"the estimated cost of" - Traduction Anglais en Arabe

    • التكلفة التقديرية
        
    • التكلفة المقدرة
        
    • التكاليف التقديرية
        
    • التكاليف المقدرة
        
    • وتقدر تكلفة
        
    • وتقدر تكاليف
        
    • والتكلفة التقديرية
        
    • والتكاليف المقدرة
        
    • والتكلفة المقدرة
        
    • بالتكلفة التقديرية
        
    • تكلفتها التقديرية
        
    • تقدر تكلفة
        
    • بالتكاليف المقدرة
        
    • بلغت الكلفة المقدرة
        
    • الكلفة التقديرية
        
    the estimated cost of the initiative in 2012 is over $150 million. UN وتفوق التكلفة التقديرية لهذه المبادرة لعام 2012 مبلغ 150 مليون دولار.
    the estimated cost of such operations in 1992, which is not included in the table, was $1,700 million. UN وقد بلغت التكلفة المقدرة لهذه العمليات عام ١٩٩٢، غير المدرجة في الجدول، ٧٠٠ ١ مليون دولار.
    The budgeted amount is based on the estimated cost of holding the Meeting of the Parties in Nairobi in 2010 and 2011, in the six official United Nations languages. UN يستند المبلغ المدرج في الميزانية إلى التكاليف التقديرية لاجتماع الأطراف والاجتماع التمهيدي المقرر أن يعقد في نيروبي في عامي 2010 و2011 بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    The Committee was also informed that approximately half the estimated cost of the broadcast facility would be in the installation. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن حوالي نصف التكاليف المقدرة لمرفق الإذاعة ستكون لأعمال التركيب.
    the estimated cost of this project is $95,000 for 6 Southern headquarters and 12 team sites. UN وتقدر تكلفة هذا المشروع بمبلغ 000 95 دولار لستة مقار في الجنوب و 12 موقعا من مواقع الأفرقة.
    the estimated cost of the proposed measure was $4.6 million per annum system-wide. UN وتقدر تكاليف الإجراء المقترح بمبلغ 4.6 ملايين دولار سنويا على نطاق المنظومة بأسرها.
    the estimated cost of this item is $1,000 per month. UN وتبلغ التكلفة التقديرية لهذا البند ٠٠٠ ١ دولار شهريا.
    Moreover, it includes the estimated cost of ammunition used for operational purposes. UN ويشمل أيضا التكلفة التقديرية للذخيرة المستخدمة لأغراض العمليات.
    The Advisory Committee was informed that the estimated cost of the 8 United Nations Volunteers was $252,300. UN وأفيدت اللجنة الاستشارية بأن التكلفة التقديرية لمتطوعي الأمم المتحدة الثمانية هي 300 252 دولار.
    The total cost of $23,600 includes freight at 15 per cent of the estimated cost of the equipment. UN وتشمل التكلفة اﻹجمالية البالغة ٦٠٠ ٢٣ دولار الشحن بنسبة ١٥ في المائة من التكلفة المقدرة للمعدات.
    the estimated cost of UNMIS assistance comprises some $81.5 million, for an eight-month period. UN وتبلغ التكلفة المقدرة للمساعدة التي تقدمها البعثة حوالي 81.5 مليون دولار، لفترة 8 أشهر.
    the estimated cost of such staffing would be approximately $1.7 million for the management of each of the archives. UN وتبلغ التكلفة المقدرة لهذا الملاك الوظيفي 1.7 مليون دولار تقريبا لإدارة محفوظات كل من المحكمتين.
    The claim is based on the costs paid to the ships' manufacturer for the repair and overhaul work on the Al-Sanbouk and the estimated cost of such work for the Istiglal. UN وتستند المطالبة إلى التكاليف التي سددت إلى الجهة المصنعة للسفينتين لقاء العمل الذي قامت به من أجل إصلاح وتجديد السنبوك وإلى التكاليف التقديرية للقيام بمثل هذا العمل لسفينة الاستقلال.
    the estimated cost of such additional security measures is $30 million. UN وستصل التكاليف التقديرية لمثل هذه التدابير الأمنية الإضافية إلى 30 مليون دولار.
    The estimate also provides for the estimated cost of the reimbursement of troop-contributing countries for self-sustainment in the amount of $66,000. UN ويشمل هذا التقدير أيضا التكاليف التقديرية لرد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى البلدان المساهمة بقوات وقدرها 000 66 دولار.
    the estimated cost of rotation travel is based on recent expenditure patterns. UN وتستند التكاليف المقدرة للسفر بالتناوب إلى أنماط الإنفاق الأخيرة.
    the estimated cost of rotation travel is based on recent expenditure patterns. UN وتستند التكاليف المقدرة للسفر بالتناوب إلى أنماط الإنفاق الأخيرة.
    the estimated cost of this work is approximately USD 350,000. UN وتقدر تكلفة هذا العمل بنحو 000 350 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    the estimated cost of upgrading Georgia's housing stock is 750 million lari. UN وتقدر تكاليف تحسين المساكن في جورجيا بمبلغ 750 مليون لاري.
    the estimated cost of supporting the participation of members from developing States alone would be $117,900. UN والتكلفة التقديرية لدعم مشاركة الأعضاء الآتين من الدول النامية فقط هي 900 117 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    the estimated cost of the changes contemplated in this paragraph is included in the cost estimate provided in paragraph 25 below. UN والتكاليف المقدرة للتغييرات المقترحة في هذه الفقرة هي جزء من تقديرات التكاليف الواردة في الفقرة 25 أدناه.
    the estimated cost of the project is $276,000 per phase or $1,104,000 over the 4 six-month periods. UN والتكلفة المقدرة للمشروع هي ٠٠٠ ٢٧٦ دولار لكل مرحلة، أي ٠٠٠ ١٠٤ ١ دولار على مدى الفترات اﻷربع، التي تستغرق كل منها ستة أشهر.
    5. the estimated cost of the above activity is as follows: UN ٥ - فيما يلي بيان بالتكلفة التقديرية للنشاط المذكور أعلاه:
    If medical assistance is requested, a detailed medical report should be provided, stating precisely the extent to which the victim's suffering results from torture, the victim's needs in terms of medical assistance, and the estimated cost of such assistance. UN وفي حالة طلب مساعدة طبية، يجب تقديم تقرير طبي مفصل يوضح بدقة مدى معاناة الضحية بسبب التعذيب الذي تعرض له، وما هي احتياجات الضحية من المساعدة الطبية، وما هي تكلفتها التقديرية.
    There is damage to three of the safes returned, and the estimated cost of repairs is 500.00 Kuwaiti dinars. UN هناك تلفيات في ثلاث خزائن معادة تقدر تكلفة اصلاحها بمبلغ ٥٠٠,٠٠ دينارا كويتيا.
    The original claim was for the estimated cost of repair, replacement and overhaul of KNPC's manufacturing facilities and buildings to return them to their pre-invasion condition. UN وكانت المطالبة الأصلية تتعلق بالتكاليف المقدرة لأعمال إصلاح واستبدال وتجديد مرافق التصنيع والمباني التابعة لشركة البترول الوطنية الكويتية من أجل إعادتها إلى الوضع الذي كانت عليه قبل الغزو.
    8. As at 30 June 2014, the estimated cost of activities associated with the capital master plan amounted to $139.8 million. UN ٨ - وفي 30 حزيران/يونيه 2014، بلغت الكلفة المقدرة للأنشطة المرتبطة بالمخطط العام مبلغ 139.8 مليون دولار.
    the estimated cost of the food project in question is US$ 150 million dollars. UN 724- وتبلغ الكلفة التقديرية لبرنامج الأغذية الوطني 150 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus