"the estimated amount of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاحتياجات المقدرة بمبلغ
        
    • تقدر بمبلغ
        
    • المبلغ المقدر ﺑ
        
    • تقدر تكلفتها بمبلغ
        
    • بما يقدر بمبلغ
        
    • الكمية المقدرة من
        
    • المبلغ التقديري
        
    • المبلغ المقدّر
        
    • المبلغ المقدَّر
        
    12.56 The estimated amount of $237,200 relates to the staffing requirements of the subprogramme, which, following the reorganization of the programme of work, would consist of one P-4 and one Local level post. UN ٢١-٦٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٢٣٧ دولار بمتطلبات تدبير الموظفين للبرنامج الفرعي الذين سيتألفون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من وظيفة واحدة برتبة ف-٤ ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    12.67 The estimated amount of $11,900 relates to consultancy services for the evaluation at the subprogramme level of performance indicators and regional delivery arrangements. UN ١٢-٦٧ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ١١ دولار بالخدمات الاستشارية اللازمة ﻹجراء تقييم، على مستوى البرنامج الفرعي، لمؤشرات اﻷداء وترتيبات اﻹنجاز اﻹقليمية.
    12.56 The estimated amount of $237,200 relates to the staffing requirements of the subprogramme, which, following the reorganization of the programme of work, would consist of one P-4 and one Local level post. UN ٢١-٦٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٢٣٧ دولار بمتطلبات تدبير الموظفين للبرنامج الفرعي الذين سيتألفون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من وظيفة واحدة برتبة ف-٤ ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    25. In addition to requirements for posts and common staff costs, non-post resources in The estimated amount of $1,310,000 would be required for the administrative expenses of the secretariat. UN ٢٥ - باﻹضافة إلى الاحتياجات اللازمة للوظائف والتكاليف العامة للموظفين، سيلزم توفير موارد غير متعلقة بالوظائف تقدر بمبلغ ٠٠٠ ٣١٠ ١ دولار لتغطية المصروفات اﻹدارية لﻷمانة.
    Though UNOPS is in the process of filing an appeal against the ruling, a full provision has been made against The estimated amount of compensation to be paid to the staff member. UN ورغم أن المكتب بصدد طلب استئناف ضد القرار، فقد خُصص اعتماد كامل مقابل المبلغ المقدر للتعويضات التي يتعين دفعها للموظف.
    14. In addition to the three temporary posts, general temporary assistance resources in The estimated amount of $40,900 will be required for one P-3 for three months from 1 January 2015 to include a section in the anti-discrimination database on the Decade, as per the request contained in paragraph 29 (g) of the annex to the draft resolution (ibid., para. 26). UN ١٤ - إضافة إلى الوظائف الثلاث المؤقتة، ستكون هناك حاجة إلى موارد للمساعدة المؤقتة العامة تقدر تكلفتها بمبلغ 900 40 دولار لوظيفة واحدة من الرتبة ف-3 لمدة ثلاثة أشهر، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2015، لإدراج قسم بشأن العقد في قاعدة البيانات عن مكافحة التمييز، حسب الطلب الوارد في الفقرة 29 (ز) من مرفق مشروع القرار (المرجع نفسه، الفقرة 26).
    14. Requests the Secretary-General to continue his efforts to recover the overpayment of mission subsistence allowance in The estimated amount of 988,443.5 dollars and to report to the General Assembly at its fifty-second session on the results of action taken for its recovery, including measures taken with respect to those responsible for the overpayment; UN ١٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل جهوده لاسترجاع الزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة اليومي للبعثة بما يقدر بمبلغ ٤٤٣,٥ ٩٨٨ من الدولارات وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين عن نتائج اﻹجراءات المتخذة لاسترجاعها بما في ذلك التدابير المتخذة فيما يتعلق بالمسؤولين عن دفع هذه الزيادات؛
    The estimated amount of HCBD released during this process varies between ~0.7 kg/year up to possible ~500 kg/year (EC 2012). UN وتتفاوت الكمية المقدرة من البيوتادايين سداسي الكلور التي تطلق خلال هذه العملية من 0,7 كيلوغرام/سنوياً وحتى ربما 500 كيلوغرام/سنوياً (المفوضية الأوروبية، 2012).
    The estimated amount of such proposals total about $123 million. UN ويصل المبلغ التقديري اﻹجمالي لهذه المقترحات إلى نحو ١٢٣ مليون دولار.
    12.67 The estimated amount of $11,900 relates to consultancy services for the evaluation at the subprogramme level of performance indicators and regional delivery arrangements. UN ١٢-٦٧ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ١١ دولار بالخدمات الاستشارية اللازمة ﻹجراء تقييم، على مستوى البرنامج الفرعي، لمؤشرات اﻷداء وترتيبات اﻹنجاز اﻹقليمية.
    12.16 The estimated amount of $36,800, at maintenance level, relates to contractual translation of UNEP documents that are required urgently and cannot be provided in-house. UN ٢١-٦١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٦٣ دولار، بنفس المستوى السابق، بالترجمة التعاقدية لوثائق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة التي توجد حاجة عاجلة إليها ولا يمكن القيام بها داخليا.
    12.21 The estimated amount of $1,320,800, reflecting a decrease of $1,779,300, would cover the cost of the posts shown in table 12.6. UN ٢١-١٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٠٢٣ ١ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠٣ ٩٧٧ ١ دولار، بتغطية تكلفة الوظائف الموضحة في الجدول ٢١-٦ أعلاه.
    12.22 The estimated amount of $1,320,800, reflecting a decrease of $1,779,300, would cover the cost of the posts shown in table 12.6. UN ٢١-٢٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٠٢٣ ١ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠٣ ٩٧٧ ١ دولار، بتغطية تكلفة الوظائف الموضحة في الجدول ٢١-٦.
    12.16 The estimated amount of $36,800, at maintenance level, relates to contractual translation of UNEP documents that are required urgently and cannot be provided in-house. UN ٢١-٦١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٦٣ دولار، بنفس المستوى السابق، بالترجمة التعاقدية لوثائق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة التي توجد حاجة عاجلة إليها ولا يمكن القيام بها داخليا.
    12.21 The estimated amount of $1,320,800, reflecting a decrease of $1,779,300, would cover the cost of the posts shown in table 12.6. UN ٢١-١٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٠٢٣ ١ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠٣ ٩٧٧ ١ دولار، بتغطية تكلفة الوظائف الموضحة في الجدول ٢١-٦ أعلاه.
    27.9 During the biennium 2004-2005, The estimated amount of $168,958,100, for voluntary contributions, representing 88.1 per cent of the overall resources, will continue to supplement the limited regular budget provisions. UN 27-9 وخلال فترة السنتين 2004-2005، سيتواصل تعزيز اعتمادات الميزانية العادية المحدودة بتبرعات تقدر بمبلغ 100 958 168 دولار وتمثل 88.1 في المائة من إجمالي الموارد.
    32. In addition, non-recurrent resources in The estimated amount of $63,300 will be required to provide for the travel of staff to accompany and support the travel of representatives. UN ٣٢ - بالإضافة إلى ما سبق، ستكون هناك حاجة إلى موارد غير متكررة تقدر بمبلغ 300 63 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفين لمرافقة الممثلين المسافرين وتوفير الدعم لهم أثناء سفرهم.
    32. In addition, non-recurrent resources in The estimated amount of $63,300 will be required to provide for the travel of staff to accompany and support the travel of representatives. UN ٣٢ - بالإضافة إلى ما سبق، ستكون هناك حاجة إلى موارد غير متكررة تقدر بمبلغ 300 63 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفين لمرافقة الممثلين المسافرين وتوفير الدعم لهم أثناء سفرهم.
    Where the provisioning approach is used, The estimated amount of the full provision needed to cover the long-term decommissioning costs should also be disclosed. UN وفي حالة استخدام نهج رصد المخصصات، ينبغي أيضا الكشف عن المبلغ المقدر للمخصصات الكاملة المطلوب لتغطية تكاليف وقف التشغيل على المدى الطويل.
    26. In addition, general temporary assistance resources in The estimated amount of $40,926 will be required for one P-3 for three months from 1 January 2015 to implement the request contained in paragraph 29 (g) of the annex to the draft resolution to include a section in the anti-discrimination database on the Decade. UN ٢٦ - وبالإضافة إلى ذلك، ستكون هناك حاجة إلى موارد للمساعدة المؤقتة العامة تقدر تكلفتها بمبلغ 926 40 دولار وستشمل وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 لمدة ثلاثة أشهر، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2015، لتنفيذ الطلب الوارد في الفقرة 29 (ز) من مرفق مشروع التقرير بأن " يدرج فرع بشأن العقد في قاعدة البيانات عن مكافحة التمييز " .
    14. Requests the Secretary-General to continue his efforts to recover the overpayment of mission subsistence allowance in The estimated amount of 988,443.5 dollars and to report to the General Assembly at its fifty-second session on the results of action taken for its recovery, including measures taken with respect to those responsible for the overpayment; UN ١٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل جهوده لاسترجاع الزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة اليومي للبعثة بما يقدر بمبلغ ٤٤٣,٥ ٩٨٨ من الدولارات وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين عن نتائج اﻹجراءات المتخذة لاسترجاعها بما في ذلك التدابير المتخذة فيما يتعلق بالمسؤولين عن دفع هذه الزيادات؛
    The estimated amount of HCBD released during this process varies between ~0.7 kg/year up to possible ~500 kg/year (EC 2012). UN وتتفاوت الكمية المقدرة من البيوتادايين سداسي الكلور التي تطلق خلال هذه العملية من 0,7 كيلوغرام/سنوياً وحتى ربما 500 كيلوغرام/سنوياً (المفوضية الأوروبية، 2012).
    Also shown are the resources made available from the escrow account or from direct contributions as well as The estimated amount of funding still needed in 1993 for each of these activities. UN كما ترد الموارد المتاحة من حساب الضمان المعلق أو من المساهمات المباشرة وكذلك المبلغ التقديري من التمويل الذي لا يزال مطلوبا في عام ١٩٩٣ لكل نشاط من هذه اﻷنشطة.
    The estimated amount of revenue for the United Nations reflects the anticipated level of gross sales to be generated by the gift shop in 2008 only. The gift shop is expected to be closed during 2009 due to the capital master plan operations. UN ويعكس المبلغ المقدّر للإيرادات العائدة إلى الأمم المتحدة المستوى المتوقع لإجمالي المبيعات المرتقب أن يحققها محل بيع الهدايا في عام 2008 فقط، حيث يُتوقع أن يظل المحل مغلقا في عام 2009 بسبب تنفيذ عمليات المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    14.18 25 The estimated amount of $55,300 will cover overtime and hospitality requirements during meetings of the Governing Council and its subsidiary organs. UN 14-25 ويغطي المبلغ المقدَّر وهو 300 55 دولار تكاليف العمل الإضافي ومتطلبات الضيافة أثناء اجتماعات مجلس الإدارة وأجهزته الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus