"the european social fund" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصندوق الاجتماعي الأوروبي
        
    • والصندوق الاجتماعي الأوروبي
        
    • الصناديق الاجتماعية اﻷوروبية
        
    • للصندوق الاجتماعي الأوروبي
        
    These are also supported with funds from the European Social Fund. UN وتتلقى هذه المشاريع أيضاً الدعم بأموال من الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    This resulted in the launch of the Genderforce project, which was cofinanced by the European Social Fund. UN ونتج عن ذلك تنفيذ مشروع مؤتمر يعنى بالقوة الجنسانية اشترك في تمويله الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    The development of family-friendly workplaces will be supported not only from the state budget, but also from the European Social Fund. UN وسوف يتلقى تطوير مواقع العمل الملائمة للأسرة الدعم ليس فقط من ميزانية الدولة ولكن أيضاً من الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    Immigrant women are also encouraged to the labour market through different projects, funded for instance by the European Social Fund. UN ويجري تشجيع المرأة المهاجرة أيضا على دخول سوق العمالة من خلال مشاريع مختلفة يمولها الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    The initiative was funded by the State budget and the European Social Fund. UN إن المبادرة مولتها ميزانية الدولة والصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    The Social Exclusion Programme funded nationally and by the European Social Fund would make an effective contribution. UN وسيساهم برنامج التهميش الاجتماعي الممول وطنياً ومن قبل الصندوق الاجتماعي الأوروبي مساهمة فعالة.
    This is an initiative complementing the active employment policy and programmes of the European Social Fund. UN وهذه مبادرة جاءت لتستكمل سياسة الصندوق الاجتماعي الأوروبي وبرامجه المفعّلة في مجال العمالة.
    3. Programming 2000-2006 of the European Social Fund (ESF) UN 3 - برمجة الصندوق الاجتماعي الأوروبي للفترة 2000-2006
    To develop new vocational training and study programmes, 54 institutions have received support from the European Social Fund. UN ولوضع برامج التدريب والدراسة المهنية، تلقت 54 مؤسسة الدعم من الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    On the basis of public announcements it is possible to submit applications for financial assistance for projects by the European Social Fund (ESF). UN وعلى أساس الإعلانات العامة، يمكن تقديم طلبات للحصول على مساعدة مالية للمشاريع من الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    A project benefiting the Roma population supported by the European Social Fund was also in progress. UN وهناك في الوقت الراهن مشروع لصالح سكان الروما بدعم من الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    30. In 2003 to 2006, a project for the development of cultural diversity at workplaces is implemented under the European Social Fund. UN 30- ومن عام 2003 إلى عام 2006، يجري تنفيذ مشروع لتشجيع التنوع الثقافي في أماكن العمل برعاية الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    310. The Community Initiative EQUAL, financed within the framework of the European Social Fund, was introduced in Finland in 2001. UN 310- وبدأ تطبيق المبادرة المجتمعية المسماة EQUAL والممولة في إطار الصندوق الاجتماعي الأوروبي في فنلندا في عام 2001.
    For example, the European Social Fund financially supported the implementation of the European Employment Strategy and the social inclusion process. UN إذ يقدم الصندوق الاجتماعي الأوروبي مثلا الدعم المالي لتنفيذ استراتيجية العمالة الأوروبية وعملية الإدماج الاجتماعي.
    The initiative is financed by the European Social Fund and has the goal of implementing tasks elaborated within the European Employment Strategy. UN ويمول الصندوق الاجتماعي الأوروبي المبادرة، وهدفه تنفيذ المهام التي حددتها استراتيجية العمالة الأوروبية.
    EQUAL is a European Community initiative, financed by the European Social Fund (ESF) for the years 2000 to 2006. UN " متساوون " هي مبادرة للجماعة الأوروبية، يمولها الصندوق الاجتماعي الأوروبي للفترة ما بين عامي 2000 و2006.
    It offers training for 25 women per year and is currently in its eleventh year. It is sponsored by the European Social Fund. UN ويرمي إلى تأهيل 25 امرأة كل سنة، وهو الآن في مرحلته الحادية عشرة تحت رعاية الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    The European Union had several financial instruments, including the European Social Fund and the Fund for European Aid for the Most Deprived. UN ويملك الاتحاد الأوروبي عدة أدوات مالية، منها الصندوق الاجتماعي الأوروبي وصندوق المساعدة الأوروبية لأشد الناس حرماناً.
    The Government and the European Social Fund have made funding available for a programme of positive actions to support gender equality. UN وقد أتاحت الحكومة والصندوق الاجتماعي الأوروبي التمويل لبرنامج من الإجراءات الإيجابية لدعم المساواة بين الجنسين.
    In the French-speaking community, there has been cooperation between the European Social Fund Unit of the Ministry of the French Community and the Equal Opportunities Service of the French Community to foster NOW projects under the European Social Fund employment initiative. UN وعلى صعيد الجماعة الفرنسية، فقد جرى إنشاء تعاون بين " خلية الصناديق المجتمعية اﻷوروبية " التابعة لوزارة الجماعة الفرنسية، و " دائرة المساواة في الفرص " في الجماعة الفرنسية، بغية إحياء مشاريع " NOW " الخاصة بمبادرة استخدام الصناديق الاجتماعية اﻷوروبية.
    The current programming of the European Social Fund envisages an annual budget of Euro4.5 million for all projects. UN تنص البرمجة الراهنة للصندوق الاجتماعي الأوروبي على غلاف سنوي بمبلغ 4.5 ملايين يورو لجميع المشاريع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus