The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001; | UN | ويتوقع أن تمدد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢؛ |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001; | UN | ويتوقع أن يجري تمديد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢؛ |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001; | UN | ويتوقع أن تمدد ولاية الفريق لكامل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢؛ |
However, the expenses associated with the catering operation will be incurred for the entire biennium. | UN | ومع ذلك، سيتم تكبد النفقات المرتبطة بعمليات خدمات المطاعم لفترة السنتين بأكملها. |
The Board noted that for the biennium 2004-2005, UNDP had performed only one bank reconciliation, which spanned the entire biennium. | UN | ولاحظ المجلس أن البرنامج الإنمائي لم يجر، بالنسبة لفترة السنتين 2004-2005، لم يجري سوى تسوية مصرفية واحدة شملت فترة السنتين بكاملها. |
United States equities were kept underweight while European equities and currencies were kept overweight during the entire biennium, as Europe benefited from a benign interest-rate environment. | UN | واحتُفظ بنسبة الأسهم المتداولة في الولايات المتحدة في مستوى منخفض بينما رُجحت كفة الأسهم والعملات الأوروبية طيلة فترة السنتين التي استفادت فيها أوروبا من مناخ جيد فيما يتعلق بأسعار الفائدة. |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001; | UN | ومن المتوقع أن تمدد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢؛ |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001; | UN | ومن المتوقع أن تمدد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢؛ |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001; | UN | ويتوقع أن تمدد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢؛ |
It will meet for one week in 1999 and 2000. The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001; | UN | وسوف ينعقد هذا الفريق لمدة أسبوع في عام ٩٩٩١ وفي عام ٠٠٠٢، ويتوقع أن يجري تمديد ولايته لكامل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢؛ |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001. | UN | ويتوقع أن تمدد ولاية هذا الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢. |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001. | UN | ويتوقع أن تمدد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001. | UN | ويتوقع أن يجري تمديد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001. | UN | ويتوقع أن تمدد ولاية الفريق لكامل فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001. | UN | ومن المتوقع أن تمدد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001. | UN | ومن المتوقع أن تمدد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
The mandate of the working group is expected to be extended for the entire biennium 2000–2001. | UN | ويتوقع أن تمدد ولاية الفريق العامل لكامل فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
This ratio is used for the entire biennium. | UN | وتستخدم هذه النسبة لفترة السنتين بأكملها. |
On the expenditure side, UNICEF had experienced early savings in the support budget, but it was too early to generalize these savings for the entire biennium. | UN | وفيما يتعلق بالنفقات، فقد حققت اليونيسيف وفورات في البداية في ميزانية الدعم، ولكن مـن السابق ﻷوانه تعميم هذه الوفورات بالنسبة لفترة السنتين بأكملها. |
On the expenditure side, UNICEF had experienced early savings in the support budget, but it was too early to generalize these savings for the entire biennium. | UN | وفيما يتعلق بالنفقات، حققت اليونيسيف وفورات في البداية في ميزانية الدعم، ولكن مـن السابق ﻷوانه تعميم هذه الوفورات بالنسبة لفترة السنتين بأكملها. |
61. A reading of paragraph 13 of the report in document A/C.5/50/57/Add.1 indicated that the Secretary-General intended to finance additional activities by maintaining a much higher vacancy rate through the entire biennium than that agreed on by the General Assembly. | UN | ٦١ - وأضافت أنه يتبين من الفقرة ١٣ من التقرير A/C.5/50/57/Add.1 أن اﻷمين العام ينوي تمويل اﻷنشطة التكميلية لﻹبقاء على نسبة من الشواغر أعلى مما توقعته الجمعية العامة طيلة فترة السنتين. |
84. A number of delegations expressed concern that provisions for the United Nations Verification Mission in Guatemala (MINUGUA) did not cover the entire biennium 1998-1999. | UN | ٤٨ - وأعرب عدد من الوفود عن القلق ﻷن الاعتمادات المرصودة لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لا تغطي كامل فترة السنتين ١٩٨٩-١٩٩٩. |