"the end of the paragraph" - Traduction Anglais en Arabe

    • نهاية الفقرة
        
    • آخر الفقرة
        
    • نهاية هذه الفقرة
        
    • نهاية تلك الفقرة
        
    • ذيل الفقرة
        
    • نهاية الجملة
        
    • السطر الأخير
        
    • إلى آخر هذه الفقرة
        
    • ختام الفقرة
        
    At the end of the paragraph, insert an additional subparagraph reading UN يدرج في نهاية الفقرة فقرة فرعية إضافية فيما يلي نصها:
    Para.1: request to add the date of the accidental discharge at the end of the paragraph. UN الفقرة 1: تطلب إضافة تاريخ التصريف العرضي في نهاية الفقرة.
    The differences arose with respect to the bracketed phrase at the end of the paragraph. UN ويبقى الاختلاف في الرأي قائما بخصوص العبارات الواردة بين قوسين معقوفين في نهاية الفقرة.
    In addition, the reference to footnote 2 should be moved to the end of the paragraph and all the footnote references contained in the paragraph should be renumbered accordingly. UN وبالإضافة إلى ذلك يجب تغيير رقم الحاشية 2 في نهاية الفقرة وإعادة ترقيم جميع الحواشي الواردة في الفقرة بناء على ذلك.
    In this respect, I would like to draw the attention of the Assembly to paragraph 8 of the report, in which the following sentence should be inserted at the end of the paragraph: UN وفي هذا اﻹطار أود أن ألفت انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٨ من التقرير، حيث تدرج الجملة التالية في آخر الفقرة
    At the end of the paragraph after the endnote insert UN تُدرج العبارة التالية في نهاية الفقرة بعد الحاشية:
    Replace the word “third” with the word “seventh” and add the following at the end of the paragraph: UN يستعاض عن كلمة " الثالث " بكلمة " السابع " يضاف ما يلي في نهاية الفقرة:
    However, the sentence which the United Kingdom proposed should be added at the end of the paragraph might not solve the problem. UN بيد أن الجملة التي اقترحت المملكة المتحدة إضافتها في نهاية الفقرة قد لا تحل المشكلة.
    At the end of the paragraph add and of the Agenda for Development; UN تضاف في نهاية الفقرة عبارة وتنفيذ خطة للتنمية؛
    At the end of the paragraph, add consistent with the Beijing Declaration and Platform for Action; UN تضاف في نهاية الفقرة عبارة على نحو يتسق مع إعلان ومنهاج عمل بيجين؛
    At the end of the paragraph add and of the Agenda for Development UN تضاف في نهاية الفقرة عبارة وتنفيذ خطة للتنمية.
    At the end of the paragraph, add consistent with the Declaration and Platform for Action of the Beijing Conference UN تضاف في نهاية الفقرة عبارة على نحو يتسق مع إعلان ومنهاج عمل مؤتمر بيجين.
    Therefore, the phrase " and be financed primarily by the nuclear-weapon States " should be added to the end of the paragraph. UN ولذلك، أشار إلى أن عبارة " وتمولها بصورة رئيسية الدول الحائزة للأسلحة النووية " ينبغي أن تضاف في نهاية الفقرة.
    Insert a footnote indicator at the end of the paragraph, the corresponding footnote to read: UN تدخل في نهاية الفقرة إشارة إلى حاشية يكون نصها كما يلي:
    :: Include at the end of the paragraph the second part of existing paragraph 4 and rephrase as follows: UN يدرج في نهاية الفقرة الجزء الثاني من الفقرة 4 الحالية وتعاد صياغتها على النحو التالي:
    [Add at the end of the paragraph: " , provided that the unexpired term is less than three years " [G77 and China]]. UN يضاف في نهاية الفقرة ما يلي: ' ' شريطة أن تكون المدة المتبقية أقل من ثلاث سنوات`` [مجموعة الـ 77 والصين]].
    Add at the end of the paragraph: " Any party has the right to request recusal of a judge for the reasons enumerated above. UN يضاف في نهاية الفقرة ما يلي: ' ' يحق لأي طرف المطالبة بتنحي قاض للأسباب الواردة أعلاه.
    [Add at the end of the paragraph: " , provided that the unexpired term is less than three years " [G77 and China]]. UN يضاف في نهاية الفقرة ما يلي: ' ' شريطة أن تكون المدة المتبقية أقل من ثلاث سنوات`` [مجموعة الـ 77 والصين]].
    Add at the end of the paragraph: " Any party has the right to request recusal of a judge for the reasons enumerated above. UN يضاف في نهاية الفقرة ما يلي: ' ' يحق لأي طرف المطالبة بتنحي قاض للأسباب الواردة أعلاه.
    3. At the end of the paragraph, add the following sentence: UN ٣ - وتضاف الجملة التالية الى آخر الفقرة :
    At the end of the paragraph, insert the following: UN في نهاية هذه الفقرة يضاف ما يلي:
    It was also agreed that reference should be made at the end of the paragraph to additional regulations that might be required to address the issues raised. UN واتُّفق أيضا على إيراد إشارة في نهاية تلك الفقرة إلى ما قد يلزم من لوائح تنظيمية إضافية من أجل معالجة المسائل المثارة.
    72. At the 57th meeting, on 26 November, the representative of Australia orally revised operative paragraph 1 by deleting the words " and public information activities in the field of human rights " at the end of the paragraph. UN 72 - وفي الجلسة 57 المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل أستراليا بتنقيح الفقرة 1 من المنطوق شفويا، وذلك بحذف عبارة " والأنشطة الإعلامية في ميدان حقوق الإنسان " ، في ذيل الفقرة.
    At the end of the paragraph, delete the words " and to participate in special initiatives " . UN في نهاية الجملة الأخيرة تحذف عبارة ' وللمشاركة في المبادرات الخاصة`.
    In the fifth preambular paragraph, " all " was to be inserted between " supporting " and " countries " , and " worldwide " at the end of the paragraph deleted. UN ففي الفقرة الخامسة من الديباجة، أُضيفت كلمة " جميع " بين كلمة " جهود " وكلمة " البلدان " ، وحذُفت عبارة " في جميع أنحاء العالم " الواردة في السطر الأخير.
    (b) In operative paragraph 1, the word " such " after the words " immediate release of " was deleted and the words " including those subsequently imprisoned, in armed conflict " were added at the end of the paragraph; UN )ب( في الفقرة ١ من المنطوق، لا ينطبق حذف كلمة such " " من النص الانكليزي على النص العربي، وتضاف العبارة التالية إلى آخر هذه الفقرة: " ومنهم المسجونين لاحقاً في نزاع مسلح " ؛
    Paragraph 2: The following should be inserted at the end of the paragraph. UN الفقرة 2 - يدرج ما يلي في ختام الفقرة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus