"the estimates of income" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديرات اﻹيرادات
        
    • الإيرادات المقدرة
        
    • الإيرادات التقديرية
        
    • تقديرات الايرادات
        
    • تقديرات إيرادات
        
    • يُزاد
        
    An increase of $18,400 is also projected in the estimates of income from rental of premises. UN ومن المتوقع أيضا حدوث زيادة قدرها ٤٠٠ ١٨ دولار في تقديرات اﻹيرادات الناتجة من إيجار اﻷماكن.
    The Committee believes that there is a need to refine the current methods of computing staff assessment of local staff and to improve the explanation of variances in the estimates of income and expenditure under this item. UN وتعتقد اللجنة أن هناك حاجة إلى تنقيح الطرق الحالية لحساب الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المحليين وتحسين إيضاح التفاوت في تقديرات اﻹيرادات والنفقات في إطار هذا البند.
    Under income section 2, General income, the estimates of income from rental of premises include reimbursement for the total space occupied by the Investment Management Service and two thirds of the rented space in New York and Geneva occupied by the central secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN وفي إطار باب اﻹيرادات ٢، اﻹيرادات العامة، تضمنت تقديرات اﻹيرادات اﻵتية من إيجار اﻷماكن المبالغ المستردة عن الحيز المكاني الكلي الذي تشغله دائرة إدارة الاستثمارات، وثلثي الحيز المستأجر في نيويورك وجنيف الذي تشغله اﻷمانة المركزية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    7. Approves a net decrease of 15.3 million dollars in the appropriation approved for the biennium 2010 - 2011 and a net increase of 26.2 million dollars in the estimates of income for the biennium, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the first performance report of the Secretary-General; UN 7 - توافق على تخفيض المخصصات الموافق عليها لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ صاف قدره 15.3 مليون دولار وعلى زيادة الإيرادات المقدرة لفترة السنتين بمبلغ صاف قدره 26.2 مليون دولار، على أن توزع بين بابي النفقات والإيرادات على النحو المشار إليه في تقرير الأداء الأول المقدم من الأمين العام؛
    Resolves that, for the biennium 2004-2005, the estimates of income of 415,340,500 United States dollars approved by it in its resolutions 58/271 B of 23 December 2003 and 58/295 of 18 June 2004 shall be increased by 28,511,400 dollars, as follows: UN تقرر الزيادة في الإيرادات التقديرية البالغة 500 340 415 دولار من دولارات الولايات المتحدة، المعتمدة لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قراريها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/295 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بما قدره 400 511 28 دولار، وذلك على النحو التالي:
    Any changes in the estimates of income will be reported in the performance report. UN وسترد أية تغييرات في تقديرات الايرادات في تقرير اﻷداء.
    11. Approves a net increase of $172,851,200 in the appropriation approved for the biennium 2004-2005 and a net increase of $9,406,800 in the estimates of income for the biennium, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the report of the Secretary-General18 and amended to reflect the recommendation of the Advisory Committee;19 UN 11 - توافق على زيادة صافية قدرها 200 851 172 دولار في الاعتماد الموافق عليه للفترة 2004-2005 وزيادة صافية قدرها 800 406 9 دولار في تقديرات إيرادات فترة السنتين، على أن يتم توزيعهما على أبواب النفقات والإيرادات حسب المبين في تقرير الأمين العام(18) والمعدل كي يعكس توصيات اللجنة الاستشارية(19)؛
    Resolves that, for the biennium 2006-2007, the estimates of income of 434,860,100 United States dollars approved by it in its resolutions 60/247 B of 23 December 2005, 60/281 of 30 June 2006, and 60/283 of 7 July 2006 shall be increased by 51,509,800 dollars, as follows: UN تقرر أن يُزاد مبلغ 100 860 434 دولار من دولارات الولايات المتحدة، المعتمد لفترة السنتين 2006-2007 بموجب قراراتها 60/247 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2005 و 60/281 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، و 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006، بما قدره 800 509 51 دولار، وذلك على النحو التالي:
    Accordingly, the cost of space occupied in Geneva would amount to $27,594, of which two thirds, or $18,400, would be reimbursed by the Fund to the United Nations, resulting in a corresponding increase in the estimates of income from rental of premises. UN ووفقا لذلك، فإن تكلفة الحيز المكاني الذي سيشغله الصندوق في جنيف ستبلغ ٥٩٤ ٢٧ دولارا وهو مبلغ سيسدد الصندوق ثلثيه، أي ٤٠٠ ١٨ دولار إلى اﻷمم المتحدة، اﻷمر الذي سيؤدي إلى زيادة مقابلة في تقديرات اﻹيرادات المتأتية من إيجار اﻷماكن.
    Those additional requirements would be offset in part by an increase of $18,400 in the estimates of income from rental of premises under income section 2, General income, related to the increase in space required by the secretariat of the Fund in Geneva. UN وهذه الاحتياجات اﻹضافية سيعوضها جزئيا زيادة قدرها ٤٠٠ ١٨ دولار في تقديرات اﻹيرادات المتأتية من إيجار اﻷماكن تحت باب اﻹيرادات ٢، اﻹيرادات العامة، تتصل بزيادة في الحيز المكاني الذي تحتاج إليه أمانة الصندوق في جنيف.
    1. the estimates of income of 432,080,500 United States dollars approved by its resolution 49/220 B of 23 December 1994 shall be increased by 4,786,100 dollars as follows: UN ١ - زيادة تقديرات اﻹيرادات البالغة ٥٠٠ ٠٨٠ ٤٣٢ من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها بموجب قرارها ٤٩/٢٢٠ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بمبلغ ١٠٠ ٧٨٦ ٤ دولار على النحو التالي:
    1. the estimates of income of 432,080,500 United States dollars approved by its resolution 49/220 B of 23 December 1994 shall be increased by 4,786,100 dollars as follows: UN ١ - زيادة تقديرات اﻹيرادات البالغة ٥٠٠ ٠٨٠ ٤٣٢ من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها بموجب قرارها ٤٩/٢٢٠ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بمبلغ ١٠٠ ٧٨٦ ٤ دولار على النحو التالي:
    (a) the estimates of income of 447,737,600 United States dollars approved by its resolution 51/222 B of 18 December 1996 shall be decreased by 28,700,100 dollars as follows: UN )أ( تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٦٠٠ ٧٣٧ ٤٤٧ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي اعتمدتها بموجب قرارها ٥١/٢٢٢ باء المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، بمبلغ ١٠٠ ٧٠٠ ٢٨ دولار، على النحو التالي:
    4. Approves a net decrease of 5,580,200 dollars in the appropriations approved for the biennium 1996-1997, and a net decrease of 19,682,000 dollars in the estimates of income for the biennium 1996-1997, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the report of the Secretary-General. UN ٤ - توافق على خفض صافيه ٢٠٠ ٥٨٠ ٥ دولار من الاعتمادات الموافق عليها لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وعلى خفض صافيه ٠٠٠ ٦٨٢ ١٩ دولار في تقديرات اﻹيرادات لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ يوزع على أبواب النفقات واﻹيرادات على النحو المبين في تقرير اﻷمين العام.
    4. Approves a net decrease of 5,580,200 dollars in the appropriations approved for the biennium 1996-1997, and a net decrease of 19,682,000 dollars in the estimates of income for the biennium 1996-1997, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the report of the Secretary-General; UN ٤ - تعتمد خفضا صافيا قدره ٢٠٠ ٥٨٠ ٥ دولار في الاعتمادات الموافق عليها لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، وخفضا صافيا قدره ٠٠٠ ٦٨٢ ١٩ دولار في تقديرات اﻹيرادات لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، بحيث تقسم قيمة الخفضين فيما بين أبواب النفقات واﻹيرادات كما هو مبين في تقرير اﻷمين العام؛
    Resolves that, for the biennium 1996-1997, the estimates of income of 471,401,700 United States dollars approved by it in its resolution 50/215 B of 23 December 1995 shall be decreased by 23,664,100 dollars, as follows: UN تقرر أن يتم، بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٧٠٠ ٤٠١ ٤٧١ دولار، التي اعتمدتها في قرارها ٥٠/٢١٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بمبلغ ١٠٠ ٦٦٤ ٢٣ دولار، على النحو التالي:
    12. Approves a net increase of 91,251,400 dollars in the appropriation approved for the biennium 2012 - 2013 and a net decrease of 3,861,800 dollars in the estimates of income for the biennium, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the first performance report of the Secretary-General; UN 12 - توافق على زيادة الاعتماد المأذون به لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ صافيه 400 251 91 دولار وعلى خفض الإيرادات المقدرة لفترة السنتين بمبلغ صافيه 800 861 3 دولار، على أن توزع بين أبواب النفقات والإيرادات على النحو المشار إليه في تقرير الأداء الأول للأمين العام؛
    12. Approves a net increase of 91,251,400 dollars in the appropriation approved for the biennium 2012-2013 and a net decrease of 3,861,800 dollars in the estimates of income for the biennium, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the first performance report of the Secretary-General; UN 12 - توافق على زيادة الاعتمادات المأذون بها لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ صافيه 400 251 91 دولار وعلى خفض الإيرادات المقدرة لفترة السنتين بمبلغ صافيه 800 861 3 دولار، على أن توزع بين أبواب النفقات والإيرادات على النحو المشار إليه في تقرير الأداء الأول المقدم من الأمين العام؛
    9. Approves a net increase of 34,715,300 dollars in the appropriation approved for the biennium 2014-2015 and a net increase of 9,103,200 dollars in the estimates of income for the biennium, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the report of the Secretary-General; UN ٩ - توافق على زيادة الاعتمادات الموافق عليها لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ صافيه 300 715 34 دولار، وعلى زيادة الإيرادات المقدرة لفترة السنتين بمبلغ صافيه 200 103 9 دولار، على أن يوزع المبلغان بين أبواب النفقات والإيرادات على النحو المشار إليه في تقرير الأمين العام؛
    Resolves that, for the biennium 2004-2005, the estimates of income of 415,340,500 United States dollars approved by it in its resolutions 58/271 A of 23 December 2003 and 58/295 of 18 June 2004, shall be increased by 28,511,400 dollars, as follows: UN تقرر الزيادة في الإيرادات التقديرية البالغة 500 340 415 دولار من دولارات الولايات المتحدة، المعتمدة لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قراريها 58/271 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 و58/295 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 ، بما قدره 400 511 28 دولار، وذلك على النحو التالي:
    Resolves that, for the biennium 2004 - 2005, the estimates of income of 415,340,500 United States dollars approved by it in its resolutions 58/271 B of 23 December 2003 and 58/295 of 18 June 2004 shall be increased by 28,511,400 dollars, as follows: UN تقرر زيادة الإيرادات التقديرية البالغة 500 340 415 دولار من دولارات الولايات المتحدة، الموافق عليها لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قراريها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/295 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بما قدره 400 511 28 دولار، وذلك على النحو التالي:
    Any changes in the estimates of income will be reported in the performance report. UN وسترد أية تغييرات في تقديرات الايرادات في تقرير اﻷداء.
    Also resolves that, for the biennium 2014-2015, the estimates of income for the Office of the Special Envoy on Ebola and the United Nations Mission for Ebola Emergency Response would amount to 2,176,000 dollars and shall be credited to the Tax Equalization Fund in accordance with the provisions of General Assembly resolution 973 (X) of 15 December 1955; UN تقرر أيضا، فيما يخص فترة السنتين 2014-2015، أن تحدد تقديرات إيرادات مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا في 000 176 2 دولار وأن تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 973 (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955؛
    Resolves that, for the biennium 2006-2007, the estimates of income of 434,860,100 United States dollars approved by it in its resolutions 60/247 B of 23 December 2005, 60/281 of 30 June 2006, and 60/283 of 7 July 2006 shall be increased by 51,509,800 dollars, as follows: UN تقرر أن يُزاد مبلغ 100 860 434 دولار من دولارات الولايات المتحدة، المعتمد لفترة السنتين 2006-2007 بموجب قراراتها 60/247 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2005 و 60/281 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، و 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006، بما قدره 800 509 51 دولار، وذلك على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus