:: Implementation of the enterprise content management solution for peacekeeping policy and guidance repository | UN | :: تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من أجل ملف سياسات وتوجيهات حفظ السلام |
Implementation of the enterprise content management solution for peacekeeping policy and guidance repository | UN | تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من أجل ملف سياسات وتوجيهات حفظ السلام |
Annual maintenance charges for upgrades and support of the enterprise content management software amount to 20 per cent of the acquisition cost. | UN | وتبلغ رسوم الصيانة السنوية لتحديث ودعم برمجيات إدارة المحتوى في المؤسسة نسبة 20 في المائة من كلفة الاقتناء. |
Those savings were partially offset by additional requirements under section 28D, Office of Central Support Services, in connection with requirements related to the enterprise content management and customer relationship management initiative projects. | UN | وقوبلت هذه الوفورات جزئيا باحتياجات إضافية في إطار الباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، فيما يتعلق بالاحتياجات المتصلة بالمشروعين الأوليين لإدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقات مع العملاء. |
Annex IV Support account resources proposed for the development of the enterprise content management programme | UN | الموارد المقترحة لحساب الدعم لتطوير برنامج إدارة مضامين المؤسسة |
VIII.46 The Advisory Committee recalls that a request for funding amounting to $1,023,100 was made for the enterprise content management project under the support account for the financial period from 2 July 2005 to 30 June 2006. | UN | ثامنا - 46 وتذكِّر اللجنة الاستشارية بأنه قُدِّم طلب لتمويل مشروع إدارة المضامين المؤسسية بمبلغ قدره 100 023 1 دولار في إطار حساب الدعم للفترة المالية من 2 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006. |
the enterprise content management system would serve as the authoritative system for the management of content for the Secretariat and field operations. | UN | ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة من شأنه أن يكون بمثابة نظام موثوق لإدارة المحتوى للأمانة العامة والعمليات الميدانية. |
Annual maintenance charges for upgrades and support of the enterprise content management software amount to 20 per cent of the acquisition cost. | UN | وتبلغ رسوم الصيانة السنوية لتحديث ودعم برامجيات إدارة المحتوى في المؤسسة نسبة 20 في المائة من تكلفة الاقتناء. |
Implementation of the enterprise content management solution for peacekeeping policy and guidance repository | UN | تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة فيما يتعلق بمستودع بيانات الـسياسات والـتوجيهات في مجال حفظ السلام |
The Archives and Records Management Section provided comprehensive and timely technical expertise on record-keeping to the enterprise content management team of the Office of Information and Communications Technology in various pilot projects. | UN | وقدم قسم إدارة المحفوظات والسجلات خبرته الفنية الشاملة في الوقت المناسب بشأن مسك سجلات الفريق المعني بنظام إدارة المحتوى في المؤسسة التابع لمكتب خدمات الدعم المركزية في عدة مشاريع نموذجية. |
The Advisory Committee was informed that the variance was attributable to a reduction of $664,000 for contractual services relating to the enterprise content management system and $312,000 for the secondary data centre. | UN | وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الفرق يعزى الى نقصان بمبلغ 000 664 دولار للخدمات التعاقدية المتعلقة بنظام إدارة المحتوى في المؤسسة وبمبلغ 000 312 دولار لمركز البيانات الثانوي. |
4. In the paragraphs below the Advisory Committee comments on issues related to both the enterprise content management and the customer relationship management systems. | UN | 4 - تعلق اللجنة الاستشارية في الفقرات التالية على المسائل المتعلقة بكل من نظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء. |
the enterprise content management system will replace many existing systems such as the Official Document System of the United Nations (ODS), United Nations websites and other decentralized repositories. B. Approach to implementation | UN | وسيحل نظام إدارة المحتوى في المؤسسة محل نظم كثيرة قائمة، منها نظام الوثائق الرسمية ومواقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت وغيرها من نظم حفظ البيانات اللامركزية. |
In addition, the enterprise content management training has been completed and a procurement action for hardware needed for testing environment initiated. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم الانتهاء من التدريب على إدارة المحتوى في المؤسسة وشُرع في اتخاذ إجراءات شراء اللوازم المادية المطلوبة لإيجاد بيئة الاختبار. |
Report on the enterprise content management and customer relationship management systems and proposal for a unified disaster recovery and business continuity plan | UN | تقرير عن نظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء واقتراح الخطة الموحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال |
- Implement policies, procedures and standards under the coordination of the enterprise content management governance | UN | - السياسات والإجراءات والمعايير المتعلقة بالتنفيذ، تحت تنسيق المسؤولين عن إدارة المحتوى في المؤسسة |
21. The Advisory Committee emphasizes the need for a detailed proposal concerning the enterprise content management system. | UN | 21 - تؤكد اللجنة الاستشارية ضرورة تقديم مقترح تفصيلي فيما يتعلق بنظام إدارة المحتوى في المؤسسة. |
It is stated that the enterprise content management system is the counterpart of the enterprise resource planning system for the substantive areas of the Organization, dealing with information as opposed to resources. | UN | وذكر أن نظام إدارة المحتوى في المؤسسة هو النظام المقابل لنظام تخطيط الموارد في المؤسسة بالنسبة للمجالات الموضوعية للمنظمة، ويعالج المعلومات مقابل الموارد. |
The Secretary-General indicates that on the basis of the enterprise content management road map developed in 2009 (see para. 91 above), a standard documents/records management system was developed late in 2010, designed to provide a centralized, secure and scalable repository for all types of United Nations documents. | UN | ويشير الأمين العام إلى أنه بناء على خريطة الطريق لإدارة المحتوى في المؤسسة التي وضعت في عام 2009 (انظر الفقرة 91 أعلاه)، أنشئ في أواخر عام 2010 نظام موحد لإدارة الوثائق والسجلات، وصُمم لتوفير سجل معلومات مركزي مأمون قابل للتوسيع يستوعب جميع أنواع وثائق الأمم المتحدة. |
46. Consultative and collaborative structures for this partnership already exist in the form of the task team for United Nations-wide taxonomy standards, a sub-group of the enterprise content management Board, which reports to the Information and Communications Technology Board. | UN | 46 - وتتوافر الهياكل التشاورية والتعاونية لهذه الشراكة قائمة بالفعل وتتمثل في فرقة العمل المعنية بمعايير التصنيف على نطاق منظومة الأمم المتحدة، وهي عبارة عن فرقة فرعية تابعة لمجلس إدارة مضامين المؤسسة التي تقدم تقارير إلى مجلس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات. |
The Committee was informed, upon enquiry, that it was the understanding of the Secretariat that there was no objection in principle to the enterprise content management project and that the main objection of Member States to the proposal was that an enterprise initiative of this nature should more appropriately be presented in the regular budget. | UN | وأُبلغت اللجنة عند الاستفسار أن الأمانة العامة تفهم أنه لا يوجد أي اعتراض من حيث المبدأ على مشروع إدارة المضامين المؤسسية وأن الاعتراض الأساسي لدى الدول الأعضاء على الاقتراح يتمثل في أنه من الأنسب أن تقدم مبادرة مؤسسية من هذا النوع في الميزانية العادية. |
In addition, owing to procurement delays in the implementation of the enterprise content management and customer relationship management projects in the Information Technology Service Division, the recruitment of general temporary assistance technical and project staff was postponed; | UN | وعلاوة على ذلك أُجل توظيف الموظفين الفنيين وموظفي المشاريع في إطار المساعدة المؤقتة العامة، بسبب التأخر في المشتريات فيما يخص تنفيذ مشروعي إدارة محتوى المؤسسة وإدارة العلاقات مع الزبائن في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات؛ |
It also seeks resources for the further implementation of the customer relationship management system and the enterprise content management system for managing the knowledge of the Organization. | UN | كما يلتمس التقرير الموارد لمواصلة تنفيذ نظام إدارة العلاقة مع الزبائن والنظام الحاسوبي المؤسسي لإدارة المحتوى المخصص لإدارة المعارف في المنظمة. |