نشطة في مجال العمالة تستهدف التخفيف إلى حد ما من حدة الوضع في سوق العمالة وتخفيض مستوى البطالة.
    111. Through direct intervention the employment market absorbed around 44% of the persons trained. UN 111- واستوعبت سوق العمالة من خلال الاستثمار المباشر نحو 44 في المائة في العمال المدربين.
    Disabled people have traditionally been deliberately excluded from the employment market or have faced other forms of discrimination while in the workplace. UN ويجري من الناحية التقليدية استبعاد الأشخاص المعوَّقين عمداً من سوق العمالة أو أنهم يواجهون أشكال تمييز أخرى وهم في مكان العمل.
    Formal employment and equal opportunities in the employment market UN 5 - العمالة الرسمية وتكافؤ الفرص في سوق العمالة
    Third, the Government provides general education to illiterate victims in collaboration with international organizations, and vocational and skills training to women, enabling them to have access to the employment market at home and abroad. UN ثالثا، تقدم الحكومة تعليما عاما للضحايا الأميين بالتعاون مع المنظمات الدولية، وتدريبا مهنيا وتدريبا على المهارات إلى النساء، مما يمكنهن من الوصول إلى سوق العمل في الداخل والخارج.
    Some doubts were expressed about the need to subject Mode 4 movement of professionals to a work permit requirement, which is more appropriately applied to professionals permanently entering the employment market. UN وأعربت بعض الشكوك حول ضرورة إخضاع تنقل المهنيين بالأسلوب 4 لشرط الحصول على رخصة عمل، وهو شرط من الأنسب أن يطبق على المهنيين الذين يدخلون بصورة دائمة إلى سوق العمل.
    2. Ms. Jacobs (Luxembourg), in response to the questions raised on article 11 at the previous meeting, said that the study on the employment market and equality of opportunity referred to in the report showed the various reasons for the wage gap between men and women, including the difference in the types of jobs performed by women and men and the higher percentage of women working part time. UN 2 - السيدة جاكوبس (لكسمبورغ): قالت، ردا على الأسئلة التي طُرحت بشأن المادة 11 في الجلسة السابقة، إن الدراسة المتعلقة بسوق العمالة وتكافؤ الفرص والمشار إليها في التقرير تبين الأسباب المختلفة وراء الثغرة الموجودة في الأجور بين الرجل والمرأة، بما في ذلك الفرق في أنواع الوظائف التي يقوم بها الرجال والنساء والنسبة المئوية العالية للنساء العاملات بعض الوقت.
    the employment market is a vortex. Open Subtitles مكتب التوظيف أشبه بدوامة
    An additional effect is that people who purchase these personal services have more hours available for the employment market. UN ومن الآثار الإضافية المترتبة على ذلك أن الأشخاص الذين يشترون هذه الخدمات الشخصية يوفرون مزيدا من الساعات التي يمكن تكريسها لسوق العمل.
    This will lay stronger foundations for any subsequent education and for joining the employment market. UN ومن شأن هذا أن يضع أساسا أقوى لأي تعليم لاحق وللانضمام لسوق العمالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus