"the empowerment of girls" - Traduction Anglais en Arabe

    • تمكين الفتيات
        
    • وتمكين الفتيات
        
    • لتمكين الفتيات
        
    • تمكين البنات
        
    • وتمكين الفتاة
        
    • للنهوض بالفتيات
        
    However, the results achieved have not led to the empowerment of girls or to an increase in their contribution to community development. UN غير أن ما تحقق من نتائج لم يفض إلى تمكين الفتيات أو إلى زيادة مساهمتهن في تنمية المجتمع.
    It must also recognize informal education as critical to the empowerment of girls. UN وعليها أن تعترف أيضاً بالأهمية الكبرى للتعليم غير الرسمي في تمكين الفتيات.
    42. The Gender Equality Marker (GEM) was developed to track expenditures on output-level intermediate results that are expected to contribute to advancing gender equality or the empowerment of girls and women. UN 42 - وُضِع مؤشر المساواة بين الجنسين لتتبع النفقات على مستوى النواتج للنتائج الوسيطة التي ينتظر أن يسهم تحقيقها في النهوض بالمساواة بين الجنسين أو تمكين الفتيات والنساء.
    The current Executive Director has championed gender equality and the empowerment of girls as a critical aspect of the refocus on equity. UN وقد ركز المدير التنفيذي الحالي على المساواة بين الجنسين وتمكين الفتيات كجانب أساسي لإعادة تركيز الاهتمام على الإنصاف.
    Appreciation was expressed for the way UNICEF would address crucial issues in the coming years, such as quality education, the empowerment of girls and women and child protection. UN وأُعرب عن التقدير للأسلوب الذي ستُعالج به اليونيسيف القضايا المصيرية في السنوات المقبلة، مثل نوعية التعليم، وتمكين الفتيات والنساء، وحماية الأطفال.
    Education is key to the empowerment of girls and women in rural areas UN التعليم عامل أساسي لتمكين الفتيات والنساء في المناطق الريفية
    The active engagement of parents, teachers, and community leaders is required in order to support the empowerment of girls. UN ومن المطلوب إشراك الوالدين والمدرسين وقادة المجتمع المحلي على نحو فعال من أجل دعم تمكين البنات.
    We should not forget, however, that gender equality and the empowerment of girls is not only about smart economics, but first and foremost about basic human rights. UN على أن علينا ألا ننسى أن المساواة بين الجنسين وتمكين الفتاة ليسا مسألة تتصل بالاقتصاد الذكي وحده فهي في المقام الأول تتعلق بحقوق الإنسان الأساسية.
    It was key to focus also on boys, as established gender norms reflected power relations hindered the empowerment of girls and women. UN وقالت تلك الوفود إن من المهم التركيز أيضا على الفتية، نظرا لأن المبادئ الجنسانية المقررة تعكس علاقات القوة وتعوق تمكين الفتيات والنساء.
    It was key to focus also on boys, as established gender norms reflected power relations hindered the empowerment of girls and women. UN وقالت تلك الوفود إن من المهم التركيز أيضا على الفتية، نظرا لأن المبادئ الجنسانية المقررة تعكس علاقات القوة وتعوق تمكين الفتيات والنساء.
    Countries are increasing physical access to education by establishing safe residential facilities, increasing financial incentives to families, promoting the empowerment of girls, improving educational quality and ensuring safe and hygienic conditions in schools. UN وتزيد البلدان من فرص الحصول الفعلي على التعليم بإنشاء مرافق سكنية آمنة، وزيادة الحوافز المالية للأسر والتشجيع على تمكين الفتيات والارتقاء بمستوى جودة التعليم، وضمان توفير ظروف آمنة وصحية في المدارس.
    the empowerment of girls and women starts with education. UN ويبدأ تمكين الفتيات والنساء بالتعليم.
    The GEM tracks financial allocations and expenditures that are made to advance gender equality or the empowerment of girls and women, based on the expected contribution of intermediate results to this goal. UN ويرصد المؤشر المخصصات المالية والنفقات المصروفة من أجل النهوض بالمساواة بين الجنسين أو تمكين الفتيات والنساء، بناءً على المساهمة المتوقعة للنتائج الوسيطة في هذا الهدف.
    Through these campaigns, the targeted communities have acquired relevant knowledge on reproductive health and life skills, which is likely to contribute to the empowerment of girls. UN واكتسبت المجتمعات المحلية من خلال هذه الحملات معرفة هامة عن الصحة الإنجابية ومهارات الحياة، الأمر الذي ربما يسهم في تمكين الفتيات.
    UNICEF fully updated its Policy on Gender Equality and the empowerment of girls and Women, and issued it in May 2010. UN وقامت اليونيسيف بتحديث سياستها بالكامل بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين الفتيات والنساء، وأصدرتها في أيار/مايو 2010.
    66. Where inequalities and discrimination against girls are entrenched, social change and transformation of power relations are essential to achieving gender equality and the empowerment of girls and women. UN 66 - عندما تكون حالات انعدام المساواة والتمييز ضد الفتيات راسخة، يكون التغيير الاجتماعي والتحول في علاقات القوة ضرورية لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين الفتيات والنساء.
    23. Reaffirming the need to promote gender equality and the empowerment of girls and young women in all aspects of youth development, the Commission on Population and Development adopted resolution 2012/1. UN 23 - واتخذت لجنة السكان والتنمية القرار 2012/1، إذ أكدّت فيه من جديد على الحاجة إلى تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين الفتيات والشابات في جميع جوانب تنمية الشباب.
    Emphasizing that financing for girls' equality with boys and for the empowerment of girls is a basic and sound strategy for the implementation of all human rights, as well as for achieving measurable progress on the theme of the fifty-second session of CSW, UN ونحن نشدد على أن التمويل من أجل المساواة بين الفتيات والفتيان وتمكين الفتيات يشكل استراتيجية أساسية ورصينة لتنفيذ حقوق الإنسان كافةً، وكذلك لإحراز تقدم يمكن قياسه في موضوع الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة.
    The engagement has led to the further strengthening and expression of commitment to gender equality and the empowerment of girls and women among staff and the clear articulation of gender results and indicators in the new Strategic Plan. UN وهذه المشاركة أدّت إلى مزيد من التدعيم وإلى التعبير عن الالتزام إزاء مساواة الجنسين وتمكين الفتيات والنساء بين صفوف الموظفين فضلاً عن التحديد الواضح للنتائج والمؤشرات الجنسانية في الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    18. Some delegations stressed the importance of education for the empowerment of girls. UN ١٨ - وشددت وفود أخرى على أهمية التعليم بالنسبة لتمكين الفتيات.
    33. the empowerment of girls is key to breaking the cycle of discrimination and violence and protecting and promoting their human rights. UN 33 - إن تمكين البنات هو المفتاح بالنسبة لكسر دائرة التمييز والعنف، وحماية حقوقهن الإنسانية وتعزيزها.
    Strong partnerships have been forged in support of gender equality and the empowerment of girls and women, and there is progress in closing the UNICEF gender gap in senior level posts. UN وقد تم إنشاء شراكات قوية دعماً لمساواة الجنسين وتمكين الفتاة والمرأة. وهناك تقدم يتم إحرازه في ردم الثغرة الجنسانية باليونيسيف على مستوى الوظائف العليا.
    31. The Committee requests the State party to raise awareness of the importance of education as a fundamental human right and as a basis for the empowerment of girls and women. UN 31 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بالتوعية بأهمية التعليم باعتباره حقا أساسيا من حقوق الإنسان، وأساس للنهوض بالفتيات والنساء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus