"the end of the universe" - Traduction Anglais en Arabe

    • نهاية الكون
        
    We're at the end of the universe, give or take a star system. Open Subtitles نحن عند نهاية الكون بفارق نظام شمسي تقريباً
    Did we come to the end of the universe because of a nursery rhyme? Open Subtitles أحقاً أتينا إلى نهاية الكون بسبب أغنية للرضع؟
    I'd trust that man to the end of the universe, and actually we've been. Open Subtitles سأثق بذلك الرجل إلى نهاية الكون و في الواقع، لقد ذهبنا هناك
    Nothing could be the beginning and the end of the universe, but there's another way of looking at nothing. Open Subtitles العدم يُمكنُ أن يكون بداية و نهاية الكون, لكن هُناك طريقةٌ أخرى للنظرِ إلى العدم.
    I'm stuck down the plughole at the end of the universe on a stupid old junkyard! Open Subtitles أنا عالق في الفجوة في نهاية الكون في ساحة خردة
    How that be the end of the universe? Open Subtitles كيف لصدع في الحائط أن يكون نهاية الكون ؟
    Actually, it's the end of the universe. Oh, no. Hang on! Open Subtitles في الحقيقة, انها نهاية الكون آه, انتظر لحظة
    Where I was asked not to mention the end of the universe Open Subtitles حيث طلب مني ألا أذكر شيئاً عن نهاية الكون
    And to think I was going to follow you to the end of the universe. Open Subtitles وتخال بإنني سأتبعك إلى نهاية الكون.
    "The Big Rip", it really is the end of the universe. Open Subtitles التمزق الكبير هو بالفعل نهاية الكون
    I know this great restaurant at the end of the universe. Open Subtitles أعرف هذا المطعم الرائع فى نهاية الكون
    I trust that man to the end of the universe. Open Subtitles "في الحلقة القادمة" سأثق بذلك الرجل إلى نهاية الكون في الواقع، لقد ذهبنا إلى هناك
    THIS END OF THE BLOCK BE the end of the universe. Open Subtitles فليكن طرف هذه الكتلة هو نهاية الكون
    It's the end of the universe. It's the only time I've got. Open Subtitles ،إنها نهاية الكون لا أملك وقتاً غيره
    The guy we met at the end of the universe. Open Subtitles الرجل الذي قابلناه في نهاية الكون
    And the end of the universe itself... Open Subtitles البعيد جداً . إلى نهاية الكون بحد ذاته
    Perhaps I'd even travel to the end of the universe to find out how our whole cosmic story ends. Open Subtitles ربما أود أن حتى السفر إلى ... نهاية الكون لمعرفة كيف تنتهي قصة الكون كله
    that's the fire at the end of the universe. Open Subtitles فهذه ليست طاقة هذه نيران نهاية الكون
    -I told them the crack in the wall was the end of the universe. Open Subtitles أخبرتهم أن صدع الحائط هو نهاية الكون
    This was my form room, 3Y, and that was the end of the universe because the girls' school was through there. Open Subtitles هذاكانشكلغرفتي،(3وي )، وكان ذلك نهاية الكون لأن مدرسة البنات كانت تماما هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus